Читаем Дебютантка, или Брачный сезон полностью

Не только лорду Кэмпбеллу, но еще и Молли.

Она же с ума сойдет от тревоги и станет корить себя за то, что отпустила меня в такое опасное место – на прием к лорду Виззману! Туда, где я отыскала ве-ло-си-пед и успела въехать на нем прямиком в дядю принцессы Джорджинии!..

– Это какая-то железная штука, – вздохнула та. – Кажется, на ней ездят верхом, как на лошади. Вот, у нее есть даже седло, а вместо лошадиных ног колеса. Сперва пытались мы с Густавом, но у нас не получилось. Потом попыталась Кэрри, и у нее вышло намного лучше.

На это мужчина посмотрел на меня с большим сомнением, после чего украдкой потер бок. Мне показалось, что он хотел потереть то самое место, где пострадала его… гордость, но передумал.

– Простите! – повторила я с самым виноватым видом. – У меня тоже не очень-то вышло. Спасибо, что вы меня спасли, иначе я бы упала… Думаю, в канал. Или же в объятия этой ивы.

– Но упасть в объятия моего дяди было самым правильным решением! – ехидно заявила Джорджи.

– Кэрри Кэмпбелл, – спохватившись, представилась я, на что мужчина кивнул, словно знал мое имя. – Вернее, леди Карлин Кэмпбелл-Данкер.

– Нейтан Велмор, герцог Райот, – отозвался тот, и я снова впала в прострацию.

Так вот о каком дяде говорила принцесса и за кем бегали почти все собравшиеся в доме Виззманов гости, включая хозяев!

– Джорджи, – вздохнул герцог, – насколько я помню, тебе было категорически запрещено прикасаться к вещам из магической аномалии. На дом лорда Виззмана – а с ним я об этом еще поговорю! – мой запрет тоже действует. Густав, тебя тоже это касается! Но ты-то почему не думал головой?

Затем перевел взгляд на меня, и мне показалось, что сейчас влетит еще и мне.

– Простите! – на всякий случай пробормотала я.

Но мне не влетело.

– Ах вот вы где! – откуда-то из кустов раздался добродушный голос лорда Виззмана. – Я вас повсюду ищу, Нейтан! Дорогой друг, моя дочь окончательно вас потеряла и впала в уныние. Корнелия, бедняжка, специально для вас всю неделю разучивала новую композицию, которой собиралась порадовать вас этим вечером. Корнелия, иди сюда, я его нашел! – повысил он голос.

Я увидела, как к нам с дорожки спешила юная леди Виззман с самым решительным лицом. Судя по ее виду, она вовсе не собиралась впадать в уныние.

Наоборот, была полна решимости.

За ней следовала группа девиц, но юная леди Виззман добежала до нашей поляны первой. Окинула собравшихся цепким взглядом, и мне показалось, что в ее голове с огромной скоростью закрутились маховики и шестеренки.

Корнелия Виззман анализировала и просчитывала.

Ее нисколько не заинтересовали ни ве-ло-си-пед, ни принц с принцессой. Вместо этого она уставилась на милорда герцога, затем перевела взгляд на листья в его волосах и на мое помятое платье с травяным следом на подоле.

В ее глазах тотчас же промелькнуло что-то темное, нехорошее.

Такое, отчего мне сразу стало понятно: сама того не желая, я обзавелась опасным врагом в высшем обществе Виенны.

Глава 7

Домой от Виззманов мы уехали довольно быстро, стоило лишь намекнуть деду, что я устала и переволновалась из-за первого своего выхода в свет. Настолько, что у меня закружилась голова, и я даже прилегла на идеально-ухоженном газоне в саду Виззманов.

Нужно же было как-то объяснить травяное пятно на своем платье, и я не придумала ничего лучшего, чем соврать.

Не самая моя хорошая идея, если честно, и мне было за нее стыдно. Но выводить пятно с помощью магии я не рискнула. Джорджи сказала, что она тоже не станет даже пробовать и брату не позволит.

Пусть лучше будут зеленые разводы, чем прожженная дыра.

Услышав о моем якобы обмороке, дед встревожился не на шутку, и мне даже пришлось его успокаивать. Говорить, что мне намного лучше. Я бодра и весела, но, если можно, мне бы домой…

Конечно же, он согласился, после чего мы скованно попрощались с хозяевами дома. Лорда Виззмана нигде не было – подозреваю, герцог Райот всецело завладел его вниманием и теперь растолковывал ему о несовместимости вещей из магической аномалии и детей королевской династии Дорсетт.

Леди Виззман изобразила вежливую печаль, хотя по ее глазам было понятно, что ей совершенно все равно. Зато Корнелию явно обрадовал мой спешный отъезд. А вот принцессу Джорджи не очень, но она намекнула, что будет ждать меня завтра перед балом и даже пришлет за мной карету.

Но ведь был еще и виконт де Бражье!

Стоял посреди гостиной и все время, пока мы раскланивались с Виззманами, смотрел на меня темным, непроницаемым взглядом.

И я терялась в догадках, что ему нужно.

Корнелия тоже не спускала с меня уничижительного взгляда, а рот ее, стоило ей опустить глаза на пятно на моем платье, кривился.

Неужели она подумала, что мы с герцогом Райотом целовались, решив предаться страсти прямиком на ухоженном газоне Виззманов? Причем в присутствии принцессы Джорджи и ее брата Густава?

Но Корнелия ошибалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дебютантка (Гринберга)

Похожие книги