Читаем Dead until Dark полностью

"Well, if you have to go off, you just be careful while you're gone," I said, trying not to sound forlorn. "Do you have a place to stay?"

"Yes. I'll be in New Orleans. There was a room open at the Blood in the Quarter."

I'd read an article about this hotel, the first in the world that catered exclusively to vampires. It promised complete security, and so far it had delivered. It was right smack dab in the middle of the French Quarter, too. And at dusk it was absolutely surrounded by fang-bangers and tourists wait­ing for the vampires to come out.

I began to feel envious. Trying not to look like a wistful puppy who's being pushed back in the door when its owners leave, I yanked my smile back into place. "Well, you have a good time," I said brightly. "Got your packing done? The drive should take a few hours, and it's already dark."

"The car is ready." I understood for the first time that he had delayed leaving to spend time with me and Arlene's kids. "I had better leave." He hesitated, seemed to be searching for the right words. Then he held out his hands to me. I took them, and he pulled a little, just exerted a tiny pressure. I moved into his embrace. I rubbed my face against his shirt. My arms circled him, pressed him into me.

"I'll miss you," he said. His voice was just a breath in the air, but I heard him. I felt him kiss the top of my head, and then he stepped away from me and out the front door. I heard his voice on the front porch as he gave Bubba some last minute directions, and I heard the squeak of the swing as Bubba got up.

I didn't look out the window until I heard Bill's car going down the driveway. Then I saw Bubba sauntering into the woods. I told myself, as I took my shower, that Bill must trust Bubba since he'd left him guarding me. But I still wasn't sure who I was more afraid of: the murderer Bubba was watching for, or Bubba himself.

WORK THE next day, Arlene asked me why the vam­pire had been at my house. I wasn't surprised that she'd brought it up.

"Well, Bill had to go out of town, and he worries, you know ..." I was hoping to let it drop at that. But Charlsie had drifted up (we weren't at all busy: the Chamber of Com­merce was having a lunch and speaker at Fins and Hooves, and the Ladies' Prayers and Potatoes group were topping their baked potatoes at old Mrs. Bellefleur's huge house).

"You mean," Charlsie said with starry eyes, "that your man got you a personal bodyguard?" I nodded reluctantly. You could put it that way. "That's so romantic," Charlsie sighed. You could look at it that way.

"But you should see him," Arlene told Charlsie, having held her tongue as long as she could. "He's exactly like—!"

"Oh, no, not when you talk to him," I interrupted. "He's not at all the same." That was true. "And he really doesn't like it when he hears that name."

"Oh," said Arlene in a hushed voice, as if Bubba could be listening in the broad daylight.

"I do feel safer with Bubba in the woods," I said, which was more or less true.

"Oh, he doesn't stay in the house?" Charlsie asked, clearly a little disappointed.

"God, no!" I said, then mentally apologized to God for taking his name in vain. I was having to do that a lot lately. "No, Bubba stays in the woods at night, watching the house." "Was that true about the cats?" Arlene looked squeamish. "He was just joking. Not a great sense of humor, huh?" I was lying through my teeth. I certainly believed Bubba en­joyed a snack of cat blood.

Arlene shook her head, unconvinced. It was time to change the subject. "Did you and Rene have fun on your evening out?" I asked.

"Rene was so good last night, wasn't he?" she said, her cheeks pink.

A much-married woman, blushing. "You tell me." Arlene enjoyed a little ribald teasing.

"Oh, you! What I mean, he was real polite to Bill and even that Bubba."

"Any reason why he wouldn't be?"

"He has kind of a problem with vampires, Sookie." Arlene shook her head. "I know, I do, too," she confessed when I looked at her with raised eyebrows. "But Rene really has some, prejudice. Cindy dated a vampire for a while, and that just made Rene awful upset."

"Cindy okay?" I had a great interest in the health of some­one who'd dated a vamp.

"I haven't seen her," Arlene admitted, "but Rene goes to visit every other week or so. She's doing well, she's back on the right track. She has a job in a hospital cafeteria."

Sam, who'd been standing behind the bar loading the re­frigerator with bottled blood, said, "Maybe Cindy would like to move back home. Lindsey Krause quit the other shift be­cause she's moving to Little Rock."

That certainly focussed our attention. Merlotte's was be­coming seriously understaffed. For some reason, low-level service jobs had dropped in popularity in the last couple of months.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика