Читаем David Copperfield полностью

When all these tasks were performed to her satisfaction, she took off the gloves and apron, folded them up, put them in the particular corner of the press from which they had been taken, brought out her work-box to her own table in the open window, and sat down, with the green fan between her and the light, to work.

'I wish you'd go upstairs,' said my aunt, as she threaded her needle, 'and give my compliments to Mr. Dick, and I'll be glad to know how he gets on with his Memorial.'

I rose with all alacrity, to acquit myself of this commission.

'I suppose,' said my aunt, eyeing me as narrowly as she had eyed the needle in threading it, 'you think Mr. Dick a short name, eh?'

'I thought it was rather a short name, yesterday,' I confessed.

'You are not to suppose that he hasn't got a longer name, if he chose to use it,' said my aunt, with a loftier air. 'Babley — Mr.

Richard Babley — that's the gentleman's true name.'

I was going to suggest, with a modest sense of my youth and the familiarity I had been already guilty of, that I had better give him the full benefit of that name, when my aunt went on to say: 'But don't you call him by it, whatever you do. He can't bear his name. That's a peculiarity of his. Though I don't know that it's much of a peculiarity, either; for he has been ill-used enough, by some that bear it, to have a mortal antipathy for it, Heaven knows.

Mr. Dick is his name here, and everywhere else, now — if he ever went anywhere else, which he don't. So take care, child, you don't call him anything BUT Mr. Dick.'

I promised to obey, and went upstairs with my message; thinking, as I went, that if Mr. Dick had been working at his Memorial long, at the same rate as I had seen him working at it, through the open door, when I came down, he was probably getting on very well indeed. I found him still driving at it with a long pen, and his head almost laid upon the paper. He was so intent upon it, that I had ample leisure to observe the large paper kite in a corner, the confusion of bundles of manuscript, the number of pens, and, above all, the quantity of ink (which he seemed to have in, in half-gallon jars by the dozen), before he observed my being present.

'Ha! Phoebus!' said Mr. Dick, laying down his pen. 'How does the world go? I'll tell you what,' he added, in a lower tone, 'I shouldn't wish it to be mentioned, but it's a -' here he beckoned to me, and put his lips close to my ear — 'it's a mad world. Mad as Bedlam, boy!' said Mr. Dick, taking snuff from a round box on the table, and laughing heartily.

Without presuming to give my opinion on this question, I delivered my message.

'Well,' said Mr. Dick, in answer, 'my compliments to her, and I — I believe I have made a start. I think I have made a start,' said Mr. Dick, passing his hand among his grey hair, and casting anything but a confident look at his manuscript. 'You have been to school?'

'Yes, sir,' I answered; 'for a short time.'

'Do you recollect the date,' said Mr. Dick, looking earnestly at me, and taking up his pen to note it down, 'when King Charles the First had his head cut off?'

I said I believed it happened in the year sixteen hundred and forty-nine.

'Well,' returned Mr. Dick, scratching his ear with his pen, and looking dubiously at me. 'So the books say; but I don't see how that can be. Because, if it was so long ago, how could the people about him have made that mistake of putting some of the trouble out of his head, after it was taken off, into mine?'

I was very much surprised by the inquiry; but could give no information on this point.

'It's very strange,' said Mr. Dick, with a despondent look upon his papers, and with his hand among his hair again, 'that I never can get that quite right. I never can make that perfectly clear. But no matter, no matter!' he said cheerfully, and rousing himself, 'there's time enough! My compliments to Miss Trotwood, I am getting on very well indeed.'

I was going away, when he directed my attention to the kite.

'What do you think of that for a kite?' he said.

I answered that it was a beautiful one. I should think it must have been as much as seven feet high.

'I made it. We'll go and fly it, you and I,' said Mr. Dick. 'Do you see this?'

He showed me that it was covered with manuscript, very closely and laboriously written; but so plainly, that as I looked along the lines, I thought I saw some allusion to King Charles the First's head again, in one or two places.

'There's plenty of string,' said Mr. Dick, 'and when it flies high, it takes the facts a long way. That's my manner of diffusing 'em.

I don't know where they may come down. It's according to circumstances, and the wind, and so forth; but I take my chance of that.'

His face was so very mild and pleasant, and had something so reverend in it, though it was hale and hearty, that I was not sure but that he was having a good-humoured jest with me. So I laughed, and he laughed, and we parted the best friends possible.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза