Читаем Дедушка П (СИ) полностью

— Браво! — радостно произнесла Гризельда. — Это было великолепно! Мистер Адамс, а продемонстрируйте нам какие-нибудь самые сложные чары из известных вам.

— Хорошо.

Достаю волшебную палочку и вывожу привычную вязь заклинания Незримого расширения, которое накладываю на всё тот же стакан, вложив в него треть магических сил.

— Великолепно! — обрадовался Флитвик. — Это выше уровня ЖАБА. Что же вы, мистер Адамс, скрывали свои таланты на моих занятиях?

— Так я для себя занимаюсь, а не ради баллов, профессор Флитвик.

— Спасибо за прекрасную демонстрацию чар, юноша, — добродушно произнесла Марчбенкс. — Вы свободны.

Письменные экзамены благодаря улучшившейся из-за занятий окклюменцией памяти я сдал легко, и надеюсь, что хорошо. Больше сил ушло на то, чтобы писать выданным пером, не оставляя помарок.

Экзамен по трансфигурации у меня принимал пожилой сурового вида волшебник, профессор Торфи.

— Мистер Адамс, продемонстрируйте нам превращение живое-живое вот на этом хорьке, — произнёс он.

Сколько собак за этот год я создал, чтобы потом уничтожить, даже не поддаётся счёту, под конец уже создавал лошадей. Поэтому когда я без напряга превратил белого Хорька в вороного жеребца, все экзаменаторы, в том числе и Макгонагалл, были поражены.

Гербологию я сдал без проблем, иначе и быть не могло.

На ЗОТИ продемонстрировал чёткое выполнение щита Протего.

— Замечательно, — произнёс экзаменатор, профессор Торфи. — А сейчас, посмотрим, как вы справитесь с богартом. Вот шкаф. — Он указал на нужный предмет мебели.

Я спокойно справился с богартом, только вот вместо того, чтобы использовать Ридикулус, применил заклинание изгнания.

— Хм… Замечательно, мистер Адамс! — радостно произнёс Торфи. — Только не стоило уничтожать учебное пособие.

— Простите. Просто дома держать богарта нет смысла, постоянно отгоняя оного смехом, вот меня так и учили.

— Восхитительно! — произнёс Торфи. — Мистер Адамс, вы можете идти.

Руны и Нумерологию сдать было просто, поскольку там был лишь письменный экзамен и устное общение с преподавателями.

Зельеварение у нас вновь принимала Гризельда Марчбенкс.

Мне достался Универсальный антидот, который я сумел сварить почти идеально.

Самым жутким экзаменом для меня была Астрономия, по крайней мере, теоретическая её часть, поскольку на небе нужные звёзды найти могу, как и спокойно рассчитать углы по секстанту.

А вот на практической части экзамена астрономии, который проводился ночью на Астрономической башне, состоялось нечто невообразимое. Хагрида пришли вязать шестеро авроров.

— Будьте благоразумны, Хагрид. Сдавайтесь! — выкрикнул один из авроров.

— Черта с два, Долиш! Так просто вы меня не возьмете! — заревел Хагрид в ответ.

Хагрид стал сопротивляться и раскидал авроров как цыплят. Бедные бобби летали по воздуху метров по пять и падали как мешки с навозом, не подавая признаков жизни.

И вот этого ревущего как медведь монстра, дети считают добрым другом? Он же жуткое и опасное чудовище! К тому же на лесника не действовали парализующие заклинания, которыми авроры пытались его остановить.

В какой-то момент внизу показалась Минерва Макгонагалл и попыталась заступиться за Хагрида, но её авроры смогли парализовать.

Те авроры, кто не полетел, получили пудовыми кулаками полувеликана по лицу. Если выживут после такого, то явно счастливчики.

— Взять его, взять! — вопила Амбридж.

Единственный оставшийся в целых аврор в ужасе пятился от лесника и не собирался выполнять подобного приказа.

Хагрид подхватил на руки своего пса и рванул убегать в лес.

— Ну вот, теперь партизанить будет! Этот-то здоровяк Запретный лес знает, как свои пять пальцев, выроет землянку, хрен найдут. Он так там полвека прожить может, скрываясь от поисковых групп… Разве что егерей с собаками по следу пустить, пока следы свежие.

На меня с интересом посмотрел профессор Торфи, который вместе с Гренчбенкс принимали у нас экзамен по астрономии.

— Адамс, — воскликнула Грейнджер, — ты бесчувственная скотина! Как так можно шутить? Хагрид в опасности!

— Хагрид? Это случаем не тот здоровяк, который на наших глазах зашиб пятерых авроров? — вкладываю во фразу тонну сарказма. — Не знаю, за что его пришли арестовывать, но сопротивление властям при исполнении, нападение на представителей правопорядка с нанесением тяжких физических повреждений, возможно убийство, если бобби не откачают или попытку убийства пририсуют… Хагрид уже заработал на пожизненный срок в Азкабане. Детка, нападение на бобби — это не шутки!

— Хагрид молодец! — возмущённо воскликнул Рон Уизли. — Ты поганый карликовый Пожиратель!

Я направил невербальное заклинание левитации через перстень и словно знаменитый ситх сделал удушающее движение правой рукой. Рон схватился за горло, захрипел и приподнялся на пару сантиметров над землёй.

— Кого это ты Пожирателем обозвал, ушлёпок?

— Прекратите! — грозно рявкнула старушка Марчбенкс.

Я отпустил Уизли, тот упал на задницу и стал сверлить меня злобным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы