Компания за столом. Интеллигентная женщина, произнося тост, использует ненормативную лексику. Слышен мужской возглас: «Вы что! При дамах!..»
Звучат анекдоты.
Слышен одинокий смех очередного рассказчика.
Он был маленький, элегантный и очень деловой. Кто-то сказал: «Кузнечик своего счастья».
Она была на выставке местного художника. Потом делилась впечатлениями:
– Вы знаете, не с кем поговорить, все так плохо одеты!..
Они познакомились в школе. Нет, вместе они не учились, просто приводили утром детей на первую смену. В один класс. Потом долго гуляли. Он ей читал наизусть стихи разных поэтов. Она удивлялась:
– Как вы успеваете столько запомнить?
– А я их учу за завтраком.
– Так много?
– А я долго завтракаю...
Большое застолье. Слышны пошловатые тосты, украшенные ненормативной лексикой. Кто-то кривится, на других лицах недоумение. Слышу, как мужчина, сидящий напротив, шепчет своей даме:
– Как все-таки приятно чувствовать себя чужим на этом празднике жизни!
Встреча Нового года в отеле. Концерт, потом танцы. Мужчины приглашали своих дам. Тут же в круг вышли два шотландца. Естественно, в юбках. Кто из них был дамой – так и осталось неизвестным.
Он очень любил точные формулировки. Кто-то сказал, что у него расстояние между словом и смыслом равно нулю. Он почему-то обиделся...
Однажды утром он проснулся, выпростал ногу из-под одеяла, посмотрел на нее, наморщил лоб и с усилием произнес:
– Так, это нога. Нужно запомнить...
В Одессе уточняли списки избирателей. Одновременно переводили их на украинский язык. Так избирательница Роза Семеновна Зальцман стала Трояндой Семеновной.
За столом веселая компания. В сумочке, висящей на стуле, начинает звонить мобильник. Мелодия – из модной песни Газманова. Хозяйка сумочки не появляется. Телефон звонит не переставая. Тогда один из молодых людей встает из-за стола и приглашает рядом сидящую девушку потанцевать. Под Газманова... Сам видел... Или вообразил... Не помню...
Едем по улице Бунина. Ищем место, где поставить машину. Видим – прямо против выезда машин из пожарной части есть место. Водитель туда сворачивает.
Я ему говорю:
– Здесь же нельзя останавливаться, выезд пожарных машин... – И продолжаю: – Хотя вот же и другие машины стоят...
Водитель говорит:
– Все правильно. Пожар же не каждый день бывает!..
Как-то в начале 90-х нас с ребятами из Клуба джентльменов включили в концертную программу и взяли в международный круиз на теплоход. С заходом в Стамбул, Ларнаку, Суэц... Выступаем успешно, комфорт, бассейн, солнце, море, экскурсии (для нас бесплатно)... А по вечерам, если корабль уходит утром (а иногда и днем, когда отход вечером), посещение местных толкучек. Но не с целью купить, а совсем наоборот – продать. Что делать, перестройка лишь в самом начале, в наших магазинах не только купить нечего, но и не за что... Словом, готовились основательно: изучали, так сказать, конъюнктуру рынка, узнавали, где что лучше всего идет, забивали чемоданы расческами, карандашами, ножницами, наиболее удачливые вывозили фотоаппараты, особенно ценились, скажем в Стамбуле, «ФЭДы». Уже в следующем круизе операции были гораздо серьезнее: туристы вывозили акваланги, надувные лодки, детские вещи. Но самое трудное было – вынести все это с теплохода (что не разрешалось) и пересечь границу.
И тут наши ребята проявляли удивительную находчивость. Все же недавние кавээнщики! Так, Олег Филимонов, помнится, спустился по трапу в Стамбуле в незастегнутой, надетой на голое тело детской шубке, и так пересек границу. Турецкие пограничники смотрели на хитрости русских туристов сквозь пальцы, но вид Олега Николаевича в шубе в жару их несколько смутил. Филимонов объяснил им по-английски, что сейчас у нас такая мода...
Юра же Сычев, узнав в предыдущем круизе, что в Турции хорошо идут военные приборы ночного видения, просто надел этот самый прибор на голову и на поднятые от удивления брови пограничника сказал с достоинством, хотя и по-русски: «А что такое?! Это мой головной убор!..»
Но самая удивительная, на мой взгляд, история случилась на огромном рынке города Суэц. И тут я тоже был не только участником, но и живым свидетелем. Распродав весь свой оставшийся после Стамбула и Ларнаки товар, мы с уже упомянутым Олегом Николаевичем Филимоновым никак не могли избавиться от оставшейся у него большой чашки с гербом Одессы. И тут к нам подошел английский турист (их судно тоже стояло в Суэце) и стал прицениваться к чашке. А поскольку Филимонов хорошо знал английский, они не только быстро сторговались, но и после осуществления сделки разговорились. И представьте, каково было англичанину узнать, что торгующий расческами и носовыми платочками, продавший ему за три доллара чашку русский турист – кандидат наук, доцент факультета романо-германской филологии Одесского университета.
Дальше меня уже с ними не было, но Олег рассказывал, что они с англичанином пили виски прямо из познакомившей их чашки...
Жене звонит риелтор, представляется:
– Ольга...
Беседуют... Через полчаса опять звонок...