Читаем Дедагеймер полностью

Целился специально в сосну возле мальца. Тут как бы писят на писят. Либо он замрет, либо перепугается и шуганет еще быстрее. Повезло. Пацаненок замер и поднял руки вверх.

— Не стреляйте, прошу… — взахлеб ответил Рорик. — Моему папе нужна помощь, прошу.

Я быстро перезарядил арбалет и подошел к замершему отроку. Он всхлипывал, по щекам текли слезы. Резким движением вытащил болт из ствола дерева и сунул в колчан. В хозяйстве всё пригодится, нельзя вещами просто так разбрасываться.

— Кем будешь, малец? — спросил я, становясь напротив него.

— Рорик, сын Альдена. Мы с отцом прилетели на этот остров за грибами, сейчас сезон. Он угодил в капкан и сказал мне лететь в поселок и привести на помощь кузнеца Вильгена. Я говорю правду, поверьте.

Я поверил мальцу. Он рыдал искренне. Да и я видел их уже раньше, не похожи они были на злоумышленников. Хотя, в таком почтенном возрасте мой людской компас что-то стал сбоить. Вон думал, что те барышни безобидные девки, попавшие в беду, а они потом лезвием лопатки пощекотали.

— Далеко твой папаша?

— Там, — махнул Рорик влево.

— Веди, возможно, помогу я твоему старику.

— Это ваш капкан?

— Нет, но я попробую вытащить из него твоего грибника.

— Честно?

— Честное пионерское.

Я улыбнулся мальчугану, но он никак на это не отреагировал. Хотя оно-то и верно — откуда ему знать, что это за пионеры такие.

— Веди, Рорик.

Мальчишка кивнул, вытер ладошками слезы и что есть мочи припустил вглубь леса.

«Получено новое задание:

Грибник Рорик»

Надпись исчезла, а вместо нее появилось маленькое серое облачко, из которого выглянуло лицо помощника.

— Коневод, едрить тебя в дышло, нельзя ж так пугать!

У меня чуть сердце не остановилось. Но руки не дрогнули, арбалет остался заряженным и готовым к бою.

— Прошу прощения. Но должен вам сказать, что список заданий доступен во вкладке «Задания», которую вы можете вызвать, мысленно произнеся слово «Задания»

— Да иди ты лесом, не до этого сейчас — у меня уже есть задание: пацаненку надо помочь.

— В таком случае советую сохраняться каждый раз, как будете браться за новое задание.

— Ты ж просто так не отстанешь от меня, верно?

— Верно, — ответил помощник с нескрываемым недовольством. — Но это моя работа, так что советую сохраниться.

— Малец, погоди минуту! — крикнул я вдогонку Рорику. — Ну раз советуешь сохраняться, то и объясняй сразу, как это делать. А чо ты вообще сохранять собрался? У меня-то и нет почти ничего. И куда?

— Достаньте из сумки камень воскрешения.

Я переложил арбалет в левую руку, правую запустил в недра сумки. Шероховатый булыжник сразу же оказался в ладони.

— Бросьте камень перед собой.

— Слушаюс, коандир.

Я подкинул камень перед собой, и он в тот же миг замер в воздухе, ослепив меня яркой синей вспышкой. Я моргнул, муть в глазах пропала так же быстро, как и появилась, а передо мной возникла водяная стена.

— Пройдите через врата сохранения.

Я прошел через воду, не почувствовал ничего, и камень вновь оказался у меня в руке. Интересно! Хоть я и должен был, по идее, насквозь промокнуть, этого не произошло. Я обернулся — от водяной стены не осталось никаких следов.

— Ну и чо это сохранило? И куда? От кого?

Голова Кондрата исчезла так же неожиданно, как и появилась. Одни вопросы и никаких внятных ответов.

«Сохранение…»

Я положил камень назад в сумку, взял арбалет двумя руками, упер приклад в плечо и подбежал к Рорику.

— Прошу, давайте быстрее, в этих местах иногда попадаются Рубиноги. Они мирные, но если заходишь на их территорию — нападут, а отец попал в капкан как раз возле их гнезда.

«Бестиарий обновлен»

— Веди, малец. Дед твоего папку в беде не бросит, не боись.

Отца мы нашли буквально минуты через три, но вот местные обитатели нашли его раньше.

— Н…

Я заткнул Рорику рот рукой, а затем и вовсе прижал к груди, пытаясь заглушить его крик.

— Малец, тихо. Не ори. Я помогу твоему отцу, только не кричи, хорошо? Каждая секунда на счету. Я тебя отпущу, ты молча спрячься за этой сосной, а я подсоблю твоему папке, договорились?

Мычание прекратилось. Я отпустил Рорика, и тот сразу же послушно спрятался за деревом. Смышленый пацан.

Я вскинул арбалет и прицелился.

— Ну, шалава лесная, ты сама напросилась.

Тренькнула тетива, маленькая стрела устремилась в противника. Я понял, что немного скосил, и попадание будет не смертельным, поэтому кинул вбок арбалет, чтоб не мешал, и побежал вперед.

Болт попал в бедро Женны, которая склонилась над отцом мальца, обшаривая его карманы. Второй пигалицы рядом видно не было. Девушка успела вскрикнуть, а затем я налетел на нее, как самосвал на потерянного оленёнка. «Всё, кранты тебе, девка» — подумал я, и оказался неправ. За секунду до того, как я должен был повалить чертовку на землю, в ее руках сверкнул нож, а в следующий миг я почувствовал острую боль между лопаток и вновь темнота.

***

«Вы умерли!»

Меня словно в прорубь окунули, а затем я сделал шаг вперед и оказался на том самом месте, где согласился помочь Рорику.

— Да чоб тебя кроли отодрали! — выкрикнул я от неожиданности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедагеймер

Похожие книги