Читаем Дедушка П (СИ) полностью

Джинни Уизли удалось найти в соседнем купе, она сидела в одном купе с Поттером, Грейнджер и братом Роном.

Глядя на Поттера, у меня зачесались кулаки. Хоть и понимаю, что он не виноват в том, что я оказался на его месте, более того, уверен, что он в той ситуации помер бы. Но это не мешало мне злиться на Поттера за то, что попал из-за него в серьёзные неприятности. Желание двинуть ему в челюсть было невероятно сильным. Был бы он немного аккуратней, используй защитное зелье, как некоторые нормальные маги, то такой ситуации никогда не возникло бы. Хотя и мне было бы сложней украсть Хроноворот.

Народ в купе увлечённо общался между собой, совершенно не обращая на меня внимания.

— Гарри, а зачем тебя вызывал к себе директор Дамблдор? — обвинительным тоном бывалого следователя спросила у Поттера Гермиона.

— Я так и не понял, — пожав плечами, ответил ей Поттер. — Вначале директор показывал мне разные воспоминания в Омуте памяти. Ещё он сказал, что Снейп был Пожирателем смерти, но потом перешёл на сторону Дамблдора. А потом он спросил: «Всё ли у тебя в порядке, мой мальчик? Ты ничего не хочешь мне рассказать? У тебя болит шрам? А ты не отлучался из школы незадолго до турнира?». Бред какой-то.

— Гарри! — возмущённо воскликнула Гермиона. — Раз директор Дамблдор спрашивает, значит это важно. А шрам ведь у тебя болел, а мы все знаем, из-за чего это бывает…

— Тёмный Лорд! — испугано произнёс Поттер.

— Господа, вы мне льстите, ну какой из меня Тёмный Лорд? — насмешливо произнёс я, влезая в диалог ребят.

В ответ на это словил удивлённо-испуганные и непонимающие взгляды от троицы Гриффиндорцев, резко повернувших головы в мою сторону. Одна лишь Джинни осталась спокойной.

— Привет всем, — говорю, стоя в дверном проёме.

— Привет, Гарри, — ответила Джинни.

— Ты знаешь, зачем я пришёл.

Она достала сумку, в которой были товары, и отдала мне.

— Тут всё твоё.

Я понял её фразу так, что свою долю она уже забрала. Принимаю сумку и запихиваю её в свою.

— Джинни, ты ещё собираешься пользоваться теплицей?

— Да, я решила, что лишние деньги не помешают, — ответила Джинни.

— Тебе не кажется, что чрезмерно затягиваешь с оплатой? Сколько ты уже сняла урожаев?

— Гарри, я заплачу, как только всё продам, — сказала Джинни.

— Эй! — зло воскликнул Рон. — Он что, тебя шантажирует?!

— Конечно, — саркастически заметил я, — меня хлебом не корми, дай кого-нибудь пошантажировать!

— Рон, не лезь не в своё дело! — грозно посмотрев на брата, сказала Джинни.

— Хм… Джинни, сама разбирайся со своими родственниками.

— Эй! — воскликнула опомнившаяся Гермиона. — Извращенец, ты зачем подслушиваешь чужие разговоры?

— От извращенки слышу! Это не я всякие секты дерьмопоклонников создаю…

— Я знаю, что у тебя тоже есть эльф, — обвиняющим тоном произнесла Гермиона. — Ты рабовладелец, поэтому и отстаиваешь их рабство!

— Я не собираюсь спорить с ограниченными глупцами. Чао, буратины! Можете писать мне письма до востребования… Меня зовут Себастьян Перерейро, торговец Чёрным деревом.

Развернувшись, я направился на выход из купе под недоумевающими взглядами подростков. Ребята не оценили шутки, поскольку не читали классики и не смотрят фильмов.

— Адамс, — донесся в спину выкрик Гермионы, — ты действительно думаешь, что эльфам не нужна свобода?

— Гермиона, — я обернулся и пристально посмотрел на Грейнджер, — давай судить логически. Что мы знаем об эльфах? Они сильные маги, владеющие беспалочковой невербальной магией, которая, как известно, доступна лишь великим волшебникам-людям. Причём каждый эльф так умеет! Скажи, позволили бы маги уровня силы Мерлина, взять себя в рабство каким-то слабеньким волшебникам?

— Вряд ли. — Гермиона задумалась.

— Отсюда следует, что на подобный шаг домовики идут добровольно. Так же добровольно, как обычные люди ходят на работу, чтобы заработать денег, в противном случае они не смогут купить еды и умрут. Раз эльфы идут добровольно и с превеликой радостью на службу волшебникам, значит для них это жизненно необходимо. Логично?

— Логично. Но ведь эльфы не получают денег! — возразила Гермиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы