— Так ведь для большей достоверности, — недоуменно ответил Каштар. — Ваш ушастый помощник, с которым мы заключали контракт, проинструктировал, чтобы смерть человека выглядела достоверно. А как сделать достоверной смерть, если у него дупло раздолблено, словно поленом?
— Действительно, как? — с сарказмом спросил я.
— Так вот, я решил инсценировать оргию, — продолжил инкуб. — В напитки охране добавил местный наркотик, вызывающий страстное желание, и ещё один наркотик, который притупляет чувство боли. Потом всё инсценировал так, словно этот советник местного герцога, в смысле, президента, вместе с охраной обдолбались наркотой, после чего они устроили дикую оргию чисто в кругу сильных мужчин… Ну и увлеклись немного, затрахав друг друга до смерти.
— Звучит логично. Но почему ты так долго выполнял задание? Остальные справились уже давно, последняя суккуба месяц назад.
— Так ведь клиент оказался проблемным. Мало того, что он ненавидел местную расу, на которую я очень похож, если быть конкретным, то вы их называете неграми. Так он ещё был ярым ненавистником мужеложства. В таких тяжёлых условиях мне ещё не приходилось работать, но я всё же смог соблазнить этого голубка! — с гордостью заявил инкуб.
— Удивительно… Ещё больше удивятся сотрудники ФБР, когда будут расследовать смерть советника по нацбезопасности. Ну что могу сказать, Каштар, ты молодец и заслужил дополнительный бонус.
Я сделал многозначительную паузу.
— Какой? — не выдержав, спросил инкуб.
— О! Тебе понравится. Помнишь, я упоминал о курорте для волшебников?
Инкуб согласно кивнул головой.
— Так вот, Каштар, я назначаю тебя бессрочным руководителем этого курорта до тех пор, пока ты не станешь высшим инкубом или же сам не решишь отправиться в родной мир.
После моих слов инкуб замер подобно сидячей статуи. Он посмотрел на меня с непередаваемым восторгом, словно ребёнок, которому на день рождения подарили огромный торт и машину мороженного.
— Правда? — недоверчиво спросил инкуб.
— Да, но при одном условии.
— Каком условии? — подобрался Каштар.
— Клиенты должны остаться довольными сервисом, а также покинуть остров живыми и здоровыми. И желательно, если ты будешь обслуживать девушек, а из мужчин лишь уже павших на «тёмную сторону».
— Конечно! — обрадовался инкуб. — Всё будет в лучшем виде, я же профессионал. Эти маги и ведьмы ещё захотят вернуться назад и не раз.
— Ну что же… Тимми.
В кабинет из коридора зашёл домовой эльф и внимательно посмотрел на меня.
— Проводи нашего нового директора курортного острова на рабочее место, заключи соответствующий контракт и расплатись с ним по исполненному контракту. Затем ко мне на доклад.
— Так точно, товарищ хозяин, — ответил домовик.
Тимми взял за руку инкуба и трансгрессировал вместе с ним.
Я достал из шкафа документацию и стал изучать отчёты о проделанной суккубами работе. Минут через десять зазвонил артфон. Когда я взял трубку, увидел радостно обеспокоенное лицо Эмили.
— Гарри, ты где? — спросила она.
— Привет, Эми. Я в бункере в США, работаю. У тебя что-то важное?
— Я переместилась домой, а тебя тут нет, — обеспокоенно поведала девушка. — Ты не должен никуда уходить без меня, забыл, что было, когда ты в тот раз отправился в штаты без охраны?
— Да что мне будет в старом всеми забытом бомбоубежище, которое защищено Фиделиусом? Не беспокойся.
— У меня для тебя есть хорошие новости, — сказала Бробст.
— Хорошие новости я люблю. Говори.
— Нет-нет, при личной встрече, — ответила девушка. — Ты когда вернёшься?
— Думаю, через несколько часов освобожусь. Хочу ознакомиться с отчётами и докладом Тимми по поводу проекта «Любовь большого брата».
— Хорошо, я буду тебя ждать, — сказала девушка, после чего прервала связь.
Я продолжил разбирать документы. Вскоре раздался стук в дверь, затем оная распахнулась и в дверном проёме показался Тимми.
— Товарищ хозяин, разрешите? — спросил он.
— Да-да, Тимми, заходи, присаживайся.
Домовик забрался на кресло для посетителей.
— Что с инкубом?
— Представил его как руководителя суккубам из тридцатки «избранных», которые занимаются обслуживанием острова, заключил стандартный магический контракт и ввёл в курс дела, — доложил домовик. — Инкуб был счастлив.
— Хорошо. Теперь к делу. Что можешь сказать по поводу операции «Любовь большого брата»?