— Крис, сделай уже это, а потом можешь выступить с благодарственной речью, хотя тебе не Оскар вручают.
Инкуб улыбнулся, отец всегда сохранял оптимизм и чувство юмора — в любой ситуации.
— Надеюсь, однажды я смогу тоже стать хорошим отцом.
— Да будет так, — согласился демон, — а теперь сделай это.
Крис поставил часы на стол, взял нож для бумаги со стола и сделал надрез на большом пальце. Нож упал на пол, инкуб побледнел.
— Что с тобой?
— Ари, ей плохо, я чувствую.
— Ты говоришь о девушке из мира людей?
Инкуб не рассказывал отцу об Арине, но сейчас ему было все равно откуда он узнал. Крис подошел к зеркалу, чтобы найти девушку.
Несколько зеркал в кабинете ярко осветились, как будто от солнца, но это был свет фонарей и фар машин. Изображения в зеркалах были искажены. Ари лежала на снегу, ее тело выглядело поломанной куклой, а в метре от девушки умирал пес. Крис следил за дыханием девушки, на мгновение ему показалось, что Ари не дышит и тогда сердце инкуба пропустило удар. Но маленькое облако пара дало надежду, что девушку можно спасти. Крис метнулся к часам на столе. Если они способны были снять проклятие, они должны были спасти и Ари.
Редмуд оказался проворнее — часы были в его руках. Крис непонимающе посмотрел на отца и протянул руку.
— Нет, их магии не хватит спасти вас двоих.
— Я знаю…
— Тогда я не могу тебе позволить взять их.
— Решать только мне!
— Я — твой отец, так что это — не только твой выбор. Люди смертны, их жизнь в несколько раз короче нашей. А ты…
— Если ты не дашь спасти ее, я все равно не воспользуюсь часами.
— Крис, ты можешь прожить долгую жизнь!
— Я думал, что Дейра — твоя истинная пара, — покачал головой Крис. — Но это не так, если ты думаешь, что я выберу собственное спасение, а не жизнь Ари.
Редмуд опустил плечи, теперь и он понял.
— Истинная пара…но она же человек!
Демон больше не спорил, просто протянул часы.
— Иди. Я отсюда чувствую, как жизнь утекает из нее.
Крис поспешно обнял отца, стараясь не встречаться с ним взглядом, а потом шагнул в зеркало, набрасывая морок.
Сильный ветер пронизывал, он раздувал тонкую рубашку инкуба. Крис шел вперед, и толпа перед ним расступилась.
Мужчина опустился на колени рядом с девушкой.
— А вы кто ей?
— Я врач, — солгал Крис. — Все — отойдите на несколько шагов.
Инкуб убрал волосы с лица девушки, погладил ее по синяку на щеке и тихо позвал.
— Ари…
Но девушка не слышала, она спала.
Крис не знал, как ее разбудить, чтобы она выполнила нехитрые манипуляции с часами. Где-то вдали был слышен вой сирен скорой помощи. Мужчина никогда не любил свою способность проникать в чужой мозг, но сейчас это был единственный шанс. Но вот только пробиться через барьер — Крис не мог. Читай больше книг на Книгочей. нет Потому что девушка не спала, она находилась в коме. Инкуб слышал обращенные к нему вопросы, совет переложить девушку с холодной земли, но он искал выход. Крис подумал, что остается последний шанс — соединить их сознания. Инкуб прошел через барьер и оказался в лабиринте комнат и ходов.
— Ари!
Времени оставалось все меньше, оно утекало как песчинки в часах, которые инкуб держал в руках в реальности и в этом мире подсознания.
— Ари!
Инкуб открывал двери лабиринта, но везде царила темнота и тишина. И когда надежда почти растаяла на ладони как снег, Крис наткнулся на закрытую дверь. Он знал, что подсознание девушки пыталось защитить ее, но сейчас оно убивало ее.
— Ари, помоги мне.
С третьей попытки, но Крис открыл двери. Он увидел маленькую семилетнюю девочку, которая сидела на широкой кровати и прижимала к груди большого плюшевого медвежонка, озираясь, но ничего не видя вокруг.
— Арина.
— Кто ты? — испуганно спросила девочка.
Крис размышлял несколько секунд, прислушиваясь к биению сердца девушки. Времени почти не оставалось. А Арина должна была ему поверить и довериться, только так он мог помочь ей. В семь лет все дети верят в чудеса.
— Я, пожалуй, Дед Мороз.
Арина отрицательно покачала головой.
— Денис сказал, что Деда Мороза не существует.
— А Денис разве тебя никогда не обманывает?
— Он любит надо мной подшучивать, — согласилась девочка.
— Вод видишь, — выдохнул облегченно инкуб и сделал пару шагов вперед к кровати. — Я прихожу к тем детям, которые ведут себя хорошо. И приношу им подарки.
— Ты и мне принес подарок?
— Волшебный подарок, — подтвердил Крис, — магические часы.
— Волшебные? — с надеждой спросила девочка.
— Да. Тебе надо нажать на кнопку и повернуть часы.
— И я смогу вновь видеть?
Крис не знал, что ответить.
— Ты должна будешь пожелать стать здоровой — совершенно здоровой!
— Хорошо.
Крис помог девочке найти кнопку на часах.
— Мне страшно.
— Обещаю, все будет хорошо.
Девочка вскрикнула.
— Они меня укусили, — пожаловалась она.
— Не бойся. А теперь переверни часы.
Криса выбросило из подсознания Арины. Инкуб смотрел на часы, песчинки которых попадали в желоб. Магические крупинки опадали золотом на дно стеклянной колбы.