Читаем Дедагеймер полностью

— Совсем другой разговор! Услуга за услугу, такой деловой подход по мне. Чо надо делать?

— Да я вот щит доделал, а мне надо его протестировать. Пока бота запрограммирую на все необходимые действия, это минут сорок пройдет, а так хочется поскорее закончить с этим и к жене, в теплую кроватку и ласковые объятия.

Я понимающе улыбнулся и кивнул в знак согласия.

— Давай, знаешь, с чего начнем… — Кракстер отошел к стене напротив меня и поднял щит, закрывая лицо и верхнюю часть тела. — У тебя вон арбалет есть, заряди его и выстрели.

— Прям в щит?

— Да, для этого ж я его и сделал. Давай, стреляй!

Раз просят — значит, сделаем. Перекинул арбалет в руки, натянул тетиву, вложил болт, прицелился. Треньк. Попал чуть выше центра. Болт вошел в щит наполовину.

— Эх… семьдесят четыре, — с легкой досадой произнес мальчишка голосом мужика.

— Чо такое?

— Да походу надо усилить соединения между ромбиками. Стрелы и болты не должны застревать, по задумке это — «Легендарный щит защитника», должен защищать от всех типов урона, крайне редкой вещицей будет.

Кракстер вышел из защитной стойки и я увидел, что болт не только пробил щит, но и его руку в районе запястья. Мальчонка попробовал вытащить конечность, но она сдвинулась сантиметра на три и уперлась в наконечник. Его рука была насажена на древко, как кусок шашлыка на шампур.

— Ах ты ж куриное дышло! Давай я тебе помогу, — спохватился я, перекинув арбалет на спину.

— Да всё нормально. Спасибо.

Кракстер поднял свободную руку, его ладонь стала цвета раскаленного металла и он провел ею между рукой и щитом. Болт в этой части сразу превратился в пепел и щит упал. Затем рука перестала так светится и мальчонка просто вытащил застрявший снаряд за острие.

— Не критично. А теперь лови и защищайся.

«Получен новый предмет:

Легендарный щит защитника»

Мне в руки попал щит. Я перевернул его, вложил руку в специальную ложбину, взялся за держак, и внезапно на меня посыпался шквал размашистых рубящих ударов. Я только и успевал подымать щит. Бах! Дзинь! Силищи у этого пацана было до жути много. Дзинь! Он размахивал двуручным мечом, размером с него самого, как какой-то сухой палочкой. Удар сверху. Удар по диагонали. Несколько ударов снизу.

Я ушел чуть вправо, потому что Кракстер прижал меня к стенке и теперь рубящие удары сменились на колющие. Бах! Оборона дала слабину. Меч на добрую ладонь вошел в щит и его острие сейчас смотрело мне прям в глаза.

Я выглянул из-за обороны. Кракстер вновь накалил свою ладонь, обрубил часть меча, что вошла в щит, и теперь принялся молотить своей ладонью. Бах! Бум! Бах! Искры сыпались во все стороны.

— Ах ты ж, вымя поросяче! — выкрикнул я, чувствуя, что выносливость моя уже на нуле, и руки не могли держать щит. — Дай передохнуть минутку!

Удары внезапно прекратились.

— Да я уже всё. Спасибо за помощь.

Я опустил щит, а Кракстер уже заливал свою рану на запястье Лечебным зельем.

— Да, как я и боялся — стыки ромбиков слабые, надо закаливать. Эх, семьдесят четыре.

Я передал ему щит и тот сразу же сел на пол и принялся химичить: выковыривать ромбики с помощью странного металлического инструмента, напоминающего коготь.

— А чо это значит, семьдесят четыре?

— Семьдесят четвертая неудача в создании оружия и доспехов на этой работе.

— Дак ты ж сейчас вот исправишь, и никакая эт не неудача.

— Да, но надо сделать с первого раза. Просто жена вечно подначивает, что у меня руки из задницы, вот мы и поспорили, если на этой работе у меня будет сто неудачных изделий — я отвезу её в Париж. Ну а если я всё же не преодолею эту отметку… Ну не важно, в общем, — коварно улыбнулся Кракстер. — Еще раз спасибо за помощь. Жду послезавтра тебя.

— И тебе спасибо, бывай.

Я пожал руку на прощание, вышел из комнаты мальчишки и сразу же чуть не врезался в Иззи.

— Не поняла, — не удивилась, а скорее возмутилась женщина, — к моим работникам заходишь, а ко мне нет?

Сегодня она была в синем топике и облегающей синей юбке в пол. Прическа вновь другая — каре с челкой, почти закрывающей глаза и выбритым одним боком.

— Дак это… я ж как раз к тебе уже шел.

— Снова по делу? — надула губки Елизавета и скрестила руки на груди. — Нет, чтобы просто так зашел, или позвал на свидание! Неужели мне самой придется это делать? Я конечно могу, для меня это…

— Это тебе, — прервал я её наигранные возмущения и протянул сверток.

Она с интересом приняла его и развернула.

— Ого! Мой хороший, а ты умеешь удивлять.

— Стараемся, — улыбнулся я и подкрутил кончики усов пальцами.

В свертке оказались светло-голубые туфли на высоком каблуке, и каблуки эти были сделаны в форме красивых женских ног.

Иззи поцеловала меня в щеку, а затем лизнула мочку уха. Едрить мой лысый череп! Меня это, скажем так, взбудоражило.

— Пойдем ко мне в одну из комнат, я тебя как следует отблагодарю.

— В другой раз, Елизавета, я действительно по делу, — я попытался отстраниться, но она крепко обхватила меня руками за талию, — Елизавета, ну ты чо?! У вас же тут стены прозрачные, люди смотрят.

— Ты забыл? Это же мои люди, они здесь и не такое видели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедагеймер

Похожие книги