Читаем Дедушка П полностью

Первым делом я в компании Эмили и Элизабет аппарировали к дому Гарта. Оттуда мы направились в ЗАГС, где стали дожидаться приезда невесты. Эмили держалась неподалёку от меня, изображая из себя обычную девочку, но при этом цепким взглядом осматривалась вокруг. Элизабет с интересом осматривала гостей.

Возле ЗАГС-а нас уже ждали гости, в частности тут присутствовал Джастин, который был одет в точно такой костюм, как у меня. Это недавняя австралийская свадебная фишка – друзья жениха одеваются в одинаковые костюмы, а подружки невесты в одинаковые платья. Нас о таком Гарт предупредил заранее. Только обычно у жениха три-пять друзей, в данном же случае нас было двое. Хотя Гарт вроде бы приглашал Сириуса Блэка, но он недавно увлёкся волшебницей-гербологом из Бразилии и уехал куда-то с ней в экспедицию. Так что Блэк не смог присутствовать на церемонии.

Я рад за Сириуса, всё же парень впервые за долгие годы встретил девушку, которой серьёзно увлёкся, может с этого выйдет какой-нибудь толк. Главное, чтобы ведьма не оказалось профурсеткой, охочей до чужих денег. Всё же Блэк и раньше был богат, а после того, как стал одним из акционеров моей компании, так и вовсе стал купаться в деньгах. Конечно, до Джастина ему далеко, всё же Финч-Флетчли вложился на большую сумму, но и имеющейся доли хватит для того, чтобы жить на широкую ногу и ни в чём себе не отказывать.

Кинг жутко переживал и нервничал.

- Может сбежать? – нервно произнёс он.

- Гарт, не говори глупостей. Вы готовились к свадьбе полгода, потратили на неё кучу денег, так какой смысл теперь идти на попятную? Успокойся, подумаешь, свадьба, я так несколько раз делал, и как видишь, ничего страшного не случилось.

- Кхэ-кхэм, – многозначительно кашлянула стоящая поблизости Элизабет.

Когда я посмотрел на фиктивную супругу-подругу, она сделала большие глаза и постучала указательным пальцем правой руки себе по лбу.

- Ну ты и скажешь, Гарри, – шуточным тоном произнёс Джастин. – Смотри, чтобы жена тебя не прибила.

Гарт немного успокоился и обратил внимание на дорогу, по которой подъехало две белых Тойоты премиум-класса.

Из одного автомобиля вышла семейная пара. Высокий и худой мужчина с вытянутым лицом и карими глазами, был одет в чёрный смокинг. Зеленоглазая худая женщина с каштановыми волосами была одета в красивое приталенное синее платье. По всей видимости – это родители невесты.

Из второго автомобиля вышла девушка-блондинка с длинными, ниспадающими до пятой точки волосами, выглядящая примерно на двадцать пять лет. У неё были серые глаза навыкате, словно она с удивлением смотрит на мир, стройная фигура и средний рост. Но самым удивительным был её довольно эксцентричный наряд: жёлто-оранжевое платье со множеством оборок. Её лицо мне показалось знакомым.

- Кажется, я её где-то видел, – сказал я, смотря на блондинку.

- Так ведь это хиппи с Райвенкло, – заметил Джастин. – Она училась на год младше нас и ещё одна из немногих Райвенкловцев вступила в Армию Дамблдора.

- Точно! – обрадованно произнёс я. – Вспомнил, это же Луна Лавгуд, у неё отец издаёт развлекательный журнал «Придира», которой я одно время любил читать.

За Лавгуд из машины выбралась невеста. Она была одета в шикарное белоснежное свадебное платье и выглядела очень красиво и эффектно. Но... Невесту я сразу узнал – это была Гермиона Грейнджер. Этот факт вогнал меня в состояние ступора.

- Джа-а-а-с... – протянул я. – Ты видишь то же самое, что и я?

- Да-а-а... – удивлённо протянул Финч-Флетчли. – Это же Гермиона Грейнджер!

- О! – выдал Кинг. – Так вы что, знакомы с моей невестой?

- Мы учились на одном курсе, но на разных факультетах, – сказал Финч-Флетчли.

- Отлично, – сказал Кинг.

Но не только мы узнали Гермиону. Вначале она шла, придерживая подол платья, и видела лишь Кинга, за массивной фигурой которого меня не было заметно, но когда девушка подошла к нам ближе, то заметила его друзей, то есть меня и Джастина, отчего резко остановилась, выпучила на нас глаза и беззвучно стала распахивать рот.

- Привет, Гермиона! – радостно произнёс я, вскинув вверх правую руку и послал девушке ослепительную улыбку.

- Привет, – сказал Финч-Флетчли.

- Нет! – воскликнула Гермиона, с ужасом глядя на нас. – Нет-нет-нет! Это мне всё снится... Это просто кошмар... Я сейчас проснусь, и вы пропадёте.

Невеста закрыла глаза, глубоко вздохнула, затем открыла глаза и пристально уставилась на нас.

- Мерлиновы подштанники! – экспрессивно воскликнула она. – Вы настоящие... Какого хрена вы делаете на моей свадьбе?!

- Теперь я точно вижу, что вы уже знакомы, – сказал Кинг, удивлённый такой реакции будущей супруги.

- Мы друзья жениха, – ответил я. – Более того, я шафер.

- Не может быть! – воскликнула Гермиона. – Не может мир быть настолько маленьким и жестоким... Гарри Адамс, – гневно начала она, – какого хрена, когда у меня случается что-то значительное в жизни, в ней появляешься ты?

Я обратил внимание на руки Гермионы. У неё на левой руке был надет перстень мастера чар. Потом кинул взгляд на Лавгуд. Её левую руку украшал перстень подмастерья магозоологии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература