— Я не знала, что у тебя есть брат, — мямлю в ответ. А что еще мне остается?
Артур довольно лыбится, явно наслаждаясь моей реакцией на его появление. А вот мне совсем не до шуток. Что я там говорила про смущение? Черт, вот бы сейчас сквозь землю провалиться!
Глава 4
— Приятно познакомиться, — отмираю, почти совладав с эмоциями. Но, когда протягиваю ему руку, ладошка предательски дрожит.
И почему мне так не везет в жизни? Стоило всего один раз изменить своему правилу и вот результат! Как там полагается себя вести в таких случаях, кто знает? Стремно признать, но ни в одной из книг, которые я тоннами проглотила, когда вошла в череду неудачных отношений, ничего не было сказано о такой ситуации. Неужели, в моем случае психология дала сбой, и ни одному врачу не пришло в голову описать нечто подобное?
— А мне как приятно, — явно издеваясь над моими багровыми щеками, отвечает Артур. Он, показательно вежливо, подхватывает мою руку и целует ее тыльную сторону.
Если не знать историю нашего близкого знакомства, то этот жест выглядит весьма галантно. Я же смущаюсь еще больше. Особенно, заглянув в его глаза, в который сейчас пляшут чертята.
Артур обходит меня и садится напротив за стол, на ходу застегивая рубашку.
— Ты не выносим! — восклицает Елена Викторовна. — Неужели так трудно было прилично одеться к столу?
— Должен же кто-то быть паршивой овцой в этой идеальной семье. — Спокойно отвечает ей Артур. — Я просто решил взять на себя эту почетную миссию.
Все это выглядит несколько комично со стороны. Я ведь привыкла уже считать всю их семью образцом элегантности и интеллигентности. Но появление Артура за минуту смахнуло налет идеальности со всего семейства. И даже этот дом, слишком большой для одной семьи, перестал быть таким уж давящим на виски.
Слава Богу, Глеб перехватил инициативу и повернул ход беседы в другое русло. Я старалась держать марку и не терять умного выражения лица. Но вот же беда, то и дело взгляд соскальзывает в сторону Артура. Каждый раз стараюсь быстро себя одергивать, но так, чтобы этого никто не заметил. Не знаю, как все, а вот Артура явно забавляет мое поведение. Чувствую себя маленькой девочкой, которая совсем запуталась и не знает, что делать. Помнится, Алиса блуждала в Зазеркалье. Ну, а мне остается хотя бы делать вид, что все нормально. Из своего Зазеркалья я выберусь не скоро.
За сменой блюд и болтовней время пролетело быстро. Я даже успела взять себя в руки и перестать вздрагивать всякий раз, как наши с Артуром взгляды встречались. И, кажется, зря так рано потеряла бдительность.
Неожиданно я почувствовала, как кто-то проводит по моей ноге под столом. Вздрогнув, столкнулась с наглым взглядом напротив, и догадка превратилась в уверенность. Боже, он совсем с ума сошел? Вот так просто? Фактически под носом у моего мужа?
Мозг лихорадочно закипает, а голова кружится от избытка чувств.
Как поступить? Запретить ему? Крикнуть? Возмутиться? Сделать вид, что ничего не происходит?
В ужасе, я выбираю последний вариант. Нет, только скандала мне не хватало. Свекровь и без того смотрит на меня, как на вошь. А стоит ей понять, что между мной и ее младшеньким что-то было, как мои шансы стать им ровней сольются с понятием «ниже плинтуса».
Молодец, Кирочка, вляпалась по самые уши.
Пытаюсь движением ноги незаметно смахнуть его руку. Но не тут-то было. Кажется, теперь хватка стала еще крепче. В панике закидываю ногу на ногу, стараясь хоть так дать понять этому негодяю, что его замашки неуместны.
Артур улыбнулся едва заметно, только уголками губ. Но руку свою, все же, убрал. Почти победа. Если не считать того, что кожа предательски горит в месте прикосновений. Моя слабость к этому мужчине никуда не делась. И кольцо на безымянном пальце ситуацию никак не изменило.
— Помнится, для круглой даты вы хотели отложить бутылочку элитного французского вина, — вспомнил внезапно Глеб. Хотя, зачем такие изыски? Спиртное и так есть.
Но, видно, у богатых свои причуды.
— Да. Так и есть, — неожиданно подхватывает идею свекр. — Мы же припасли бутылочку Шато Гранд Крю восемьдесят пятого года. Оно в погребе, я сейчас принесу.
— Давайте лучше я схожу, — предлагаю, вставая из-за стола. Похоже, это единственный способ сбежать от назойливой руки, которая опять легла на мое колено под столом.
Все присутствующие посмотрели на меня в недоумении, но никто не стал протестовать. Тем более, я уже встала.
— Хорошо, — соглашается Александр Иванович, — она в погребе, на верхней полке справа.
Я киваю и радостным дельфинчиком быстренько смываюсь из комнаты, почти гордая собой от того, что так ловко выбралась из капкана.
Спускаюсь в погреб, не забыв предварительно включить свет. Черт, теперь понятно, почему за столом все так удивились моей инициативе. По такой крутой лестнице только на шпильках гулять. Если вернусь целой и на двух ногах, это будет чудом.