Читаем Дары волшебства полностью

Вообще, не могу сказать, что Вомфад к чему-то «не готов». Да, преждевременная смерть Шерагана – это неприятно, но наш военный министр умеет держать удар. Он открыто заступил на место моего кузена в этой гонке и, на первый взгляд, лидирует в ней. Но у меня есть предчувствие, что не все так просто. В сложившейся обстановке остальным пора бы начать суетиться и делать глупости. Скажем, попробовать Вомфада убрать. Или официально обвинить его в чем-нибудь. Или хотя бы его сторонников начать отстреливать. Но все по-прежнему тихо-мирно. Переговоры, встречи… и никаких попыток перейти к активным действиям. Это настораживает. Как будто бы Хаграйд, Кетрав и Ксейдзан решили дать Вомфаду возможность спокойно выиграть выборы. Мне в это слабо верится. Что-то тут нечисто.

– А Вомфад это понимает?

Фольгорм задумался, а затем сказал:

– Думаю, да. Он достаточно разумен для этого. Но мы не обсуждали с ним данную тему.

Снова ненадолго наступила тишина. Идэль опять принялась постукивать кончиком вилки по краю тарелки. Она о чем-то напряженно думала.

– Кстати об этой… как ее?.. – Идэль замолчала, вспоминая имя. – О Лидии. Где-то я о ней уже слышала. Кто-то рассказывал… То ли Севегал, то ли…

– Я рассказывал, – Фольгорм улыбнулся. – Тебе было шестнадцать лет и ты расспрашивала меня о Халгаре.

– О Халгаре? Я не помню этого разговора. И при чем тут дед?

– Лидия была с ним до того, как связалась с Хэбиаром.

– Да! – Идэль со звоном положила вилку. В ее голосе звучало скрытое торжество. – Так и есть! Я же чувствовала, что это знакомое имя… Теперь вспомнила. Мы в дедушкином кабинете разговаривали. Ты еще сказал… Она как-то связана с Орденом, где тебя учили.

Фольгорм чуть кивнул.

– Может быть, вы расскажете мне эту историю? – спросил Дэвид. – Учитывая, что мне придется иметь дело с гэальцами, хотелось бы понимать нюансы отношений между семьями.

– Да нет никакой истории, – Фольгорм на мгновение закатил глаза. – Мой отец познакомился с этой девкой в метрополии. Она была местной уроженкой, обычной колдуньей из какого-то там города. Приехала с Халгаром в Кильбрен и поселилась тут. В Хеллаэне – обычная посредственность, но здесь она сразу почувствовала себя первоклассной колдуньей. Но если она и была чем-то первоклассным, то не колдуньей, а шлюхой с длинными ногами и большой грудью. Потом она познакомилась с Хэбиаром и переметнулась к нему. Вот и вся история.

– А что за Орден, в котором она состояла?

Фольгорм пренебрежительно махнул рукой.

– Орден селпарэлитов, – сказала Идэль. – Я ведь тебе уже говорила.

– Идэль говорила, что ты в нем тоже состоишь, – Дэвид посмотрел на принца. Тот сделал преувеличенно-удивленное лицо, усмехнулся и приподнял правую бровь.

– Ты все перепутал, – Идэль покачала головой.

– Меня там учили, а Лидия в нем состоит… состояла, – ответил Фольгорм. – Вот и все, что у нас с ней было общего.

– Кажется, вы… ты ее не слишком жаловал…

– Это правда.

– А тебе-то что она сделала?

– Ничего, – резко ответил Фольгорм. – Просто я не люблю шлюх, как бы высоко они не взлетели. А Лидия именно такой и была. Если ей нужно было что-то получить от мужчины, она просто ложилась под него. Когда она перешла к Хэбиару, то продолжала прыгать из одной постели в другую. Хэбиар просто закрывал на это глаза. А вот Халгару не понравилось, когда она, еще будучи в нашем доме, залезла в постель к его старшему сыну, Атвальту. У отца, знаешь ли, были более старомодные взгляды… Ну да, впрочем, не стоит ворошить грязное белье.

– Хорошо. Но у меня есть несколько вопросов насчет этого Ордена, ты не против?

– Да, пожалуйста, – Фольгорм неопределенно пожал плечами.

– Каким образом так получилось, что тебя вообще туда приняли?

– Еще раз: меня не принимали. Я в нем не состою.

– Я имею в виду – приняли и согласились учить. Идэль говорила… если я только опять ничего не путаю… говорила, что туда довольно трудно попасть.

– Это так, – кивнул принц. – Но членами Ордена селпарэлитов были Халгар и Атвальт. Собственно Халгар с Лидией там и познакомился. Позже он отдал туда своего сына. Твоего отца, – Фольгорм посмотрел на Идэль, – и Герклу Селпарэлиты не обучали, поскольку Рейкана была против. Глойд и Геркла учились в Академии, как и ты. Я родился уже после того, как Рейкана погибла, – принц опять перевел взгляд на землянина. – Я учился у селпарэлитов, но от орденской инициации отказался.

– Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези