Читаем Давший клятву полностью

— Меня зовут Далинар Холин, — подтвердил ее догадку мужчина. — Я возглавляю алети, и все, что тебя сейчас окружает, — это видение о событиях далекого прошлого. Только твой разум был перенесен сюда, не тело. Кроме нас двоих, здесь нет настоящих живых существ.

Она выдернула руку из его хватки и настроилась на ритм раздражения:

— Как… зачем ты привел меня сюда?

— Я хочу поговорить.

— Ну да, конечно. Когда ты проигрываешь, когда мы захватили твою столицу — теперь-то ты захотел поговорить! А как насчет тех лет, пока ты убивал мой народ на Расколотых равнинах?

Для человеков это была всего лишь игра. Шпионы-слушатели сообщали, что человеки наслаждались состязанием на Расколотых равнинах. Они завоевывали богатство, отнимали жизни слушателей, и все это было лишь частью великого соревнования.

— Мы хотели переговоров, когда вы послали эмиссара, — напомнил Далинар. — Осколочницу. Я готов поговорить сейчас. Я хочу забыть старые обиды, даже те, что были нанесены лично мне.

Венли отошла, все еще настроенная на раздражение:

— Как ты сумел перенести меня сюда? Что это за место — тюрьма? — «Или это твоя работа, Вражда? Проверяешь мою верность, демонстрируя фальшивый образ врага?»

Она использовала старые ритмы. Под взглядом Вражды такое никогда не получалось.

— Скоро я отправлю тебя обратно, — пообещал Холин, догоняя ее. Хотя он не был низкорослым для человека, ее нынешняя форма была на шесть дюймов выше. — Пожалуйста, просто выслушай меня. Мне нужно знать. Чего будет стоить перемирие между нашими народами?

— Перемирие? — воскликнула она в ритме изумления. — Перемирие?!

— Мир. Никакого Опустошения. Никакой войны. Что для этого нужно?

— Ну, сперва твое королевство.

Он скривился. Его слова были мертвы, как у всех человеков, но чувства отражались на лице. Столько пыла и эмоций.

«Может, потому-то спрены и предали нас, перейдя на их сторону?»

— Что для вас значит Алеткар? — спросил он. — Я могу помочь вам построить новое государство на Расколотых равнинах. Я дам вам рабочих, чтобы возвести города, ревнителей, чтобы обучить чему захотите. Богатство в качестве выкупа за Холинар и его обитателей. Официальные извинения. Все, чего вы потребуете.

— Я требую, чтобы Алеткар остался нашим.

Его лицо превратилось в маску боли, он мучительно нахмурил лоб:

— Зачем вам там жить? Для вас Алеткар всего лишь место, которое можно завоевать. Но для меня это родина.

Она настроилась на ритм упрека:

— Разве ты не понимаешь? Народ, который там живет, — певцы — они же из Алеткара. Это и их родина тоже. Единственная разница между ними и тобой в том, что они родились рабами, а ты — их хозяином!

Он поморщился:

— Значит, какой-то другой компромисс. Может… разделим королевство? Учредим паршунского великого князя? — Похоже, Холин был сам потрясен тем, что выдумал такое.

Она настроилась на решимость:

— Судя по твоему тону, ты и сам понимаешь, что это невозможно. Никакого компромисса, человек. Отправь меня назад. Мы можем встретиться на поле боя.

— Нет. — Он опять схватил ее за руку. — Я не знаю, каким будет компромисс, но мы способны его найти. Позволь доказать тебе, что я хочу вести переговоры, а не драться.

— Для начала, — заявила она в ритме раздражения, отдаляясь от него, — прекрати на меня нападать.

Венли сомневалась, что сможет с ним драться. Ее нынешнее тело было высоким, но хрупким. И, по правде говоря, она никогда не была искусной в бою, даже в те дни, когда принимала соответствующую форму.

— По крайней мере, давай попробуем провести переговоры, — сказал он. — Прошу тебя.

Особой мольбы в его голосе не было. Он посуровел, лицо сделалось точно каменное, взгляд пронзал насквозь. С ритмами можно было наполнить интонации нужным настроением, даже если на самом деле ты чувствовал совсем иное. У человеков не было такого инструмента. Они были тупее самых тупых рабов.

Внезапно видение сотряслось от глухого удара. Венли настроилась на тревогу и помчалась на балкон. Перед нею простирался полуразрушенный город, где недавно прошла битва и мертвецы лежали грудами.

Грохот повторился. И нежданно… сам воздух треснул. Небо и облака оказались фреской, нарисованной на огромном куполообразном потолке, и с каждым новым ударом на нем ширилась паутина трещин.

Из них лился яркий желтый свет.

— Он здесь, — прошептала Венли и взмахом руки указала на эти трещины. — Человек, вот поэтому переговоров не может быть. Он знает, что они не нужны. Хочешь мира? Сдавайся. Откажитесь от борьбы и надейтесь, что ему не захочется вас уничтожить.

Слабая надежда, учитывая то, что Рин сказал ей об истреблении людей.

Со следующим ударом небо сломалось и над головой появилась дыра, за которой сиял мощный свет. Осколки воздуха — разбитого, как зеркало, — засосало в этот свет.

Из дыры вырвалась волна силы, и город сотрясло до основания. Венли отбросило на пол. Холин рванулся ей на помощь, но его сбило с ног следующей волной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Буресвета

Похожие книги