Читаем Дар смерти полностью

– Чистая правда.

– А маме рассказать нельзя?

Я покачала головой.

– Никому нельзя, малыш. Год никому нельзя рассказывать. Ты знаешь, сколько это – год?

– Знаю. Это очень долго.

Я невольно улыбнулась. Искорки дара танцевали в моей крови, и я чувствовала – получилось. Все получилось.

– Пообещай, что год никому не расскажешь.

– А потом что?

– Про то, что вылечился, – говори. А про меня не надо, ладно?

– Ладно. А почему?

Я задумалась.

– Потому что это наш с тобой секрет.

Ребенок замотал хитрой мордашкой.

– Не-а. Не пойдет.

Паршивец!

Я сделала самую таинственную рожицу, которую могла.

– Если расскажешь раньше чем через год – болезнь вернется. Услышит, что ты ее зовешь, и придет обратно, понимаешь? Я ее прогнала, но она рядом с тобой была всю жизнь, а без тебя – пока еще недолго. Так что молчи. Год молчи. А лучше – больше.

Вот теперь проняло.

Мальчишка ожесточенно закивал.

– Обещаю. Буду молчать.

Я протянула каменно-тяжелую руку, потрепала его по хохолку.

– Умничка. Пошли обрадуем твою маму?

– Пошли!

* * *

Линда уже успела влить в маму такое количество настойки пиона, что мне страшно стало. Она же на крепчайших винных выморозках и выгонках! И успокаивающий эффект там в основном не от пиона.

Наше явление с малышом произвело фурор. Дамы вскочили почти одновременно – и так же одновременно приземлились попами на скамейки. Сначала мать мальчика, а потом, вслед за ней, и Линда. А поди-ка удержи эту даму…

Даму. Темного крабом! Что ж мне так не везет-то?! Роскошное платье, хоть и изгвазданное кровью, драгоценности, да такие, что на один перстень с рубином год можно нашу лечебницу содержать, и… герб? Кому принадлежат две черные свившиеся змеи на алом фоне? Вета, ты же знаешь геральдику, тебя этому учили, как и всех дворян…

О нет! Змеи – герб семейства Моринар. Остальные на них не покушаются уже который век, а Моринары обожают этих тварей и ляпают на гербы во всех позах и разновидностях.

– Госпожа… – вежливо обратилась я, – ваш сын…

– Лим!

Женщина протянула руки, и мальчишка крепко обнял ее.

– Мам, ты чего? Я живой! И все хорошо…

Дама всхлипнула, и крепко, но крайне осторожно, видимо, сказалась многолетняя практика, обняла сына. Я бы с радостью сказала ей, что опасаться больше нечего, но… Молчание – золото. А в моем случае молчание – жизнь.

– Кровь мы остановили. Просто будьте впредь осторожнее, госпожа, – мягко произнесла я. – Простите, что пришлось быть грубоватой, но у меня не было выбора.

Женщина взмахнула рукой.

– Все в порядке. Госпожа…

– Ветана. Я здесь работаю лекаркой.

– Герцогиня Линетт Моринар. Мой сын Алемико.

– Можно – Лим, – тут же встрял мальчик.

Я улыбнулась и потрепала его по волосам.

– Тебе бы искупаться…

Вот на этой ноте в помещение и ввалилась куча народа во главе с уже знакомым мне господином Алонсо Моринаром, канцлером.

– Линетт! Лим!

– До-ро-гой!

Герцогиня протянула руки к мужу, предусмотрительно не пытаясь встать. Я уже заметила почти пустую бутылку из-под настойки пиона. Линда проворно убрала ее за спину и виновато улыбнулась мне, мол, бывает? Дело житейское? Бывает, конечно. Только в бутылочке была треть кварты[16]. Столько спиртного осушить, да сразу, да без закуски…

Мальчик спрыгнул с рук у матери.

– Пап, все со мной в порядке. Правда!

Канцлер посмотрел на меня. На Линду…

– Госпожа Ветана, я ведь не ошибаюсь?

Я поклонилась.

– Ваша светлость, вы, как всегда, точны.

– Да, я помню вас. Рад, что вы в добром здравии. Итак?

Я не стала ходить вокруг да около, отлично понимая, что интересует мужчину.

– Ваша супруга с сыном пришли сюда не так давно. У него текла кровь. Такое бывает? Нам удалось ее остановить. А ваша жена… Простите нас, мы чуть-чуть переусердствовали с успокоительным.

Линетт кивнула и икнула.

Герцог покачал головой.

– М-да… Госпожа Ветана, я очень благодарен вам за помощь. Возьмите.

И мне протянули тяжелый кошель.

Я покачала головой.

– Ваша светлость, я всего лишь выполняла свою работу. Да и вам я жизнью обязана, считайте, долг отдаю.

Герцог улыбнулся.

– Я тоже выполнял свою работу, госпожа Ветана. Не возьмете деньги?

Я снова покачала головой.

– Возможно, в лечебницу что-то нужно?

– Новые кровати! – тут же сказала я. – И часть окон застеклить не мешало бы.

– Мастеров пришлю завтра. Иди сюда, Лим.

Герцог подхватил сына на руки со всей осторожностью, кивнул одному из сопровождающих, чтобы тот помог жене. Герцогиня одарила меня благодарной улыбкой.

– Спасибо вам, госпожа Ветана.

Распрощались мы почти друзьями.

Уже потом от Линды я узнала, как было дело. Я-то сплетни не собирала и семейством Моринаров не интересовалась вообще, а зря. Мне бы хоть задуматься, как так – два герцога, и оба Моринары. И в голову не приходило! Это – не мой мир, я живу в Желтом городе и работаю в лечебнице неподалеку от порта. Какое отношение ко мне имеют все эти интриги? Да никакого!

А дело было так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветана

Похожие книги