Читаем Дар (СИ) полностью

   - У меня есть один вариант. - Марк Люсьен Красси наконец вступил в разговор. - Недавно Жана Арк-ан-Сьель прислала мне письмо. Тише. Тише, мсье, - второй консул поднял руки призывая своих коллег перестать ругаться. Исчезновение Жанны обрушило всю систему метеоразведки. - Да она взбалмошная сучка, я с вами согласен, Сезар. Но послушайте, что она мне пишет.

   Красси зачитал, то что поведала ему песнь волн.

   - То есть Бурь больше не будет? - Гней Помпадур задумчиво тер подбородок. - Что же, будет куда отступать.

   - Кто сказал, что не будет? Если мы сможет договориться с магом воздуха... Да и горцы могут оказать нам неоценимую помощь, если у них будет достойный предводитель. - Красси улыбнулся.

   - Не боишься связываться? Если ордена узнают, нас в порошок стереть могут.

   - Нас и так уничтожат, если мы не убежим. Но я свою страну не брошу. - Марк Люсьен не представлял себя в качестве предателя родины.

   - Кнуд Расмуссен говорите, в компании с придворным магом Ингрид Торвальдсон... - Сезар задумался. - А не та ли это мадемуазель Торвальдсон, благодаря которой мы потеряли честно завоеванные земли вдоль Альтмюль? Что- то мне подсказывает, не просто так ее раб пристрелил Кусто.

   - Она самая, -кивнул Красси. - И тот парень с ней, вероятно тот кто нам нужен.

   - Будем искать.

   - Будем.

   - Будем.

   ***

   Мы спустились по узким улочкам к морю. Сегодня штормило. Уже третий день мы искали капитана, который бы согласился довезти нас на Аэрин. Нам отказывали. Не сезон. К тому же последний корабль, который мог пересечь океан буквально за неделю до нас выкупила какая-то компания из четырех самоубийц. Как они собирались управлять шхуной местным морякам было не понятно, но платили они самоцветами, так что никто не стал спорить.

   Нам оставалось лишь вздыхать, что мы не встретились с этими людьми. Можно было бы здорово сэкономить. В конце концов нам пришлось потратить почти сто золотых за небольшой кеч. В команду нам наниматься никто не спешил. Рене плюнул на все и сказал, что управится сам.

   Через пару дней мы вышли из бухты и направились в сторону Майотты, небольшого городка на юге Аэрина. Оттуда нам предстоял долгий и утомительный поход до древней столицы магов воздуха по пустыне.

   Путешествие заняло у нам почти десять дней. Я с Коги и Рене посменно вели корабль магией. Штурман из комманданта Коти был так себе, но по крайней мере нам удалось не промахнуться мимо континента. Мы шли еще почти сутки вдоль берега, чтобы попасть в небольшую уютную гавань у которой раскинулась республиканская колония.

   Стоявший на рейде драккар рванул нам на встречу, чуть не выпрыгнув из воды. Подмастерье был явно неопытен. Рене недовольно поморщился и притормозил движение нашего кеча.

   Корабли поравнялись бортами и несколько бородачей перепрыгнули к нам на палубу.

   - День добрый,- приветствовал их я.

   - Vas-te faire enculer! - ответили они хором.

   Их руки из лежали на рукоятях мечей. Судя по всему, видеть нас они были совсем не рады. Из уст бывшего комманданта полились слова певучего островного наречия.

   -Vous m"emmerdez, salopes! - Произнес он с ухмылкой.

   По появившимся на лицах моряков улыбкам, я понял, что драться нам не придется. После недолгого разговора несколько серебряных монет сменили хозяев, и мы вошли в порт.

   Майотта жила в основном за счет моря. Весь центр Аэрина занимала пустыня, чье существование поддерживалось старыми заклятьями люфтфервальтендов. От довоенных влажных тропических лесов не осталось и следа. Лишь редкие оазисы поддерживали жизни малочисленных племен пустыни.

   Постоянно дувшие со стороны пустыни ветра приносили песок и сухой зной на побережье. В окрестностях города, где республиканские маги подтянули к поверхности грунтовые воду росли немногочисленные оливковые рощи и финиковые пальмы. Но уже на расстоянии трех часов ходьбы от стен зелень уступала место золоту песка.

   Мы потратили несколько дней на то, чтобы продать кеч, с немало выгодой, кстати говоря. Небольшая роща кедров была посажена всего десяток лет назад и своей корабельной древесины в колонии не было. На вырученные деньги приобрели несколько выносливых местных лошадок и все необходимое для путешествия по пустыне. Со странными двугорбыми созданиями, на которых путешествовали по пустыне кочевники Рене решил не связываться. Тем более, что вода в пути для нас не была проблемой.

   На закате пятого дня, мы выступили в путь. Идти нам предстояло по ночам. Днем мы спали под навесом, пережидая жару, а холодными ночами двигались дальше по остаткам бывшего имперского тракта. Песок сменялся каменистыми плато. Пару раз мы встречали глубочайшие колодцы со дна которых мне удалость достать по чашке мутной воды. Если бы не магия Рене и Коги этот поход был бы невозможен. Более-менее себя комфортно чувствовал только Леха. Пустыня напоминала ему север Вестфолла.

   Наша дорога пролегала в дали от обитаемых мест и за весь месяц пути мы ни разу не встретили ни души, даже в Макондо.

   ***

   - И эту пустыню сотворил один человек? - Вейки с товарищами еще не успели отъехать от Майотты даже на десяток километров, но контраст был уже очевиден.

Перейти на страницу:

Похожие книги