Несмотря на тревожное чувство, поселившееся где-то в груди и не отпускающее с того самого дня, как они вместе с родителями покинули Морибанд он был рад, что всё-таки оставил их в Риверкосте. Оттуда тоже пришлось уходить быстро, обстановка говорила о том, что и там уже не будет как раньше. Родителей он отвёл к общине Выживших. Передвигаться по городу пришлось перебежками, но вскоре он понял, что на улицах нет ни одного Надзирателя и ему почему-то стало легче. Симон очень хотел сходить в Палладиум, но был совсем не уверен в том, что это закончится хорошо и Кэти отговорила его. Они запаслись водой, обменяли кое-что из пожитков Кэти на капсулы и оружие, и снова двинулись в путь.
Симон старался не думать ни о чём, кроме цели — дойти до «Прайма». Он плохо представлял, что они смогут сделать, как найдут Ника и остальных, но слабая вера в то, что вытащить сестрёнку всё-таки получится, не давала сдаться и опустить руки. Симон вдыхал влажный воздух, иногда искоса поглядывая на смахивающую с лица воду Кэти. Она казалась уставшей и каждым шагом её уверенность будто исчезала, стекая по одежде вместе с каплями дождя. Сильный ливень скрыл в своей пелене обломки по краям дороги. Он застилал собой полуразрушенные здания и смывал с деревьев летнюю пыль. Симон вытянул руку — капли расползались по ладони смывая грязь и рисуя на ней узоры. Сейчас казалось, что он прожил уже десятки лет и безумно устал, но то, что называлось надеждой пока ещё согревало и он слабо улыбнулся, смахивая воду с руки.
— Кэти, — он поднял взгляд и придержал неудобный капюшон куртки, — думаешь, мы догоним Ника?
— Если не будем мешкать, вполне возможно, — Кэти ответила ему и вымученно улыбнулась.
— Как думаешь, почему Марк не стал нам помогать?
— Зачем ему это? — Кэти пожала плечами. — Я вот даже сама не уверена в том, что у нас что-то получится.
— А почему идёшь? — ему не совсем эти слова хотелось сейчас услышать. — Из-за того, что боишься Эвана?
— Я всего боюсь, — Кэти натянула капюшон и откинула волосы с лица, — но я уже говорила, что бояться устала. Я хочу попытаться…
— Спасибо тебе, — Симон взял Кэти за руку и неловко пожал.
— За что эт? — она остановилась от неожиданного жеста.
— Что несмотря на страх идёшь со мной, — Симон отвёл глаза и, глубоко вздохнув, снова устремил взгляд на дорогу.
— Всё будет хорошо, — Кэти положила руку Симону на плечо и слегка сжала. — Всё будет хорошо.
***
Люди Ричарда уже собирались выдвигаться в сторону базы и Эван решил поехать в Вэйвард, не возвращаясь в Риверкост. Он отправил Леона назад, чтобы тот не раздражал своим присутствием и бухтением. Эван отъехал от лагеря мятежников всего на несколько километров и остановился. Усталость накатывала большими волнами, и он уснул в выделенной Ричардом машине, не обращая внимания на поднимающееся солнце и воздух, который становился всё горячее.
Он открыл глаза, когда солнце беспощадно палило прямо над головой, а покорёженный металл старого автомобиля нагрелся так, что можно было запросто свариться. Эван сел и огляделся вокруг — вдоль дороги почти не осталось деревьев, а вокруг простирались пустыри с торчащими обломками ЛЭП и брошенных людьми машин. По левую сторону виднелось море, его тёмные воды были спокойны и подпирали небо. Эван вышел из машины и размялся. Голова гудела и по спине катились капельки пота, но снять с себя рубашку он не решился — кисти уже покраснели, а лицо будто стянула невидимая плёнка. Позволить солнцу оставить ожоги на спине и плечах он никак не мог.
Эван тронулся и повернул в сторону Вэйварда, набирая скорость. У машины Ричарда давно не было лобового стекла, но встречный ветер был слишком горячим и совсем не облегчал дорогу. Когда он приблизился к городу, его встретили несколько человек и сопроводили в центр. Сопровождающие харриеры расспросили о цели его визита и, переглянувшись, явно что-то решили. Рядом с большим шатром его встретил высокий человек с чёрными узорами татуировок на руках и груди. Он смотрел хмуро и настороженно. В отличии от Эвана, кожа харриера была смуглой и явно хорошо приспособившейся к жаркому солнцу.
— Приветствую, — харриер оттянул полог шатра и жестом пригласил внутрь.
— Меня зовут Эван, я временный самопровозглашённый глава Риверкоста, — Эван задумался, стоило ли говорить о целом городе.
— Что тебя сюда привело? — мужчина присел на ковёр и закурил, рассматривая гостя.
— Мне нужен ваш глава — Охотник. У меня есть к нему предложение, — Эван оглядел шатёр, рассматривая разноцветные подушки, ковры и стол, заваленный книгами.
— Его здесь нет. Меня зовут Арс, я за него, — мужчина улыбнулся и пожал плечами.
— Я хочу объединиться… Сейчас у нас есть возможность избавиться от Надзирателей раз и навсегда, — Эван ожидал ответа, наблюдая за задумчиво курящим Арсом.
— Они нам особо не мешают, — Арс снова пожал плечами. — В любом случае, именно этот вопрос я решить самостоятельно не могу. У меня половина харриеров в захваченном Морибанде, группа ушла с Охотником, часть на охране города.