Читаем Давай попробуем любить (СИ) полностью

Его гнев и злость было для меня открытиям, как и заявление сёстры. Конечно же она заваривала себе травы, она ведь ведьма, и хорошо разбиралась как в алхимией так и в травенсве. Нила часто жаловалась, что от варева Лисси у неё нос чешиться. Но я и подумать не могла, что сестра сознательно себя травит, что бы дети получали все необходимое для развития. Как бы чудовищно это не звучало. А ведь мы действительно до недавнего времени, думали, что отец малышей, обычный наг, не аристократ.

Боги… она ведь могла умереть, Фаарат прав. Пару каплей больше и почки бы отказали.

— Что у вас, тут, происходит? — хозяин дома заглянул видимо на громкое высказывания Фаарата. В тёмной накидке, с широкими рукавами, и с фиолетовыми волосами заплетенные в косу. Сосредоточенный и вежливый, но при этом истинный змей своего рода.

— Пиши, своему братцу, пускай быстрее ползет сюда! — раздраженно фыркнул Фаарат, гипнотизируя взглядом большой животик сёстры.

— Она рожает? — лёгкий испуг и недоумение мелькнули в глазах нага, меня это наверное бы расмешило, не будь я так сильно пришиблиной последними новостями.

— Она пьёт отвар волчьего аконита, что бы заменить яд отца детей.

Зло заметил Фаарат, таким эмоциональным и взволнованный я его не видела никогда. И это немного меня насторожило.

Услышанное Аникея если и удивило то виду он показал, лишь нахмурился слегка, но в голос проговорил другое.

— Я написал ему, он как раз на границе. Поэтому доберётся быстро, пару дней максимум.

Неловко расправив покрывало на своей груди, сестра и позабыла о моих брачных татуировках, сейчас её нервировали змеи в этой комнате. Она знала о сплочоность их народа, и духовной связи, и видимо этого боялась.

— Я..я..благодарна вам за помощь, — прочистила она горла, — но я бы не хотела, что бы о моих детях узнали посторонние..

— Есть закон. — жёстко перебил её Фаарат, Лисси побледнела и с испугом уставилась на целителя. Видимо она знала о каком законе, идёт речь.

Я нет.

А вот его тон, раздражительность и вообще манера речи, меня взбесило окончательно.

— А у меня есть Садэр. — громко и категорически заявила я, подрываясь с кровати и заслонив собою родного мне человека.

Потому что насколько бы не бы не был безумен поступок сёстры, в данной ситуаций она жертва, а не дура гордливая, как заявил ранее целитель.

— Убойнный аргумент, почасал подбородок Аникей, который оставался стоять у двери. Но я ведь понимала, что он поддерживает в данной ситуации Фаарата, каким бы спокоиным и дружелюбным не казался.

— Давина, эти дети наследники великого клана. На моей родине есть закон, и за украветельства таких малышей можно лишиться головы.

— Как хорошо, что мы здесь а не "там".- я скрестила руки на груди, демонстративно показывая, что не намерена отступать.

— Дави, давай успоимся и решим как будет лучше для малышей и твоей сестры.

Примирительное начал фиолетовый наг, но Фаарат так же как и я не желал отступать.

— Ты же сама сказала женщина, что вы истинные, так какого черта, комедию ломаешь?! — вревел он громко, теряя самообладание.

— Не смей на нее кричать! — рядом с Садэром, я кажется вообще потеряла инстинкт самосохранения, — Эта скотина, не смотря на парность, в жены взял аристократку, а мою Лисси любовницей хотел сделать, если бы она не сбежала… — я сделала паузу, что бы передохнуть, — Моя сестра обманутая, доверчивая ведьма! И дети эти Фиалковски, ты меня понял?!

— Дави, — Аникею эта печальная история была известна, но кто сказал, что он проникся жалостью к Алиссий, своя крови ближе, — Наги высшего ранга не могут носить человеческую фамилию.

Мягко начал он, я же закипала как вулкан. Это он на что намекает? Что у моей Лисси отберут малюток, и отдадут этому мудаку?

— Это неприемлемо. — подтвердил кивком головы Фаарат. Эта была последние капля. Если бы мой организм не перестраивался, если бы моя кукла была целой. я бы. я бы…

— Тогда они будут носить фамилию шаада. Это приемлемо?

Голос моего любимого мужчины, подеиствовал на меня как ушат ледяной воды. Ленивой походкой подойдя к нам, он легко схватил меня за руку и притянул к себе, припячатав спиною к своей твёрдой груди, обтянутой чёрной рубахой.

— Алиссия, я правильно понял, тебя ведь так зовут? — он обратился к сестре, спокойным тоном давая ей понять, что у него все под контролем.

— Дда. — качнула головой сестренка, поспешно стирая рукавами ночнушки слёзы на ресницах.

— Я-Садэр Ориандрэ, — коротко представился он, — Муж Давины. И поскольку, ты в положений, средняя сестра имеет сложности с передвижением, а самая младшая из вас ещё ребёнок, и отца у вас нет, то ответственность за вас всех беру я. Следовательно и за твоих не рождённых детей, пока не появиться их отец или мужчина, который назоветься таковым.

— А если он появиться? — тихонько спросила сестра, рассматривая нас с Садэром украткой.

— Я не передам заботу о этих детей и о тебе, первому встречному, лишь бы избавиться от вас. Недостоиному не видать, ни детей, ни их матерь. Надеюсь, я ясно озвучил свою позицию?

Перейти на страницу:

Похожие книги