Читаем Дефолт совести полностью

Данную информацию официально подтвердил Скотленд-Ярд. Скорее всего, коллегу-отступника казнили его же бывшие сослуживцытайные агенты спецслужб России, имена которых он выдал английской контрразведке. Предварительные результаты вскрытия уже подтвердили, что главной причиной смерти Горбатенко стало поражение организма радиоактивным полонием-210...»

Только этого ему не хватало! Дочитав газетную публикацию, Зоммер схватился за небольшой чемодан на колёсиках и стремглав кинулся вниз по лестнице. Надо же было ему связаться с русскими! В лобби отеля, напоминающим вокзал перед отправлением поезда, к нему подошёл всё тот же портье. С нескрываемой озабоченностью он заметил:

– Всё это ужасно, сэр. Теперь все мы заложники.

– В каком смысле? – глупо спросил Зоммер, хотя мог бы и сам догадаться.

– Не исключено, что теперь все постояльцы «Миллениума», как и весь персонал, облучены. Говорят, этот полоний такая гадость, без запаха, цвета...

Зоммер безвольно опустился в близлежащее кресло.

Рядом в таком же кресле едва поместился словоохотливый житель Ливерпуля с типично английской расщелиной между верхними передними зубами. Смешно шевеля пышными усами, он не переставая поносил понаехавших в Англию русских.

– Как вы полагаете, сэр, в Ливерпуле могут быть специалисты по лечению последствий отравления полонием? – спросил он.

Зоммер лишь пожал плечами.– Нет, вы представляете себе, что происходит?! – продолжал мужчина. – Им мало, что скупили все лучшие особняки в Лондоне и вокруг него. Так теперь они нас ещё травят! А эти наши политики и судьи во всём им потакают... Почему мы должны испытывать неудобства из-за этих новых русских? Если они так уж хотят устраивать между собой кровавые разборки и травить друг друга ядами, так пусть занимаются этим у себя, в России...

– Скажите, сэр, далеко ли отсюда до вокзала Ватерлоо? – пытаясь прервать словесный поток соседа, спросил Зоммер. – Мне нужно на поезд до Парижа.

– Неужели решили покинуть Англию? Думаете, это так серьёзно?

– Вы о чём? – не понял Зоммер.

– Я в смысле последствий отравления среды полонием.

– С ума можно сойти, – нервно заорал адвокат.

Он схватил чемодан и пулей выскочил на Гровер-сквер. Лучше уж дожидаться такси на улице, чем в компании этого идиота, решил он.

На улице Зоммер набрал нужный номер. Но, увы, в трубке лишь слышались безответные гудки. Куда делся Фролов? Надо было взять его с собой в Лондон! Час от часу не легче!

К счастью, настала его очередь садиться в такси.

Когда Курт уже обустроился в вагоне поезда, над головой возникли две внушительные фигуры. «Опять полицейские? Только в штатском, – промелькнуло в голове. – Что им опять от меня надо?»

– Пройдёмте с нами, сэр. И без пререканий, сэр. Вас ждут.

– Это ещё почему?

Зоммер довольно сносно исполнил роль оскорблённого человека.

– Всё сами поймёте, сэр. Вас дожидается весьма высокопоставленная персона.

– Неужели мистер Холмов оправился от потрясений?

– А это кто? – безразличным голосом спросил один из полицейских.

– С вами всё ясно, господа.

У главного входа Ватерлоо его ожидало шикарное авто «Бентли» внушительного размера.

– Герр Зоммер, если не ошибаюсь? – Курт услышал приятный голос на чистейшем немецком языке.

– Да, да, – растерянно ответил Курт. – С кем имею честь?..

– Ханс Майер, сэр. Не хотите ли составить мне компанию? Сначала мы полетим в Амстердам, а затем мой самолёт доставит вас в Страсбург. – Благообразный пожилой мужчина, улыбнувшись, протянул Зоммеру свою визитную карточку.

Да его пальто благоухает парфюмом за сто тысяч фунтов. А костюм?! Машина?! Неужели случилось, клюнула крупная рыбка? А ведь он пока ещё и не начинал как следует себя раскручивать.

– Разве у меня имеется альтернатива? – понимающе спросил он.

Незнакомец весьма дружелюбно отрицательно покачал головой.

– Внимательно слушаю вас, герр... герр... Майер, – заглядывая в визитку, рассеянно едва вымолвил Зоммер. На сей раз он решил изобразить из себя некоего агнца божьего.

– Упаси господи, только не здесь. Вот долетим до Амстердама, устроимся в каком-нибудь уютном местечке... Вы, кстати, даже не знаете, что из-за вас я прервал свой сегодняшний ланч. Так что вы мой должник.

Вскоре они сидели в уютном амстердамском ресторанчике.

– Итак, я уполномочен сообщить, что некая весьма влиятельная и авторитетная организация предлагает вам... – Майер сделал паузу и поморщился. – ...Нет, не так. Не предлагает, а готова выплатить вам и вашему доверителю господину Фролову компенсацию в десять миллионов долларов за отказ от иска в Страсбургском суде и передачу всех документов, добытых вами в ходе своего расследования.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза