Читаем Дедушка П (СИ) полностью

— Верити, наложи на барана Конфундус, — сказал девушке Гарт.

— С удовольствием, — ухмыльнулась Верити. Она достала волшебную палочку и направила её на меня.

— Да не на этого барана, а на настоящего, который с рогами и кучерявый, — произнёс Кинг.

— Так бы сразу и сказал, — ухмыльнувшись, ответила Верити и перевела палочку на крупного барана. — Конфундус!

Баран замер, прекратив пощипывать травку. Гарт понёс меня, посадил на спину барану, со все силы хлопнул животину по крупу.

— БЕГИ! — крикнул он барану практически рядом с ухом.

Эта волосатая скотина взяла разгон с места со скоростью болида Формулы-1. Я ухватился за ветвистые рога и крепко сжал бока ногами. Болтанка была жуткая, баран петлял, как накурившийся марихуаны заяц и прыгал, как бык на родео.

— ЕБУЧИЕ РОГА-А-А-А-А-А! — закричал я, стараясь удержаться верхом на ездовом баране.

Я чувствовал себя джигитом, объезжающим мустанга. Баран завалился на правый бок, чтобы скинуть меня, и продолжил грести ногами, но поскольку я крепко вцепился в рога, он стал в полулежащем положении наворачивать круги, волоча меня по траве. Сделав пару кругов, баран вновь вскочил на ноги и встал на дыбы, скидывая меня на землю. Я разжал руки и упал на спину, а баран вскочил и рванул наворачивать круги по загону. Лежу, раскинув в стороны руки, смотрю на облака, вдалеке слышится громкий смех всех собравшихся.

— И ты Джастин, — печальным голосом спросил я, повернув голову и обнаружив, что Финч-Флетчли ржёт вместе со всеми.

Кто не видел пьяного карлика, гарцующего верхом на баране, тот многое упустил… Хорошо, что этим всё ограничилось.

Через неделю Элизабет получила подмастерья зелий и закатила по этому поводу пьянку, на которую были приглашены всё те же лица. Слава Будде, баранов у неё не было и праздновали мы в обычном кафе, так что от волшебства тоже пришлось воздержаться.

* * *

Итак, ещё одни каникулы пролетели почти незаметно, хотя в отличие от прошлого года, я после занятий находил силы и время для встреч с Джастином, чтобы пообщаться и развеять скуку.

Двадцать седьмого июля ко мне подошёл домовик, он вёл себя не так, как обычно, смущался, мялся и не мог начать разговор.

— Тимми, что случилось?

— Товарищ хозяин, а у вас есть ещё работа для Тимми? — спросил домовик.

— Тебе что, мало работы? Ухаживать за домом и животными, ещё иногда навещать дом в Лондоне, помогать моей маме. Я вообще удивляюсь, как ты со всем этим справляешься.

— Тимми любит работу, — смущаясь, сказал домовик. — Тимми получает от работы удовольствие…

— Да вы, батенька, извращенец… Хочешь, чтобы я сделал тебе приятно?

Домовик согласно кивнул.

— Тебе повезло, я не из тех людей, кто отказывает себе в удовольствие возложить на других работу, но тебе придётся кое-чему научиться.

— Тимми готов учиться! — радостно сказал домовик.

— Хорошо. Я куплю тебе новый компьютер со сканером, научу на нём работать. Твоей задачей будет отсканировать все книги по волшебству. Но… Это не должно тебя слишком сильно напрягать и отвлекать от основных обязанностей. Если тебе так сильно нужна работа, то пусть это будет твоим хобби. Понимаешь?

— Тимми понимает и очень рад, что хозяин придумал ему много работы, — восхищённо произнёс домовик.

— Много? Думаю, тебе на двадцать лет хватит, а то и на тридцать.

Домовик засветился от счастья и впал в экстаз.

— Спасибо! — радостно воскликнул он. — Товарищ хозяин такой добрый!

— Ну что ты, я люблю делать людям приятно, тем более, если это мне ничего не стоит.

Тут домовик к чему-то прислушался и исчез. Он появился через несколько секунд с конвертом.

— Товарищ хозяин, разрешите доложить? — получив от меня кивок, Тимми продолжил. — Прибыла корреспонденция. Злых чар и зелий не обнаружено.

— Неси.

Это оказалось официальное письмо из МКМ, в котором меня поздравляли с получением степени подмастерья. К письму прилагался официальный документ, свидетельствующий об этом, и простенький медный перстень, на котором было написано две буквы: «П» и «Т». Это означает подмастерье трансфигурации. Такая побрякушка позволяет мне не посещать уроки трансфигурации, и я считаюсь признанным полноценным магом вне зависимости от того, закончу ли школу или нет.

Вообще, обозначение магов крайне запутанное и существуют разные системы. Это как у военных — есть звания, а есть должности, причём должность может быть старше звания и наоборот.

Первая система оценок самая понятная, она позволяет оценить волшебника по магическим силам и состоит из шести показателей: Сквиб; Слабый маг; Маг; Сильный маг, он же Чародей; Великий волшебник; Высший маг.

Сквибы — могут завести фамильяра вплоть до книзлов, варить некоторые слабые зелья, пользоваться некоторыми амулетами и видеть сквозь слабые маглооталкивающие чары.

Слабый маг — может варить слабые и средние зелья, заниматься волшебной гербологией, творить слабые заклинания, заниматься ритуалистикой и создавать рунные артефакты.

Маг — это уровень большей части выпускников Хогвартса, Валлаби и прочих школ магии, то есть тех, кто к учёбе подходил спустя рукава и мало тренировался в волшебстве, им доступен весь спектр волшебства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы