Читаем Death Stranding. Часть 2. полностью

Температура резко упала. Возможно, из-за того, что он зашел в тень от обрыва. Однако его телу, которое прошло через суровый мороз той метели, это было нипочем.

«За этим подъемом я смогу встретить Лу. Нет, его ждет ББ, которого раньше звали Лу». – Сэм испытывал смешанные чувства, смотря на верхушки гор. Его передергивало от простой мысли о том, что когда он перевалит через эту гору, наступит новый этап, а с прошлым придется распрощаться. С самой вершины показался распределительный центр. «Еще немного».

– Сэм, слышишь? Будь осторожен! – внезапно раздался из приемника браслета голос Локни. – Снова оно. Концентрация хиралия резко повышается!

«Что за…» – Сэм обвел взглядом окрестности, но в небе не было никаких изменений, предвещающих что-то необычное. Он же использует отремонтированный Локни «Кьюпид». Только Сэм хотел сказать, что это какая-то ошибка, как на юге небосклона повисла яркая перевернутая радуга. Пусть она и являлась дурным предзнаменованием, соединяющим миры мертвых и живых, но была невероятно красивой. Сэм не раз видел такую радугу, но впервые воспринял ее так и сам удивился. Радугу стоило бояться, но она завораживала; это ощущение нельзя было описать. Не восхищение и не ужас, а что-то другое. Сэм не мог найти слов. По его щеке скатилась слеза, вызванная не аллергией, а эмоциями.

Связь с Локни оборвалась. Он несколько раз вызывал ее, но браслет не работал. Соединения не было, несмотря на то что он находился в зоне покрытия хиральной сети. Наверное, это из-за резкого повышения уровня хиралия. Или же в Горном узле что-то случилось?

Вдруг кожу на груди обожгло. Он вытащил «Кьюпид» и увидел, что шесть пластин раскалились докрасна. «Что происходит?» – Сэм попытался сорвать «Кьюпид» с шеи, но ожерелье вспорхнуло, как живое существо, и, словно дразня его, воспарило в воздухе. Сэм шагнул за «Кьюпидом», но тут окружающий его пейзаж резко изменился.

Ураганный ветер ударил в спину, Сэм пошатнулся и чуть не упал вперед лицом. Он попытался закрыть обеими руками голову, приготовившись к следующему толчку, но это было напрасно – его тело взмыло вверх. Словно в невесомости, Сэм плыл по воздуху, а рядом с ним, вращаясь штопором, летел огромный кит. Непонятно откуда взявшаяся черепица с крыш, большие и малые суда и машины, которые он раньше видел только на фотографиях, неизвестные люди – все это кружилось в вихре ураганного ветра и затягивалось в воронку неба.

Эпизод VIII. Клиффорд

Сэм очнулся в незнакомом старом городе, вокруг были каменные и кирпичные строения. Это точно не Америка. Взрывы и выстрелы слились воедино со звуками тяжелой техники, похожими на рев зверей, и эта какофония господствовала над пейзажем. Небо с неприятным уху звуком пронзали гигантские птицы – самолеты. «Неужели такие громадины могут лететь вопреки гравитации?» – Сэм впервые видел эти летающие машины, о которых раньше только слышал.

Он спрятался от пролетающих пуль за ближайшими руинами. Приемник на браслете включился, установилась связь – это был звонок от Дедмэна.

– Сэм? – раздался его обеспокоенный голос еще до того, как Сэм что-то сказал.

– Что случилось? Ты где?

– Не знаю. Нас, похоже, засосало тем ураганом. Если беспроводная связь включилась, значит, ты где-то рядом. И я, и ББ в порядке, по-видимому, мы в сточной системе. Тут нас никто не должен найти.

Где-то произошел взрыв, руины задрожали. С крыши посыпалась черепица.

– Я очнулся рядом со входом в канализационную сеть. Побежал туда и какое-то время блуждал. Видел мужчину, похожего на того, о котором ты рассказывал. Вместе с ним были солдаты-скелеты – значит, это точно он. Он нес куклу-младенца.

Возможно, от потрясения или беспокойства, но Дедмэн был болтлив еще больше обычного.

– Это, наверное, поле битвы Второй мировой войны. Где-то в Западной Европе. Когда бежал, мельком увидел танки и истребители.

– Как ты это понял?

– Я тебе не рассказывал? Я вообще родом из Европы.

«Ничего об этом не слышал», – подумал Сэм и спросил:

– Рядом есть какой-нибудь ориентир? Я пойду вам с Лу навстречу, а потом прикончу того мужчину. Тогда мы сможем вернуться.

Он не был в этом уверен, но в прошлый раз все было так. В любом случае надо было попытаться сделать хоть что-то – сама собой ситуация не разрешится.

– Здание в готическом стиле. Наполовину разрушенное, поэтому деталей не видно, но оно не такое уж и старое. Скорее всего, эпохи неоготики. Как бы объяснить… Силуэт напоминает лес, а из крыши торчат несколько острых башен, похожих на деревья. Высокое, большое здание.

Сэм понял только половину сказанного.

– Когда это Дедмэн успел стать знатоком архитектуры? – пробурчал он и вышел наружу.

Сэм поднял винтовку, лежавшую в руинах, – более легкую и удобную, чем та, которой он пользовался в прошлый раз. Вторая мировая война завершилась более ста лет назад. Невозможно поверить, что оружие к тому моменту уже было настолько совершенным. Хотя и ядерное оружие разработали примерно в то же время. Человек издавна владел инструментами убийства себе подобных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези