Читаем Дебютантка, или Брачный сезон (СИ) полностью

Зато второй был тут как тут. Засунул голову в салон, вновь попытавшись до нас добраться. Арчибальд Кэмпбелл в очередной раз взмахнул кинжалом, и еще одно щупальце упало на пол.

Но деду тоже досталось – мысленно ужаснувшись, я увидела кровь на его щеке, текущую из длинного пореза на лбу. Кинжал он держал в левой руке. Правый рукав камзола возле локтя был разодран, и белая рубашка, выглядывавшая из прорехи, была напитана кровью.

Это придало мне злости, и я на этот раз запустила в монстра чем-то таким, чему меня не учил почтенный профессор магии в Истерброке.

Чудовище снесло от окна вместе с куском обшивки, но остановиться вот так сразу я не смогла. С руки сорвался и второй огненный шар, пусть и поменьше размером.

К моему ужасу, в этот самый момент в окно остановившейся кареты заглянул человек. Я воскликнула, пытаясь его предупредить, потому что сгусток боевой магии летел прямиком ему в лицо.

Повезло, он успел вовремя отшатнуться. Огненный шар пронесся в нескольких сантиметрах от его головы, улетев куда-то в ночь.

– Полегче! – раздался знакомый веселый голос, и я охнула еще раз.

На этот раз мысленно, потому что, выходило, я едва не угодила заклинанием в герцога Райота!

С другой стороны, не угодила же!..

Внезапно мне стало тесно в салоне растерзанной кареты и захотелось сию минуту выйти наружу. К тому же, судя по звукам, герцог к нам на помощь прибыл не один, и с монстрами было покончено быстро и профессионально.

Я потянулась к дверце, навалилась на нее всем весом. Принялась дергать за ручку, но в этот момент Нейтан Велмор ее распахнул, и я выпала прямиком ему на руки.

– Гм!.. – произнес он, поймав меня и прижав к себе.

Я повисла у него на шее, но вовсе не по той причине, о которой мечтала Корнелия Виззман.

К своему удивлению, я обнаружила, что ноги меня совсем не держат. Руки тоже заметно тряслись. Не только это – с ладоней продолжала литься магия – Огненная! – которой я, подозреваю, прожгла дыру на спине парадного камзола герцога.

Охнула еще раз – да что же это такое со мной делается?!

Но вместо того, чтобы поставить меня на землю, попросив, чтобы я наконец-таки от него отцепилась и прекратила причинять ему вред, Нейтан Велмор выдохнул мне в ухо:

– Мне нравится ваш энтузиазм, леди Кэмпбелл!

– Вы… С вами все в порядке? – растерянно спросила у него. – Надеюсь… у вас ничего не пострадало из-за того, что я выпала из кареты прямиком на вас?

И еще из-за того, что не удержала свою магию под контролем.

Он усмехнулся.

– Поверьте, ни одна из частей моего тела не пострадала, леди Кэмпбелл! Но как вы сами? Судя по всему, вам серьезно досталось!

Спросив это, он разжал руки, и я, пусть и покачнулась, но устояла на ногах.

– Со мной все в порядке, – сказала ему, – но мой дед,.. Лорд Кэмпбелл…

К этому времени он уже самостоятельно выбрался наружу. Вернул трость в изначальное состояние и теперь стоял, опираясь на нее и разглядывая следы огромных когтей на черных лакированных боках кареты.

От нее мало что осталось, и держалась она если только на честном слове.

Тут дед вытер рукавом камзола кровь с лица, затем, поморщившись, заявил, что он надеется, что монстры не ядовиты.

…Те самые, которые сейчас лежали на мостовой чуть поодаль от нас, а три мага в черных плащах деловито их осматривали. Четвертый подошел к сидевшему на мостовой чуть поодаль Флетчеру и принялся выспрашивать, все ли с ним в порядке.

На это кучер пробормотал, что с ним будет все в порядке только тогда, когда ему нальют пинту пива. А лучше две или три. И еще от трубки он бы тоже не отказался!..

Где это видано, чтобы среди белого дня… Вернее, посреди ночи на нас, жителей Виенны, нападали какие-то жуткие твари? Куда смотрит жандармерия, Ночные Охотники и сам король Анджей Дорсетт вместе взятые?!

И нет, не надо к нему лезть, он не ранен. Ему нужно пиво, демоны его подери, а не чтобы какие-то маги трогали его руками!

Мне стало ясно, что жить Флетчер будет.

– Дедушка, – повернулась я к лорду Кэмпбеллу, – как вы? Как ваши раны?

– Пустяки, – поморщился он. – Всего-то пара царапин! Но я надеюсь, что эти твари не ядовиты и я не превращусь в монстра аккурат к полнолунию.

Он поднял голову, да и я посмотрела на звездное небо и растущую луну.

– Не превратитесь, – успокоил его герцог, почему-то не спускавший с меня глаз. – Мы сталкиваемся с порождениями аномалии вот уже третий год. Изменений у раненых не наблюдаются. Но вам все же стоит показаться доктору, лорд Кэмпбелл!

Но дед лишь отмахнулся, после чего направился к кучеру.

– Флетчер, как ты, старина?

– Все в порядке, лорд Кэмпбелл! – проскрипел тот. – Лошади тоже целы. Правда, натерпелись страху, бедные животинки! Но вот что я думаю… Эти богонеугодные твари никогда прежде не нападали на кареты. Не слышал я о таком, поэтому… Думаю, они хотели добраться до вас, лорд Кэмпбелл!

Но дед почему-то так не считал. И герцог Райот тоже.

Повернулись и уставились на меня излишне пронзительными взглядами, словно о чем-то старательно размышляли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература