— Помешать им нанять наёмников? — недоверчиво переспросил он, щурясь. — Каких наёмников, ваша милость?
— Королевская Милость, Псы Войны и Стальные Лица.
Серпенте усмехнулся и отрицательно качнул головой.
— Ваша милость, эти три отряда и близко не в Деллинкросио. Если бы они вошли в долину, мы бы уже знали.
— Для заключения контракта весь отряд и не нужен. Три капитана сейчас гостят в Виареджио. Догадайтесь, зачем они приехали?
Генерал-капитан обхватил подбородок рукой и задумчиво уставился поверх парапета на Лепорту. Сердце Джейн гулко билось в груди каждую секунду его молчания. Сейчас он скажет «нет». Сейчас он напомнит ей, что это она не позволила начаться войне. Сейчас он…
— Если наёмники войдут в Деллинкросио, Лорентино и Муджелло объединяться с нами против Виареджио, — задумчиво проговорил он, но тут же решительно качнул головой. — Нет, это не поможет. Если у них действительно будут три отряда и если они заплатят им не за манёвры, а за войну — то ничего не поможет, — впервые за долгое время, Серпенте смотрел ей в глаза. И Джейн было не по себе от того, что там не было ничего от заискивающего и неловкого болвана. — И у них есть повод. Их мёртвый посол здесь.
Джейн почувствовала неприятный холодок.
— Проклятье, — Серпенте провёл рукой по лицу. — Вы уверены, что они там? Все трое?
— Да, — хрипло проговорила Джейн. Солнечный весенний день резко стал холоднее, а радость от прогулки по городу исчезла без следа. — Все трое. Я отправила туда Кальдо и Фреддо, — вслепую и наудачу, просто проверить слова безумца, упавшего с лестницы на маскараде. Впрочем… Упавшем ли? — Думаю, им-то вы поверите.
Серпенте резко повернулся к телохранителям.
— Опишите их.
— Марчеле — жирный боров, брюзжащий по поводу и без и носящий нелепую железную корону, — спокойно ответил Кальдо. — Пагнаре — сухой старикан с тростью, везде таскает за собой немого громилу и знамя отряда. Крелиат — высокомерный ублюдок в яркой одежде, идиотской шляпе и раздражающим смехом.
— Фра Серпенте, — Джейн осторожно коснулась его, и он вздрогнул от неожиданности. — Вы знаете всех троих. Вы воевали вместе с ними, — он покраснел — то ли от злости, то ли от стыда. — И вряд ли кто-либо сможет разобраться с ними лучше, чем вы.
— Как? — тихо спросил он, неотрывно глядя на её руку. — Я не смогу пообещать им денег — казна пуста. Не смогу запугать армией — её у нас нет. Их не интересует лесть, титулы или земли — только деньги, ваша милость, и когда речь идёт о больших деньгах, даже самые последние трусы в отряде будут смелее любого героя. Так как я должен разобраться с ними?
Джейн виновато улыбнулась и сжала его руку.
— Боюсь, на этот вопрос вы должны будете ответить сами. Потому что у меня ответа нет.
Какое-то время они стояли в молчании. Серпенте — задумчиво жевал губами и смотрел на руку Джейн, как зачарованный. Джейн — смотрела на него самым своим беспомощным взглядом и пытаясь найти хотя бы толику отклика в его глазах.
Наконец, Серпенте глубоко вздохнул.
— Нам нужны будут союзники. На всякий случай.
— Я займусь этим. Пока вы будете решать этот вопрос, я договорюсь с Муджелло и Лорентино.
— Как? — горько усмехнулся генерал-капитан. — Они только вышли из тени Лепорты, ваша милость, и вышли кроваво. Они не захотят даже слушать.
— Золото затыкает кровь. Мы — сердце Деллинкросио, единственного пути с Юга на Север Западных Королевств. Перекрёсток. Монополист, — судя по наморщенному лбу, после разговора он побежит узнавать, что значит это слово. — Но из всех нас, выгоду получает только Виареджио, пока и Лепорта, и Лорентино, и Муджелло тихо умирают. Даже если… — она осеклась. —
Серпенте, судя по выражению его лица, предпочитал бы гордыню и дальше.
— Я закончу с делами здесь и отправлюсь. Думаю, послезавтра.
Джейн улыбнулась ему — в этот раз абсолютно искренне.
— Спасибо, Негаре.
Он не ответил, просто молча прочь. У лестницы он нерешительно замер, судорожно вздохнул.
— Не за что, Джейн, — едва слышно проговорил он и тут же пошёл вниз, безуспешно пытаясь повернуться так, чтобы не было видно его пылающих ушей.
— А самое страшное то, что теперь всё будет зависеть от него, — отстранённо проговорила она, глядя вслед Негаре Серпенте. — Пока я буду разбираться с бюджетом, лояльностью патрициев и Лорентино с Муджелло, он будет спасать весь город.
— Фра Серпенте спасает Лепорту, — будто пробуя, произнёс Кальдо, и тут же сплюнул. — Звучит хуже, чем самый худший ночной кошмар.
— Я бы удивлялся не этому, — тихо проговорил Фреддо. — За один разговор вы, ваша милость, нашли в Серпенте то, чего Лепорта не смогла за пять лет.
— Что?
— Сердце.
Джейн грустно усмехнулась.
— Боюсь, на переговорах оно только мешает.