Читаем Дар темной силы полностью

  Поджав под себя колени, я тяжело вздохнула. Я знаю! Я сделаю много добрых дел! И пусть эти убийства останутся на моей душе, я понимаю, что они ни куда не исчезнут, но все равно буду стараться! Стараться помочь, всем кому нужна помощь! Я в жизни больше ни разу не прочту, ни единого темного заклятия. Клянусь...

  Возращение Дарриэна с полным подносом в руках вернул меня на землю. Он подошел ко мне и, поставив рядом со мной, сел на стул недалеко от кровати.

  Ароматы, что исходили от еды, вынудили мой желудок сделать сальто и голодно сглотнуть слюну.

  Здесь была тарелка мятой картошки с кусочками жареной рыбы, пару ломтиков хлеба, стакан компота и в отдельной маленькой тарелочке две сочных груши. Я не сдерживаясь, улыбнулась. Мне даже как-то в голову не приходило, что Дарриэн помнит, что я очень люблю груши. А ведь сам же смеялся тогда, надо мной! Когда я уплетала корзину груш. А ведь тогда я еще не знала о том, что мама такое задумала.

  Принявшись за еду, я чувствовала на себе насмешливый взгляд полу-кссайна, но не обращала внимания, будучи поглощенная едой. Я и не думала, что настолько голодна. Будто месяц не ела, так жадно поедала картошку с рыбой. Отложив хребет оставшийся от рыбы, я принялась за компот, с наслаждением выпивая его. Он оказался грушевым.

  Внезапно встретившись взглядом с полу-кссайном, я изумленно заметила, как он косит в сторону косточек рыбы. Удивленно посмотрев сначала на Дарриэна, потом на хребет рыбки, потом снова на Дарриэна, потом снова на хребет.

  -- Хочешь? -- Невинно спросила я, видя странный блеск в его глазах. Я протянула ему тарелку, чувствуя стыд. Я ведь даже ничего ему не предложила. А вдруг он тоже не ел давно? Голоден? И почему я об этом не подумала? Он же, наверное, не только косточки любит а и саму рыбу.

  Ничего, не говоря, он взял тарелку и вдруг с жадностью стал, есть, облизывая каждую косточку. При этом его ушки так смешно дергались, когда он особенно долго жевал хребет рыбки.

  Я же наблюдая за ним, взяла одну из груш и сочно откусила. Ммм... вкусно-то как! Все же интересно так, у полу-кссайнов явные повадки котов, какие же тогда истинные кссайны?

  Когда Дарриэн закончил с остатками косточек и тарелка была пуста, я как раз бросила второй уже огрызок от груши в тарелку.

  Тут внезапно бросил быстрый взгляд на меня, Дарриэн отложил тарелку и вдруг смутился. Я даже не поняла чего это он, когда он вдруг изменившимся голосом спросил:

  -- И что ты теперь обо мне думаешь?

  -- А что что-то должна? Ну, это очень даже мило со стороны... -- С искренностью ответила я, совершенно не обманывая его. Это и, правда, было так. -- Особенно когда у тебя ушки дергались.

  -- Ты и, правда, странная девушка, Алекса. -- Полу-кссайн усмехнулся. -- Обычно люди увидев такое бы, испытывали лишь отвращение. А ты говоришь, что это мило?

  -- Но это так. -- Возразила я. -- А что здесь такого? Все коты любят косточки от рыбы. У меня вон в детстве кошка была так это было ее любимое блюдо...

  Однако, заметив скептическое выражение лица Дарриэна, я все же решила умолчать о Ларке, именно так звали мою любимую кошку.

  -- У каждого ведь есть свои недостатки. -- Поучительно проговорила я, откладывая поднос. -- Я вон боюсь мышей и пиявок.

  Кажется, это сравнение было не очень и вообще не к месту, однако Дарриэна это только рассмешило. Странно с ним так хорошо и весело, я даже забыла о случившемся.

  -- Как же я соскучился по твоим непосредственным и не всегда к месту ответам ... -- Продолжая смеяться, искренни, поделился полу-кссайн.

  Может, кому-то это бы и показалось обидным, но мне было приятно. Ведь это значит, что Дарриэн относится ко мне также как и я. Даже Краэн как оказывается, никогда не был мне другом, а ведь я ему доверяла с детства.

  Внезапно смех Дарриэна прервал скрипнувшая дверь. В комнату вошел Эллард, довольно одарив нас насмешливым взглядом, когда я вдруг поняла, о чем совершенно забыла в первый раз спросить, когда он заходил. Эллард ведь обманул нас. Нет, я кончено помню, что отправилась на поиски друзей с ним. Но я не могу представить себе, чтобы Дарриэн все так просто оставил.

  -- Ты ведь согласился работать на нас, ради денег! -- Упрекающи произнесла я, но полу-кссайн вдруг положил мне на плечо свою ладонь.

  -- Он на нашей стороне. -- Спокойно произнес Дарриэн.

  -- Это правда, Алекса. Я не предавал вас, пожалуйста, поверь. -- В фиалковых глазах Элларда была столько искренности, что было бы трудно не поверить. Да и я привыкла доверять людям.

  -- Я согласился лишь для того, чтобы быть в курсе событий. Так сказать быть рядом с врагом, чтобы знать все его планы. Я не знаю чем вам доказать это, могу сказать, что помогу вам с Виоллетой. Прошу верь мне...

  -- Я верю тебе. -- Просто ответила я, с удивлением замечая на лице Дарриэна улыбку. Похоже, он и не ожидал другого ответа. Но как же Шэяна. Мне почему-то кажется, что она не захочет его видеть, и вряд ли поверит...

  -- Кстати, а где Шэяна? Тэлайн?

  -- Они у Арин. -- Спокойно объяснил Дарриэн. -- Ты помнишь ее?

Перейти на страницу:

Похожие книги