– Судьба? – улыбнулась я и отступила на шаг, чтобы не смущать девушку еще больше. – Так уж вышло, что мое желание приобрести это платье стало порывистым капризом, недостойным герцогини Клоше. Его пошили для меня без единой примерки втайне ото всех. Вы ведь знаете, как трепетно великая герцогиня относится к следованию традициям и поддержанию имиджа. Потому я буду только рада, если мое имя никак не будет фигурировать с этим платьем. Но мне будет отрадно наблюдать. как вы сверкаете в нем на балах и приемах, – потупившись, намекнула я на тиранию мадам Фелиции, чья нелюбовь и тотальный контроль невестки если не был известен доподлинно, то точно разносился на уровне слухов. И Надин, которая вертелась в самом эпицентре светской жизни, никак не могла проигнорировать даже такой незначительный слух. – Возможно, из-за всех этих случайностей и условностей платье подошло именно вам.
– Вот оно как… – ни капли не усомнилась в моей наглой лжи Надин даже не потому, что я так хорошо врала, а потому, что ей очень хотелось в это поверить. Все же, я не ошиблась, выбирая для своего плана именно леди Моретт. Она подходит идеально: внешность, желания, мотивы, влияние и статус. – Но… как же я могу отблагодарить вас, леди Ария? Вы так много для меня сделали…
– Леди Надин, – обхватила я ее руки и заглянула в красивые глаза девушки. – Не тревожьтесь. Вы мне ничем не обязаны. Уверена, на моем месте вы поступили бы точно так же, грози кому-то опасность. Тем не менее, я очень рада, что, пусть и по такой неприятной причине, мы с вами встретились. У меня так мало близких подруг, потому мне безумно приятно ваше общество. Мне хотелось бы сделать вам приятно, – улыбнулась я, в ответ на восхищенный взгляд тронутой до глубины души девушки, что даже не заметила, как я виртуозно играла на ее сочувствии. – Но если вы чувствуете себя обязанной, для меня не будет лучшей награды, если свет увидит мой вам подарок, – окинула я удовлетворенным взглядом девушку, вновь невольно отмечая ее удивительную красоту.
– Правда? – запнувшись, спросила она, а я уверенно кивнула.
– Конечно, – отозвалась я и почувствовала укол вины за следующие искренние слова девушки, которую, несмотря на мою симпатию, собиралась использовать:
– Вы так великодушны! Я никогда не забуду вашу доброту. И буду рада, если Ваша Светлость и дальше будет считать меня близкой подругой...
После дворецкий Клод оповестил, что граф Моретт завершил свои дела с герцогом и будет ожидать дочь у кареты. Пришлось быстро сворачиваться. И, несмотря на скомканное прощание, я была очень довольна результатом сегодняшней встречи, как и нетерпеливым огнем в глаза леди Надин, который убедил меня, что затягивать с представлением моего платья она не станет.
Это натолкнуло на мысль, что следовало бы связаться с господином Фуше относительно синего красителя и согласовать дальнейшие шаги. Надеюсь, к этому моменту он успел все подготовить...
Я пребывала в хорошем расположении духа ровно до тех пор, пока Клод не вернулся вскоре после отъезда графа Моретт, чтобы сообщить о прибытии… моего отца.
***
Вопреки моим ожиданиям, отец действительно решил навестить меня, хотя с момента моего замужества предпочитал вести дела исключительно с Сиэлем, забыв о своей дочери. И причина такого странного интереса могла быть лишь в двух вещах: он узнал о Сабине и моем посещении гильдии Фуше.
Несмотря на то, что внутренне была к этому готова, волнение все же охватило мое тело, потому я с трудом сохраняла ровный голос, приветствуя грозную фигуру моего отца, который, с получением титула, стал казаться еще более устрашающим, чем я запомнила в юности.
– Какой приятный сюрприз, отец. Я рада, что вы в полном здравии, – почтительно поклонилась я отцу, хотя, как герцогиня перед виконтом могла этого не делать. Но отец был очень тщеславным человеком, а я хотела избежать скандала, потому решила вновь его задобрить. Мой глубокий поклон пришелся отцу по душе, и его грозный взгляд светлых глаз слегка оттаял, но сохранял леденящий душу холод. – Мы давно не виделись, – улыбнулась я. – Доставите мне удовольствие выпить чаю в вашей компании? – указала я рукой на столик с изысканными угощениями, помня, как отец любил атрибуты роскоши, хотя из-за своей довольно скупой натуры не позволял дома сахар даже жене и дочери, оставляя его лишь для гостей. Свою первую сладость в детстве я отведала лишь благодаря той же Сабине, несмотря на то, что в средствах она была куда более ограничена, чем моя семья.
– Не то, чтобы у меня было время на тебя. Я приехал к твоему мужу, но сейчас он занят, – заявил отец, садясь во главе стола на место хозяина. Я едва сдержала на лице улыбку от его слов, что это по вине Сиэля вынуждена лицезреть отца. – Раз так, скоротаю время с тобой. Все равно хотел прояснить несколько моментов.