Читаем DeFlor полностью

Изабель сползла с кровати, выплюнула кровавый сгусток и долго выблевывала на мозаичный пол все, что оставалось в желудке.

Из коридора донеслись крики, топот. Кто-то заколотил в дверь.

Изабель мельком глянула на засов и поняла, что долго он не выдержит.

Поднялась на ноги, держась за стены. Все вокруг качалось и плавало, будто по волнам.

Она стащила со старухи ее черное тряпье и накинула на свое нагое тело. Потом распахнула окно, выбралась наружу и рухнула на песок.

<p>Глава 5. Пятница (11-24)</p>

11

- Халид, куда пропал? – снова затрещала рация. – Вот сын больного ишака. Ничего поручить нельзя!

Паша выключил ее, вздохнул и убрал обратно в трофейный рюкзак.

- Рация - это хорошо, - сказал он. – Это пригодится.

Он хмуро взглянул на стоящую перед ним Алину.

- Они напали сзади, -- сказала она. - Я даже крикнуть не успела.

- Крикнуть она не успела. Ты сидела жопой к зарослям и пялилась на подружек. Кто так сторожит? – Он повернулся к Сабрине и Юн Со. - А вы две? Неужели непонятно, что две плескающиеся в море голые бабы видны за километры? Вы все равно, что знак повесили «Все сюда, кушать подано». Ни на минуту одних оставить нельзя. Совсем мозгов нет.

- Мы больше не будем, - понуро сказала Сабрина.

- А больше и не надо. Этих уродов, - он кивнул на лежащие у кустов трупы, - наверняка искать скоро будут. Молите боженьку, чтобы они не успели о вас доложить. Иначе облаву устроят.

- Точно не доложили, - сказала Алина.

- С чего взяла?

- Они меня трахнуть хотели. А если б доложили, получили бы приказ не трогать. На кой им приказы нарушать? Значит, сперва хотели трахнуть, потом доложить.

- Трахнули?

- Нет.

- Жаль. Может ума бы прибавилось. Ладно. У меня для вас три новости. Две хорошие и одна плохая. Первая хорошая – отель ближе, чем я думал. Он стоит на границе пустыни. Еще километра два берегом, и мы на месте. Вторая хорошая – я, кажется, видел вашу француженку. Высокая, худая, короткие темные волосы. Она?

- Это Изабель! – воскликнула Сабрина. – Где она?

- Ее вокруг отеля выгуливали. В голом виде.

- В голом?

- Да. Не знаю зачем. Может, хотели, чтобы она побольше загорела. Или араб показывал прислуге, какую телку трахать будет. А скорее просто хотели унизить. Потом ее завели в отель. Видимо, держат там.

- А плохая новость какая? – спросила Алина.

- Я думал, араб с собой только персонал прихватит. Поваров там, дворецких, наложниц. А он целый отряд наемников приволок. Вокруг отеля – настоящий военный лагерь. Человек пятьдесят с автоматами. Если сунемся, нам кранты.

- Только не говори, что мы зря сюда тащились и нужно поворачивать обратно, - сказала Сабрина.

- Не говорю. Есть одна мыслишка, как туда по-тихому пробраться. Но вам, бабы, придется серьезно поработать. Будете делать, все что скажу. И без глупостей!

12

С одной стороны лагеря была пустыня. С другой тянулся открытый берег. Спрятаться было негде. Стоило Изабель выбраться за пределы, и она тут же оказалась бы на виду у всех.

Поэтому приходилось второй час сидеть в одной из палаток, зарывшись в кучу затхлого тряпья, и ждать темноты. Палатка была доверху заставлена коробками и ящиками и, видимо, использовалась как склад.

Лагерь до сих пор стоял на ушах.

Мимо то и дело пробегали взмыленные наемники, по двое, по трое, забирались в соседние шатры и с грохотом и звоном переворачивали там все вверх дном. Пока Изабель везло. На ее палатку никто не обращал внимание. Сквозь щель в брезенте она видела, как наемники хватали завернутых в хиджабы служанок и срывали с их лиц ткань. После чего орали «Не она!» и искали дальше. Иногда они не ограничивались лицами и сдирали с женщин одежду полностью. После чего служанки с визгом разбегались по лагерю, сверкая пухлыми телесами, сопровождаемые гоготом и улюлюканьем. Одной из них убежать не дали, а отволокли в закуток между шатрами и там втроем по-быстрому оттрахали. Судя по всему, в лагере царили свободные нравы.

Изабель поежилась и закопалась в тряпье еще глубже.

И тут же спиной почувствовала, что на нее кто-то смотрит. Медленно обернулась.

У выхода столбом торчала фигура в черном и хлопала вытаращенными напомаженными глазами.

- Эй, - прошептала Изабель, осторожно выбираясь из горы тряпок. – Тихо. Не кричи.

Служанка сделала шаг назад и вытаращила глаза еще больше.

- Я тебя помню, - сказала Изабель по-арабски. – Ты была в купальне. Не выдавай меня. И я тебе помогу. Выберемся отсюда вместе. Ты же не хочешь вечно быть прислугой? До смерти ублажать всех этих мужланов. Делать все, что они захотят. Я сделаю тебя свободной женщиной. Только…

Служанка вдруг неожиданно резво для ее полной комплекции выпрыгнула наружу и пронзительно заверещала:

- Тощая рабыня здесь! Тощая рабыня здесь!

Изабель вздохнула и опустилась обратно в кучу тряпья.

- Не. Не хочет она быть свободной, - пробормотала она, вслушиваясь в крики и приближающийся топот.

***

- Значит, ты знаешь арабский, - сказал принц Хамдан, разглядывая ее прищуренными глазами.

Изабель не ответила.

Снова та же комната с гигантской кроватью и подушками.

Перейти на страницу:

Похожие книги