Читаем Дегустация Индии полностью

Вторая часть магазина состояла из невысокого деревянного подиума, на котором сидел пожилой полный индиец в малиновой чалме. Он реально сидел в платках и шарфах по пояс, как диковинная птица в гнезде, и поэтому не было видно, сидит он скрестив ноги или на табуреточке.

По крайней мере ему было страшно комфортно, и он попивал кофе, степенно беседуя с пожилой индианкой, пьющей кофе, сидя на стуле напротив него.

Боковым зрением мужчина следил за драматургией происходящего у прилавка, периодически вылавливал у своих ног какую-нибудь ослепительную косынку и с гортанным воплем швырял ее в сторону продавщицы, обслуживающей туристок.

– Познакомься, это хозяин магазина! – представила Марина, предварительно почтительно поздоровавшись с мужчиной. – А это Мария, она из Москвы.

– О, ты из Москвы? Это хорошо! – обрадовался он с приятным акцентом. – А ты видела в Дели памятник Толстому?

– Видела. Очень хороший памятник, – кивнула я и не стала умничать про то, что памятник стоит с 1994 года на улице своего же имени, что Толстой оказал огромное влияние на Махатму Ганди и его последователей, что его книги изданы на хинди, бенгали и других местных языках.

Честно говоря, я думала, что русский в университете изучают молодые люди, но это оказалось не так. Кто-то делает это ради бизнеса, кто-то из любви к русской культуре, кто-то – заполучив в семью родственников из России.

Хозяин магазина оказался из второй категории.

Он достал несколько потрясающих шелковых шарфов и сказал:

– Это тебе надо купить. Это тебе подойдет. Запомни: шарф – это король одежды...

Он предложил кофе, и Марина долго обсуждала с ним лечение какой-то кожной болезни. Я копалась в платках. Хотелось увезти с собой все. Одинаковых практически не было. Хозяин ездил по мелким фабрикам и брал небольшие партии. Утром он садился на подиум, а помощницы снизу приносили платки и шарфы так, чтобы рисунок не повторялся.

К полудню подиум зарастал ткаными изделиями, хозяин утопал в них, и чтобы не забираться потом в свое гнездо, еду и кофе ему подавали прямо сюда. И, так же как и сикхи в музыкальном магазине, он любил то, что продавал. И любил тех, кому продавал. И любил сам процесс.

Хозяин магазина допил кофе, пожилая дама, в компании которой он делал это до нашего прихода, забрала у него пустую чашку и унесла ее в хозяйственное помещение.

Каково потом было мое удивление, когда она оказалась не помощницей, а покупательницей со стажем. Наговорившись о лекарствах, хозяин магазина переключился на меня. Прежняя собеседница уступила его нам, благодушно улыбаясь.

– Возьми вот этот шарф из органзы, ты наденешь его на прием. Он очень шикарный, – сказал хозяин магазина, доставая из-за спины чудный шарф, для этого он даже не оборачивался, потому что чувствовал все шарфы вокруг себя.

– Спасибо! – Я отложила шарф поближе.

– Я читал Толстого и Достоевского. Это очень большие писатели! – продолжил он. – А ты читала Толстого и Достоевского?

– Читала, – вежливо кивнула я.

Он посмотрел на меня с большим сомнением и спросил у Марины:

– Кем она работает?

– Она работает писателем, – сказала Марина.

– Тогда тебе надо обязательно прочитать Толстого и Достоевского! – подчеркнул хозяин магазина и достал плетеный странный шарф сбоку из-под себя. – Такой шарф ты не купишь нигде. Его делают только в одной деревне. Туда очень плохая дорога. И никто, кроме меня, не покупает у них шарфы.

– Потрясающий шарф, – согласилась я.

– Я смотрел кино про Москву. Я видел там очень большой театр, в котором поют. Я поеду в Москву через два года, так мне сказал мой астролог. Я хочу посмотреть этот большой театр, – сообщил он.

– Большой театр? – уточнила Марина.

– Да, очень большой театр!

Конечно, он все подробно расспросил про моих сыновей, мужей. Заметил, что нехорошо много раз выходить замуж женщине, даже если она пишет книжки. И понадеялся, что индийский бой-френд вправит мне мозги по этому поводу.

Когда мы уходили с мешком шарфов, добавил:

– Если ты будешь в Дели, обязательно зайди ко мне. Не для покупок. Просто зайди и расскажи, как твоя жизнь. Мне приятно было познакомиться с тобой. Мне интересно, как будут идти твои дела!

Игорь ждал нас около машины и предложил пройти посмотреть сладости. В Индии знают в этом толк. В IV веке до нашей эры один из полководцев Александра Македонского писал: «В Индии есть тростник, который без пчел дает мед».

В начале нашей эры путешественники в Индии пробовали уже настоящий сахар и начали учиться закупать и растить тростник. Так что кондитерские изделия тоже изобрели индусы.

В магазине был целый город сладостей. Обычных конфет я не встретила. В коробках лежали разукрашенные орехами, сушеными фруктами, облитые сиропами квадратики, лепешечки и шарики. По расцветке и свежести они казались похожими на цветы и пахли, как пахнет на кухне, когда варят варенье.

Пока возвращались, чета Шаховых рассказывала о своей «айболитской» деятельности:

Перейти на страницу:

Похожие книги