Читаем Давай проиграй! полностью

Мы спасены! Теперь нам не придется играть с "Костоломами" на чемпионате!

Да, я тоже был счастлив. Мы проигрывали уже сорок очков. И тут я поглядел на своих друзей.

Они сбились в кучку и грустно качали головами. Финмен и Кренч, постанывая, смотрели на табло. Шаронда и другие девчонки закрыли лица руками. У Дженифер в глазах застыли слезы.

Девочки из группы поддержки сидели на траве. Они даже не пытались болеть за нас. Юлия-Августа качала головой и что- то бормотала себе под нос.

Проигрываем. Мы опять проигрываем. Я тоже покачал головой. Так не пойдет. Ведь мы могли бы запросто выиграть у этих "слабаков"!

Я снова взглянул на печальные лица своих друзей.

"Как же я их подвел!" — вдруг понял я.

Они хотят выиграть. Они все ожидали, что без труда выиграют этот простой матч. А я их подвел. Это из-за меня мои друзья сейчас так расстраиваются.

Сердце у меня упало. "Нельзя быть таким эгоистом, Берни, — сказал я самому себе. — Берни, это же твои друзья. Они на тебя надеются".

Ну и пусть нам переломают кости на следующей неделе!

Ну и пусть нам всем переломают кости, лишь бы мои друзья были счастливы!

Я вскочил на ноги и нацепил на голову шлем.

— Финмен! Кренч! Вперед! — завопил я. — Покажем этим клоунам, что такое американский футбол!

Мы выбежали на поле. И Экх сразу же перешла в нападение.

Следующие полчаса Дженифер Экх набрасывалась на "слабаков", прыгала по ним, топтала их ногами, плясала у них на спинах, толкала их в траву. И все увидели, что они настоящие слабаки!

Вот наконец заканчивается последний период. Счет сравнялся — 60:60. Оставалось всего несколько секунд. Сможем ли мы вырваться вперед? Сможем ли мы выиграть самый важный матч в своей жизни?

Я сделал пас. Мяч ударился о шлем Дженифер и полетел прямо к — О НЕТ! — к Фарли Кротту!

— Лови, Фарли! — заорали мы все. — Лови его!

Фарли медленно поднял руки. Потом медленно разжал кулаки и — ТАЧДАУН!

Да, о таком стоит писать в книжках. Впервые за всю историю американского футбола тачдаун провел слепой нападающий!

Зрители ликовали. Девчонки из группы поддержки тоже ликовали. Даже Шерман Оукс ликовал. Ликовали все, кто смотрел этот матч!

Берни Б. никогда не подводит своих друзей. Но тут я вдруг вспомнил про чемпионат. Теперь мы едем на финал. Нас ждет игра с "Костоломами".

ХРРРУУУУСЬ!

ХРРРРЯЯЯССЬ!

У меня сразу же заныли кости!

Я посмотрел на поле. Все радовались победе. Колени у меня тряслись. Опустив голову, я повернулся и побрел прочь.

Неужели никто не понимает, что теперь нам конец?

<p>ГЛАВА 21</p><p>КОШМАР НА СПИЦАХ</p>

Я трясся все выходные.

В понедельник Бельцер, как всегда, принес мне завтрак, но я едва смог засунуть в себя яичницу из трех яиц, четыре тоста с джемом, картошку фри, бекон, сосиски, два пончика, банан и маленький кекс.

В чем дело, ББ? — забеспокоился Бельцер.

Я нервничаю. Я очень сильно нервничаю.

Через весь газон огромными скачками ко мне несся тренер Буме. Первым пришел его живот, потом подоспел и сам тренер.

Не волнуйтесь, сэр, — бодро сказал я, — мы сделаем все возможное, чтобы подготовить ребят к чемпионату!

К сожалению, Берни, ничего не выйдет, — пропыхтел тренер Буме.

Я удивленно на него уставился:

Как это? Почему?

"Костоломы" посмотрели запись нашего матча против "Слабаков", увидели Дженифер и решили, что не справятся с ней.

То есть…

Повторяю: "Костоломы" поглядели на Дженифер и отказались играть. Выкинули белый флаг, Берни. Они сдались без боя. Понимаешь, что это значит?

Э-э… значит, надо концентрироваться, да, сэр?

Нет! Это значит, мы чемпионы штата! — заорал тренер. — Мы победили! Мы лучше всех! Мы чемпионы!

Он высоко подпрыгнул. В прыжке его живот хлопнул меня по носу.

Мы дружно завопили:

"Тухлые яблоки" круче всех!

Я побежал хвастаться. Конечно, Финмен и Кренч пронесут меня по всей школе на руках в честь такой победы.

У столовой я увидел Юлию-Августу с Шерманом и тут же бросился к ним.

Мы чемпионы штата! — объявил я. — "Костоломы" испугались играть с нами. И теперь мы чемпионы!

Шерман противно ухмыльнулся и, повернувшись к Юлии-Августе, протянул:

Мне так надо-о-оел спорт. Потные майки, глупая беготня за мячом. Отвратительно. — Тут он взял ее за руку. — Пойдем лучше обедать, и я разрешу тебе понажимать кнопки на моем DVD-плеере.

Юлия-Августа вырвала руку.

Прости, Шерман, но я обещала Берни обедать с ним, если его команда победит на чемпионате.

Ура! Ура! Исторический момент!

Я так горжусь тобой, Берни! — продолжала Юлия-Августа. И, пройдясь колесом, заорала: — Урра-а-а, Берни!

Я представил, как мы с ней сядем рядом и все будут смотреть на нас. Может, мы с ней даже разделим фруктовый рулет!

Я взял ее за руку и повел было в столовую, но вдруг… Я побледнел.

ПОНЧИК! ПОНЧИК! — раздался дикий вопль, и, топая, как слониха, прибежала Дженифер. — В руках она держала огромный и безобразный зелено-розово-оранжевый свитер. Кошмар для телепузика! — Идем, пончик, — позвала Дженифер. — Пора мерить свитерок.

Не успел я опомниться, как Дженифер натянула на меня свитер.

Не надо! — взвизгнул я.

Но поздно: я уже барахтался в гигантском свитере. Он доходил мне до колен, а рукава волочились по земле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тухлая школа

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей