— Нет, товарищ хозяин! — твёрдо заявил домовик. — Тимми видит, что хозяин не продавал душу. Хозяин заключил магический контракт с демоном о не нападении и не причинении вреда. Ещё у хозяина появилась метка демона.
— Ты об этой пентаграмме?
Я продемонстрировал запястье.
— Да. — Кивнул домовик. — Тимми читал, что есть некоторые высшие демоны-извращенцы, которым может приглянуться волшебник, и они даже не вырвут его душу. В таком случае они ставят на него свою метку и волшебнику достаточно направить ману в печать, чтобы призвать демона.
— Не было печали… Она ещё и высший демон!
Я застонал и ударился головой о грядушку кровати.
— Как думаешь, Тимми, что стоит ожидать с этой стороны? Ты в последнее время много книг изучил, так что в демонологии должен хотя бы в теории разбираться лучше меня.
— Оу! — испугано протянул Тимми, передёрнув плечами. Весь налёт невозмутимости слетел с домового эльфа. — Это была очень сильная демонесса! Высший демон… Если бы она хотела причинить вред хозяину или кому-то ещё, то от острова, на котором вы веселились, ничего бы не осталось. Хозяин явно понравился высшей, и она поклялась не причинять ему вреда, так что хозяину Адамсу не стоит бояться демонессы, разве что не стоит добровольно отдавать ей душу… Тимми было очень страшно находиться рядом с высшей.
— Пипец! Интересно, кому в голову пришла «светлая» мысль вызвать для развлечения демонов? Тимми, ты говорил, что там было несколько демонов?
— Два, — сказал Тимми. — Вторая демонесса была слабой, она развлекала мистера Кинга.
— Как думаешь, авроры на уши не встали?
— Товарищ хозяин, сэр… — домовик замялся. — Тимми читал новостные сайты волшебников… Бали объявлен карантинной зоной ещё со вторника, на этот остров никого из магов не впускают. Вызов высшего демона был засечён индонезийскими аврорами и Министерство магии Индонезии до сих пор в панике. Они пытаются найти виновника, но как Тимми понял, все волшебники очень боятся встретиться с таким существом, как высший демон, поэтому вместо того, чтобы послать на остров отряд мракоборцев, все маги за исключением выпускников школы сбежали оттуда и держатся от Бали как можно дальше.
— М-да… Пуффендуйцы культурно отдыхать умеют… Даже если в компании всего один Пуффендуец — туши свет, гаси лампады и начинай молиться всем богам!
— Хозяйка проснулась, — произнёс встрепенувшийся домовик. — Тимми пойдёт опохмелять хозяйку.
Домовик исчез.
Я как был в трусах, спустился в столовую. Вскоре Тимми подал кофе и лёгкий завтрак на двоих. В столовую с улицы зашла Элизабет, на ней был надет лишь лёгкий домашний халат. Вид у девушки был помятый. Она молча рухнула на стул, усевшись напротив меня. Девушка взяла в руки чашку с кофе, сделала небольшой глоток и с интересом стала меня рассматривать.
— Ну и видок у тебя, Гарри, — насмешливо произнесла она.
— У тебя не лучше. Волосы всклокочены, лицо опухшее… Лиз, ты помнишь, что было?
— Возможно… — ответила девушка. — Но местами. Ты с какого момента не помнишь?
— Со вторника по пятницу полный штиль.
— Что происходило на Бали, должно остаться на Бали! — загадочно улыбаясь, произнесла Хоук.
— Так! — припечатал я. — Ты стопроцентно что-то знаешь. Лиз, колись. Ты мне память стирала?
— Для того чтобы ничего не помнить, хватило бы волшебных грибов, травы, ЛСД и годового запаса алкоголя, который притащил Тимми, — насмешливо сказала Элизабет. — С таким набором никакого Обливейта не надо…
— Хотя бы ответь, Гарт жив?
— Когда мы порталом отправились домой, он был живым и готовился тоже отправиться порталом домой, — ответила Хоук. — Только бедняга Гарт причитал, что мама его прибьёт.
— Точно Обливейта не было?
— Кто знает… — многозначительно произнесла Хоук, широко улыбнувшись и прищурившись при этом.
— А ты… Помнишь что-то о призыве демонов?
— О, да! — с наслаждением протянула Хоук. — Ха-ха-ха-ха-ха! — она разразилась нервным смехом.
— И кому пришла в голову такая занимательная идея?
— Угадай с трёх раз, — загадочно ответила Элизабет.
— Тебе?
— Не угадал, — сказала она. — Попытка номер два.
— Гарту?
— Не-а! — весело ответила девушка. — Подумай лучше…
— Неужели я предложил?
— Не только предложил. — Элизабет хищно улыбнулась. — Ты так ловко начертил пентаграмму, а потом резал овечек, как заправский мясник… И как вам с Гартом те суккубы? Понравились?
— Эм… — Я замялся и смутился. — Честно говоря, я удивлён, что остался жив и при душе.
— А как я удивилась, — прошептала Элизабет. — Хорошо, что мы с Верити в тот момент были под действием волшебных грибов и неадекватно воспринимали реальность, иначе я бы точно померла от ужаса… Гарри, ты идиот, но… Ладно, мы все идиоты, поскольку были в таком угаре, что много чего творили. Главное, что все остались живы.
— Блин… Лиз, я же теперь буду мучиться, не зная о том, что было. Рассказывай!
— Не-е-е-т! — Элизабет покачала поднятым указательным пальцем правой руки. — Мы коллективно решили, что никому и ничего не будем рассказывать о том, что происходило на Бали!
— Вот как… Значит, ты не расколешься?