— Я не могу смотреть, как ты уходишь, — прошептал Свен с отчаянием, которое ощущала и Анна. Он прижался щекой к ее щеке. — Мне жаль, что все так случилось…
Она положила ладонь на его губы.
— Молчи, любимый, — сказала Анна. — Мы будем встречаться в снах. Поверь мне, я вернусь. И я знаю, что ты сдержишь свое обещание и защитишь меня.
Как и предполагала Анна, стража без промедления впустила ее в Мюрат. Девушка высокомерно потребовала встречи с их командиром. Ее сразу же повели к дому Уильяма и Бесс. Деревня выглядела пустой и брошенной. Анна не заметила ни людей на улицах, ни лиц в окнах домов. Лишь чужаки стояли на часах у нескольких домов.
Неужели люди короля заперли где-то всех жителей? Если так, то в деревне было единственное место, способное вместить столько людей. Ее мастерская. Решив не унывать раньше времени, Анна вошла в дом Уильяма. К счастью, удача улыбнулась девушке. Анна увидела Бесс. Но Уильяма, похоже, не было здесь уже давно, если судить по остывшим углям в очаге.
Лорд Маркус де Леон вышел к Анне. Он показался ей совсем не грозным. В простой одежде, без меча, с одним кинжалом на поясе… Даже странно, как ему удалось захватить деревню!
— Очень мило, госпожа, что вы столь быстро подчинились приказу короля, — с вежливой улыбкой произнес мужчина. — Как только мне удастся уговорить ваших ленивых слуг немного потрудиться, мы отправимся ко двору короля.
Бесс бросила на него испепеляющий взгляд, де Леон рассматривал свои отполированные ногти, не обращая никакого внимания на женщин.
— Удивляюсь, как вы жили с такими дикарями, миледи Анна, — сочувственно произнес лорд Леон. — Они даже не умеют драться, как следует. Правда, — он нагло усмехнулся, — их мог испугать гнев короля. Ведь я его посланник.
— Если я верно поняла, мои родители здесь, — безразлично произнесла Анна, стараясь не выдать своих истинных чувств.
Мужчина кивнул.
— Да, заперты в вашей мастерской. Вместе с этим головорезом Коуки. Знаете, слишком опасно было оставлять его на свободе. — Лорд понизил голос и доверительно сообщил Анне: — Он убил несколько моих воинов. Не ожидал такой преданности от наемника, честное слово. Или наемником был тот северянин? Я провел много времени, наблюдая за вашей деревней, миледи Анна, и хорошо изучил, с кем имею дело.
Анне показалось, что ее сердце остановилось. Вот, значит, кто возглавил все нападения! Этот женоподобный глупец! Анна решила не верить ему. Может, ее родителей здесь нет. Джейкоб никогда их не видел. А де Леон мог выдать за них кого угодно.
Внезапно с улицы послышался громкий крик:
— К оружию! Милорд, на нас напали!
В одно мгновение де Леон подскочил к Анне, схватил ее за плечи и приставил нож к горлу.
— Я должен был догадаться, что твой приход — обман! — прорычал он. — Ну, ничего! У меня хватит людей, чтобы отбить любую атаку!
Глава двадцать пятая
Анна сильным рывком откинулась назад в надежде, что де Леон упадет, не успев воспользоваться ножом. И не ошиблась: они рухнули на пол. Лорд зашипел, как разъяренный кот. Но не успел он опомниться, как Бесс схватила тяжелый горшок и ударила его по голове.
Он тяжело повалился на Анну. Неужели Бесс убила его?
— Анна, быстрее, — крикнула Бесс, стаскивая с нее тело мужчины.
Пока Анна поднималась, Бесс взяла его руку и попыталась нащупать пульс. Выпрямившись, женщина перекрестилась.
— Быстрая смерть, — пробормотала она. — Упокой Господь его душу.
Схватив кинжал де Леона, Анна сунула его себе за пояс и следом за Бесс бросилась на улицу. Осмотрелась в поисках стражи, но вокруг дома было пусто. Видимо, солдаты не слишком беспокоились о своем командире.
Анна рассказала Бесс, что в лесу стоит большой отряд воинов, которым надо помочь. Женщины, перебегая от дома к дому, добрались до мастерской Анны. Здание охранял один-единственный стражник у входа.
— Ты не знаешь, внутри есть стража? — спросила Анна, придумывая план.
— До сих пор не было, — прошептала женщина. — Вряд ли они изменили свои привычки.
— Я знаю, как попасть внутрь. — Анна взяла Бесс за руку и повела за собой вокруг мастерской. Они остановились перед навесом, где однажды Анна со Свеном любовались звездами. — Помоги мне подняться на крышу, — попросила Анна, с опаской глядя на хрупкую фигурку Бесс. — Или лучше я подсажу тебя?
— Я уже не так молода, чтобы лазить по крышам. Но я заметила лестницу. Это будет вернее!
Стараясь не шуметь, женщины подтянули лестницу к крыше. Бесс, пообещав наблюдать за стражником, скрылась в тени навеса. Анна поднялась наверх, без труда открыла дверь внутрь и спустилась по лестнице, держа кинжал перед собой.
Но на последних ступеньках споткнулась и упала бы прямо на кинжал, если бы Уильям не успел схватить ее за руку.
— Клянусь Христом, дитя, ты пришла убить себя? — прошептал он.
Отведя кинжал в сторону, Анна поцеловала Уильяма в щеку.
— Я пришла спасти вас.
— Что происходит? — тихо спросил Уильям.