Читаем Дарующая счастье полностью

Мысли разбегались во всё ещё одурманенным транквилизатором сознании, не позволяя провести точный анализ ситуации.

О том, что меня могла предать Миранда, я категорически отказывалась думать, но тогда кто?

Второй прерыватель, ловко отобранный мной у Талинора, я подарила Трэю. Мысль о том, что мой мужчина предал, отозвалась резкой болью в груди.

«Нет, это не может быть он», — решила я, сглатывая вязкую от подступающих слёз слюну. — «А вдруг, Миранда попала в беду? Может, её тоже схватили или ранили?» — мелькнула другая паническая мысль, которую я поспешила прогнать, надеясь, что подруга жива и в безопасности.

Мой взгляд метался в поисках подсказок, но ничего примечательного я не заметила. Единственной странностью, привлекшей моё внимание, стала проплешина в защите нума на руке похитителя. Я знала, что удивительный симбионт практически мгновенно залечивал большинство ран, но вчера заметила, что после формирования нима на руках у женихов Миры остались неровные дыры в идеально-гладкой ткани нумов.

— Талинор? Всё-таки предатель, — выдохнула я, испытывая разочарование и досаду.

Конечно, за ту неделю, что он вёл себя, как человек, я не стала доверять ему больше, но мысль о том, что он обманул не столько меня, сколько Миранду, вызвала гнев и иррациональную обиду.

Раалиец включил автопилот и медленно повернулся, снимая маскировку.

На привлекательном лице пятого принца не было ехидной улыбки, как можно было предположить, или злости, только печаль и досада.

— Догадалась? Полежи спокойно. Скоро всё закончится, — тихо сказал Лин, отворачиваясь от меня.

— Так же, как закончилось для тех двоих глупцов, что рискнули согласиться войти в твой первый круг? Тогда зачем оттягивать? Просто выкинь меня в открытый космос. Это всё равно приятней, чем находиться с тобой на одном шаттле, убийца и предатель! — выплюнула я, ожидая скорой расправы.

Лин застыл, а потом медленно поворачиваясь ко мне, а я закрыла глаза, стараясь прогнать страх перед неминуемой смертью.

<p>Глава 43</p>

Виорика ри-Анор

Зажмурившись, я ждала чего угодно: пощёчины, крика, оскорблений, но ничего не происходило.

Открыв глаза, увидела на расстоянии пары метров от меня расстроенное лицо Талинора. Парень выглядел так, как будто я нанесла ему смертельное оскорбление или обидела в лучших чувствах. Вместо проявлений гнева он подошёл и удобней расположил спинку кресла, на котором я очнулась, и осторожно растёр немного отёкшие запястья, но сковывающих меня браслетов не снял.

Автопилот сообщил, что маршрут построен и Лин ненадолго отвлёкся, проверяя показания и координаты, не произнося при этом ни слова. Тишина угнетала, как и непонимание ситуации.

— Прекрати строить из себя обиженного. Не я напала на твой крейсер и послала тех парней на смерть, оставаясь вне зоны доступа, не я преследовала тебя с момента нашего знакомства и не я тебя похитила! — кричала я, чтобы хоть чем-то заполнить эту угнетающую тишину.

— Послал на смерть? Если бы я только знал, что такое может случиться, то сразу же подбил бы Нериду, и лишь потом пытался добиться переговоров с Апиром. Зачем мне было рисковать? Они были моими друзьями! — перешёл на крик Лин, дрожа от нервного напряжения. — С Рейвом я дружил с трёх лет и любил его как брата, а Валис присоединился к нам в лётной академии. Не проходит и дня, чтобы я не скорбел об их гибели. Я задержался, чтобы ответить отцам, если бы не их звонок, то ты и меня бы разнесла на кусочки. Да, я напал на вас, но только чтобы поговорить с ри-Анором без многочисленных адвокатов и родственников. Я не жрец храма терпимости, Вио-Ррика, но и не чудовище, — как-то устало закончил свою гневную речь Талинор.

Отчаяние и грусть парня были практически осязаемы, поэтому как бы ни относилась я к Лину, но сочувствовала его утрате.

— Тогда зачем всё это, Талинор? Для чего ты меня похитил? Что ты сделал с Мирой? — растерялась я, не зная, что и думать.

— Миранда здесь не при чём, я с ней ничего не делал и даже не видел сегодня, — удивлённо сказал Лин, что-то рассматривая на своём коммуникаторе.

— Тогда откуда у тебя императорская печать с доступом к моему шаттлу? Для чего ты меня украл, ты так и не ответил? — требовала я ответа, но похоже запас откровенности Талинора иссяк.

— Ты всё узнаешь, Ррика. Потерпи немного. Я не причиню тебе вреда, — сказал Лин, опуская перегородку между пилотом и пассажирским отсеком, где я и была привязана.

Я кричала и дёргалась в бесплодных попытках освободиться или отвоевать себе немного простора для действий, но проклятый Талинор связал меня крепко, хоть узлы и не казались тугими.

Несмотря на обещания родственничка, меня одолевали сомнения и дурные предчувствия. Беспокойство буквально сводило с ума. Я просила и звала Талинора, но он либо отключил динамики, либо намеренно игнорировал мои крики.

Устав бороться я тяжело дышала, унимая необоснованную панику, но в голову по-прежнему лезли тревожные мысли. Одно предположение сменялось другим, но как бы я ни старалась найти всем оправдание, выходило, что кто-то из близких людей меня предал. Вопрос только кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги