Читаем Давай согреем звезду (СИ) полностью

Лизелла ответила коллеге мрачным взглядом и вырвалась. Попытки Норта оказывать ей покровительство, то что он считал заботой о ее благе, только раздражало.

— Пошел он… далеко, в общем! — огрызнулась девушка.

Норт выразительно постучал себе пальцем по лбу, — лоб у него все-таки красивый, отметила Лизелла, да и сам не так уж плох.

— Прибыл! — кратко означил молодой маг суть беспокойства.

— Где? — волшебница недоуменно огляделась в поисках черных рыцарей, ватаги головорезов бандитской наружности или парочки орков на худой конец.

— Там уже, — Норт мотнул головой в сторону дома, — Ну, знаешь, я такого не ожидал! Он нас всех ниже… уровня моря опустил.

Когда Лизелла увидела самого прибывшего мага и его свиту, то согласилась с мнением товарища: Совет выставил себя в самом невыгодном и унизительном свете.

Совет разве что конницу сюда не приволок, — впрочем, не приходиться сомневаться, что король не отказал бы высокому собранию в поддержке. Маг — явился в сопровождении одного слуги, местного егеря, согласившегося указать дорогу и большого ворона, который недовольно косился по сторонам. Он даже об оружии не озаботился, кроме одинокого басселарда в скромных ножнах у пояса. И никаких амулетов.

Темный с первого же мгновения небрежно продемонстрировал уверенность в себе, отсутствие страха и, как ни глупо это звучит, добрую волю и доверие второй стороне переговоров. Прямо таки олицетворение миролюбия! Тогда как действия Совета просто кричали об обратном. Во всяком случае, именно так это выглядело.

Судя по мимолетной улыбке мага, он это хорошо понимал, и если заранее не рассчитывал на подобный эффект, то скрывать свое мнение тоже не собирался. Ворон на его плече беспокойно перебирал лапами, встряхивал крыльями, раздраженно каркал.

— Хагену здесь не нравится, — в тоне темного скользнула нота лукавства, как будто он намекал на некие всем отлично известные, но неприличные до крайности обстоятельства.

Собственно так оно и было: птица явно была непростой, и реагировала на изобилие враждебной ей магии.

— Право, я польщен оказанным мне Советом приемом, но стоило ли так стараться! — слова были пикантно приправлены иронией в тоне, — Не сомневаюсь, что ваша высокопрофессиональная разведка не обнаружила никакой армии Тьмы, орочьих орд, или толпы колдунов и ведьм в засаде. Я прибыл один, как и указывал в своем последнем письме.

Улыбка его стала уже откровенной.

— Я в вашем распоряжении, лорд Робер! — маг с достоинством отвесил Главе Совета изысканный, но сдержанный поклон, ирония стала уже очевидной, — Располагайте мною по своему желанию.

От такой вежливой наглости лорд Робер сжал посох так, что у него костяшки побелели. Зато стало понятно, какого рода провокаций следует ждать. Война войной, но Светлый Совет тоже не может позволить себе терять лицо.

— И я приветствую вас! Дорога наверняка была долгой, и вы хотели бы отдохнуть. Дела мы обсудим завтра на выездном заседании Совета, если вы не торопитесь…

— Что вы! Я прибыл сюда исключительно с целью выступить перед Советом, но не рвусь сразу в бой и не откажусь воспользоваться возможностью собраться с мыслями, — этот стервец имел такую обезоруживающую улыбку, что можно подумать, что он говорит искренне!

— Господин Марат, проводите нашего гостя.

— Надеюсь, в программу приема адамантий не входит?

Господин Марат, не отличавшийся выдержкой и самообладанием, едва не заскрипел зубами, а темный — откровенно смеялся. Переступая порог, он немного помедлил, снял ворона с плеча и подбросил воздух.

Подходившая в это время Лизелла с удовлетворением отметила, что ее барьер, хоть и не активированный, впечатлил «гостя». Немедленной карой на нее обрушился недовольный взгляд господина Марата, будь он неладен, и похоже, что он решил, будто они с Нортом отсутствовали в связи с «личными делами».

— Наша неразлучная парочка, — прошипел он через плечо, делая знак следовать за ним, и обратился уже к черному магу, — Позвольте представить, госпожа Лизелла и господин Нортон. Они позаботятся о ваших нуждах.

— Благодарю, мои потребности весьма скромны.

В этом маг уж точно не соврал: он вообще не обратил внимание на роскошную обстановку в отведенной ему комнате, и на вежливый вопрос Норта, тоже взбешенного навязанной ему ролью, он равнодушно ответил:

— Неплохо бы умыться с дороги, но мой слуга обо всем позаботится. Не стоит беспокойства.

Мрачный кряжистый тип с лицом ночного кошмара, пожалуй, был единственным, кто соответствовал статусу и цвету темного мага. Лизелла подумала, что матерью полуорка могла быть не трофейная степнячка из варваров, которые сами от орков только цветом кожи и отличаются, но какая-нибудь захваченная во время набега бедняжка. Вот и прекрасное напоминание об истинной сути его хозяина, как бы любезно он себя не держал и как бы просто не выглядел.

Перейти на страницу:

Похожие книги