— Только об этом и можешь, — пробурчал Алекс. — Давай следующую.
— Ревность, что ли, гложет? — Сэм скорчила ехидную гримасу. — Не бойся, это было давно, и он был совсем ребёнком. Идиот, — она отвернулась от него, продолжая, — он был таким напуганным первое время… Когда он увидел меня впервые, подбежал и обнял очень крепко. Назвал своей сестрёнкой. Мне пришлось очень долго объяснять, что я не его сестра. Но при этом мы подружились, если можно это так назвать. Я помогла ему привыкнуть, еду свою делила с ним. В общем, стала почти как сестра, хоть я и не знаю каково это по-настоящему. А потом меня увезли в Риверкост. Интересно, где он сейчас и жив ли…
— Ты скучаешь по нему? — спросил Симон.
— Думаю, да… — она грустно улыбнулась.
— Нам пора продолжать, — Ник решил сменить тему, заметив, что все задумались о чём-то своём. — Доедайте побыстрей и перед тем, как уехать, пройдёмся по ближайшей территории. По парам. Я один схожу к противоположному берегу. Не будем терять время.
Глава 11
В глазах женщины отражались языки слабого костра. В маленькие морщинки, в уголках синих глаз, закрались тени. Она слушала ветер, завывающий в пустых домах, окружавших её убежище. Одиночество стало привычным. Она поворошила костёр, наблюдая, как взметнулись в небо искры. За спиной раздался шорох, и она обернулась, инстинктивно хватая винтовку.
— Спокойно, Кэт, — мягко прозвучал мужской голос. — Нужно поговорить.
— А, — она отложила оружие, снова поворачиваясь к костру, — в очередной раз?
Мужчина вышел вперёд, оставаясь наполовину в тени, но она точно знала, кто это и что ему нужно. Кэти покачала головой, глубоко вздыхая и бросая на него недовольный взгляд.
— Не в настроении? — Голос мужчины немного сменил тональность и прозвучал иронично. — Ты не в том положении, чтобы выказывать недовольство.
— Я вообще промолчала. Давно тебя здесь не было, — она пожала плечами.
— Ты знаешь, дела и заботы. У тебя скоро объявится один парнишка, — мужчина хмыкнул, — расскажи ему о чём следует.
— Сколько ещё парнишек сюда придёт? — Кэти нахмурилась, не сводя глаз с костра.
— Столько, сколько потребуется, — тон мужчины стал более холодным. Не забывайся. Или ты осмелела за последние пару лет?
Кэти промолчала, стиснув зубы и ссутулившись. Она ничего не ответила, лишь стиснула худыми пальцами ткань потёртых штанов.
— Ты же прекрасно помнишь, кому и за что обязана жизнью и безопасностью, да малышка? — мужчина говорил размеренно и спокойно.
— Что ему рассказать? — она, наконец, подала голос.
— То же, что и паре предыдущих. И помни, что твоё существование, дорогая, зависит от нас.
— Я не забывала, — её колотила крупная дрожь и Кэт изо всех сил старалась не показывать своего страха и волнения непрошенному гостю.
— Вот и славно, жди, — мужчина развернулся и удалился вдоль тёмного переулка, не сказав больше ни слова.
Кэти долго вглядывалась в густую темноту, прежде, чем облегчённо выдохнуть и расслабить напряжённое тело.
***
Ник ускорил шаг, возвращаясь по растрескавшемуся покрытию плотины назад, когда увидел, что навстречу ему несётся перепуганный Симон, а за ним прихрамывая бежит Уолтер.
— Ник, там он и эти, волки… — Симон тяжело дышал, указывая пальцем в том направлении, куда они с Мэттом должны были пойти на разведку. — Я только отвернулся ненадолго, а он куда-то делся, у него ещё и фонарик сел, я не смог его найти. Потом… Я…
— Да не мямли ты! — Ник схватил парнишку за грудь, притягивая к себе и отрывая его ноги от земли. — Что произошло?!
— Я плохо понял, но Симон говорил про несколько волков, помчавшихся туда, куда ушёл Мэтт, — Уолт догнал их, встав рядом.
— Твою мать! — Ник отпустил Симона и тот от неожиданности упал задницей на бетон. — Ещё раз. Куда он пошёл? — Ник схватил всё ещё сидящего парнишку за волосы на макушке, запрокинув тому голову, чтобы посмотреть в глаза.
— Туда… — трясущейся рукой он указал примерное направление.
Мечась по чаще в поисках мальчишки, Ник слышал вдалеке сдавленный рык и шорох когтистых лап. Криков о помощи не было, и это заставило насторожиться. Он нашёл Мэтта вскоре после того, как ему послышалось рычание. Он вышел из-за деревьев перехватив косу руками. Два волка, услышав звук хрустящих веток, обернулись. Отражая свет луны их глаза сияли, и с острых клыков капала свежая кровь. Тишина нарушалась только учащённым дыханием Ника.
— Сука… — Ник подался назад в то мгновение, когда звери поняли, что перед ними потенциальная жертва, и бросились на него.
Ник выпустил из рук косу и схватил автомат, не отводя взгляда от хищников. По лесу прокатился звук двух точных выстрелов, и волки почти одновременно рухнули на землю. Ник всё ещё держал автомат, уже никуда не целясь. Лишь ровно дышал, пытаясь найти хоть одну мысль. Он вернул автомат на плечо и волоча за рукоять подобранную косу, двинулся к мальчишке. Мёртвые глаза Мэтта смотрели куда-то в небо, кровь всё ещё струилась из разорванной шеи, а на одежде повсюду проступали бурые пятна.