Ещё две недели я после уроков пропадал в прихватизированной комнате для самогоноварения, нанося руны на поверхность будущей теплицы. Внутри сундука были нанесены стандартные для подобных артефактов рунные цепочки: руны освещения с регулировкой автоматического переключения на режимы день-ночь; руны для поддержания заданной температуры воздуха внутри теплицы; руны для дозированного полива в определённое время; заклинание вентиляции; маркеры для заклинания Незримого расширения. Снаружи сундука нанёс руны для стандартного уменьшения сундука с облегчением веса, которые после активации способны уменьшить теплицу до размеров небольшой шкатулки, которая свободно помещается в сумку или большой карман.
Заклинание незримого расширения внутрь сундука наносил в субботу, выложившись для этого на полную катушку. Казалось, будто выдавил из себя всю магию, я испытывал сильную усталость, ощущения были схожи с самочувствием на Рождество, когда пришлось сжигать ту жуткую тетрадь. Но расширение вышло на славу, самое мощное из когда-либо получавшихся у меня, хотя и не такое большое, какое хотелось бы — пятьдесят четыре кубических метра, то есть 3х3х6 метров. Чтобы спускаться в сундук, пришлось соорудить приставную деревянную лестницу, а для посадки сделать деревянные кадки и заполнить их землёй с драконьим навозом. Дерево пришлось вновь выменивать у лесника Хагрида на самогон, на что он охотно согласился, а вот за землёй с навозом пришлось отправиться к мадам Спраут в теплицы.
— Добрый день, профессор.
— Здравствуй, мой хороший, — поприветствовала меня декан, отряхивая руки от земли. — Рассказывай, что ты хотел?
— Я завершил работу над теплицей, вы говорили, что проверите правильность выполненных работ и поделитесь землёй с навозом.
— Уже так быстро? — удивлённо спросила женщина. — Хорошо, сейчас закончу и пойдем, посмотрим, что ты там сделал.
Пока мы шли к спальне через гостиную Пуффендуя, дети очень удивлялись повышенному вниманию декана, они, кажется, решили, что идёт внеплановая проверка и резко засуетились. Большинство детворы сорвались со своих мест и рванули в сторону комнат наводить порядок и прятать запрещёнку. Вскоре мы пришли в нашу с Джастином комнату, и я продемонстрировал декану здоровенный сундук, который даже не был покрыт лаком или краской, просто дерево исчерченное рунами. Джастина на месте не было.
Декан достала волшебную палочку и стала плести незнакомые сложные чары.
— Мадам Спраут, а что это были за чары? — спрашиваю, дождавшись завершения колдовства.
— Это диагностические чары, они предназначены для того, чтобы визуализировать для использующего волшебника магические линии, например, руны или наложенные чары, — пояснила декан. — Такие же чары используют колдомедики, чтобы визуализировать проклятья и магические поражения.
— Интересно. А где можно почитать об этих чарах? Я бы хотел им научиться.
— Записывай… — Декан тут же надиктовала список литературы, причём все книги находятся в общем доступе.
Когда я заканчивал записывать список литературы, в комнату ворвался Джастин Финч-Флетчли, который имел вид лихой и придурковатый, видимо, чтобы видом своим не смущать начальство. Только вот профессора он не рассмотрел, поскольку декан Спраут стояла левее от входа.
— Гарри! — воскликнул Джастин, оставив за спиной профессора гербологии. — Шухер! Я слышал от пацанов, что декан решила провести проверку запрещёнки в комнатах студентов! Скорее, надо всё спрятать!
Смотрю на удивлённую мадам Спраут, которая с интересом прислушивается к словам Джастина.
— Джастин, нам не о чем переживать, ведь у нас нет ничего запрещённого! — с нажимом говорю пацану.
— Как же нет?! — широко разведя в стороны руки, воскликнул мальчишка. — А как же твоя брага?!
Твою мать! Идиот! Хотелось заорать матом вслух, но сдержался и составил многоэтажную конструкцию в уме…
— Так-так-так, — грозно произнесла декан, — Гарри Адамс, какие интересные новости можно услышать! Ты ничего не хочешь мне рассказать?
Сжав правую руку в кулак, стучу костяшками пальцев себе по лбу, тем самым демонстрирую Джастину, что о нём думаю. Финч-Флетчли, услышав голос мадам Спраут у себя за спиной, подпрыгнул как ужаленный в пятую точку, после чего увидел и осознал мой жест, страшно выпучил глаза и медленно, словно в замедленной съёмке, обернулся назад.
— Профессор Спраут?! — пуча глаза, словно жаба, протянул Джастин.
— Нет, блин, богарт! — не выдержав, прокомментировал я. Но решил, мальчик может и поверить, несмотря на вложенный во фразу сарказм. — Декан Спраут помогала мне с оценкой качества сделанной портативной теплицы.
— Мистер Адамс, хватит заговаривать окружающим зубы, — грозным тоном сказала декан, — что там с брагой?
— А что с ней будет? Стоит себе, бродит.
— Видимо, она в этих подозрительных чанах, стоящих у стены? — спросила декан, срывая ткань, которой были накрыты баки, после чего открыла крышку одного из чанов, понюхала забродивший тыквенный сок и поморщилась. — И зачем, стесняюсь спросить, вам понадобилось столько браги?
— Исключительно для алхимических изысканий.