Читаем DarkKnights (СИ) полностью

- Они были мирные: я терпела все выходки Фриды, а она старалась не трепать мне нервы, - отозвалась женщина. Голос её, чувственный и глубокий, снова напомнил Александре о Мортиции Аддамс. - С самого рождения я стала тенью своей старшей сестры. Если что-то было у Фриды, я хотела того же самого. Если чего-то у Фриды не было, я намеренно отказывалась. У Фриды не складывалось с замужеством, и я тоже отказывала самым достойным кандидатам на моё руку и сердце. Именно поэтому, когда Владислав избрал мою сестру для ритуала обращения, Фрида потребовала, чтобы он забрал и меня. А я не сопротивлялась. Без меня Фриду было бы терпеть невозможно. Она была как огонь, я - как вода. Во мне могли закипеть эмоции под её воздействием, я могла погасить её пыл. С момента, как мы стали вампирами, связь только усилилась. И когда Фрида начала впадать в безумие, я чувствовала её боль как свою. И сто крат сильнее была боль, когда сестра умерла. Я тоже начала гаснуть. И вместе с тем я хотела пролить реки крови в дань умершей. Вулдбейн был со мной заодно.

- Да, мастер рассказывал мне, как вы уничтожили тот поезд…

- Верно, - Деметра подтверила слова Алекс. - В том поезде ехала Фрида, уже в человеческом облике. В тот день Вулдбейн впал в апатию. А я, напротив, наконец-то почувствовала себя свободной и вышла из тени сестры. Постепенно, я начала одеваться, как мне нравится, делать то, что мне нравится и охотиться на тех, кто нравится. Без вечного надзора Фриды я преобразилась так, что даже граф Владислав заметил это. У нас с ним завязался короткий роман, за который он дал мне почувствовать себя настоящей женщиной. А потом Вулдбейн, уезжая в долгое путешествие, предложил мне занять баронство Зубатерс. И я с воодушевлением, которого никогда не испытывала при жизни, увлеклась обустройством своего гнёздышка, назвав его Афон в честь горы в Греции, на которой расположен жертвенник богине Деметре.

- Надеюсь, когда-нибудь я смогу там побывать, - поделилась своими мыслями Александра.

- С удовольствием приглашу тебя туда на следующее лето, при условии, что Владислав наградит тебя титулом, и ты станешь мне равной, моей названной сестрой, - ответила вампиресса.

- Именно этого я и планирую добиться, - с вызовом отозвалась Алекс.

- Благими намерениями вымощена дорога в ад, - как бы невзначай напомнил Джонатан, а затем взглянул на окна. Между плотными жалюзи прорывались тонкие полоски света. - Похоже, день давно наступил, нам пора спать.

- Ложитесь без меня, господа, а я провожу нашу гостью в её покои, - сказал Михаэль, вставая.

- Благодарю, - произнесла Александра, тоже встав. - Доброго дня всем.

Все вместе вампиры покинули гостиную, добрались до лестницы в глубине особняка и поднялись на второй этаж, где разошлись по разным комнатам.

Александра провела в графстве Карди месяц. Компания Джонатана, Михаэля и Деметры помогла девушке отвыкнуть от опеки Вулдбейна, хотя потенциальные родственники заботились о ней не меньше. Деметра заказывала для Александры платья, одевая и причёсывая её, Джонатан тренировал в фехтовании и учил технике посажения врагов на кол, а Михаэль помогал адаптироваться к человеческому миру, в пасмурные дни прогуливаясь с девушкой по Эрду.

Алекс была несказанно рада, что грядущую ночь полнолуния проведёт в окружении вампиров, которые были стократ сильнее её. Вэлкон Валериус напугал её в лесах Хунедоара, и молодая вампиресса поделилась этим с Джонатаном, пока они были в музыкальном зале. Вампир учил девушку играть на рояле, но прекратил урок после слов Алекс.

- Интересно, - заявил на это Джон. - Вулдбейн говорил тебе, что вервольфы опасны для некоторых членов нашей семьи?

- Про Владислава Дракулу знаю наверняка, - ответила девушка, догадываясь, куда клонит вампир.

- Верно, - согласился Джонатан. - У меня, Владислава и Деметры вампир-вирус, то самое семя зла, что делает нас такими, мутировал и приобрёл стойкость ко многим вещам, кроме вируса ликантропии с которым у него конфликт. Вервольфы для нас опасны и рядом с ними, против нашего желания, включается инстинкт самосохранения и появляется чувство страха. Дьявол обезопасил нас как мог дав силы управлять не только обычными животными, но и любыми оборотнями, в том числе и вервольфами. Но этого оказалось мало. Силы дьявола бесполезны, если противнику покровительствует Господь.

- И такими противниками стали Ван Хельсинги, - закончила за него Александра.

- Снова верно, - ответил Джон. - Вероятно, вирус в твоём теле тоже мутировал, хотя у Фриды, Вулдбейна и Михаэля этого нет. Поэтому, ради проверки, мы подождём не появятся ли вервольфы и посмотрим, что ты будешь чувствовать на этот раз. А заодно увидишь, что мы всё равно можем быть сильнее них, если не будем подчиняться страху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература