Читаем Дэя Эллохар: Потерянное прошлое (СИ) полностью

— А академия в другой стороне, — Вот после этого я остановилась и, игнорируя присутствие магистра, полезла на дерево.

— Что вы…

— Проверяю маршрут! — бодро заявила я, уже забравшись где-то на семь метров над землей.

— А ну, живо слазьте оттуда! Упадете же!

— А вы не каркайте! И вообще, если буду падать, то вы поймаете!

— С чего это я должен кого-то ловить? — Вполне обоснованно заявили снизу.

— С того, что наглость это второе счастье и вообще не беси! Те…

Забравшись на достаточную высоту я быстро осмотрела округу и, убедившись в правильности своего решения, мгновенно спустилась вниз на несколько веток, поближе к стволу. Все-таки самые неустойчивые ветви наверху, так что задерживаться там не рекомендуется.

Вниз я спускалась как всегда быстрее, чем наверх. Внимательно становлюсь на ветку, одной рукой держусь за ствол, ловко разбегаюсь и сигаю на соседнее. Оставалось только решить одну назойливую проблему в роли…

— ДЭЭЭЙЙАААА!!!

— НЕ ОРИТЕ НА МЕНЯ!!!

…магистра. Ну, неужели нельзя от меня отстать! Я что, многого прошу? Достал уже!

Отпускаю руки, падая на несколько метров вниз, снова хватаюсь за наиболее толстые ветки, а внизу тихо так:

— Дэя это опасно и никогда так больше не делай…

— Изыди, Тьер. Тебя вызвали, так что вали, а я хочу свежим воздухом подышать.

— В лесу полном умертвий? — скептически у меня поинтересовались, явно нуждаясь в валерьянке.

Мягко спрыгнула в снег, отряхнулась от той кучки, что свалилась на меня с ветки и невозмутимо пошла в нужную сторону, воинственно обещая:

— Те, которые встретятся со мной лишатся и посмертия, так что волноваться за меня не надо.

Так, как разговор все это время длился во время пути, то я резко остановилась и, развернувшись уточнила:

— Вы когда меня оставите?

— До академии провожу и все.

— По морде дам и все! — В тон Тьеру ответила я.

— Адептка!

— А вы что? На свой счет приняли? — Изобразив невинность, начала я — Так я не про вас, а про умертвия здешние, — И главное все это сказала елейным голоском.

— Ты вре…

— Да-да, я вру и не краснею, а вы тут прекращайте изображать статую ангела в золотых искрах и либо принимайте зов, либо игнорьте, а то ощущение, будто за мной фонарь идет! Светитесь, аки святой.

Еще некоторое время мы так стояли, а после лорд почему-то медленно кивнул и… сделал шаг назад в золотое пламя, что поглотило его. И почему мне сейчас грустно стало? Вроде же только недавно он меня бесил, а сейчас… Я же от него отвязалась, так почему не испытываю облегчения, как обычно?

Эх, а ведь у меня нет времени грустить! Еще делов-то — вагон и маленькая тележка. Хотя нет, тут не просто вагон, а какой-нибудь маленький городок. Надеюсь, что в документах все не очень сильно напутано и, таки-да! Сегодня точно встречусь с Рёком и уточню по поводу золотого эльфийского вина, а то совсем из головы вылетело.


— С-с-сволош-шь… с-с-сурикат… с-с-собака облес-с-с-с-слая… волчара пос-с-сорный!

— Про помойного волка это ты загнула. Не забывай, что я полукровка все-таки. Да, и у собак честь есть. Правда, мне все-таки интересно узнать имя суицидничка этого, — также после своих слов он дал мне стакан с жидкостью слегка мутноватого оттенка. Успокоительное видимо. Да, уж. Учитывая то, какой «порядок» сейчас в канцелярии, то тут только и успокоительное поможет.

Рёк, как всегда пытался отшутиться. Я временно оставила его во главе государства Фениксов, как своего заверенного, да и лучшего друга. В винах он кстати разбирается неплохо, так что от этого эксцентричного полу-оборотня полу-демона с ярко-фиолетовыми длинными волосами я смогла узнать об особенностях Золотого Эльфийского вина.

— Да так… жених… — произнесла, выпив залпом всю жижу странного вкуса и мелько отметив, что лучшее успокоительное все-таки как ни крути, водка.

— Т-ха-ха… Кха! Ту… Кха-аааа, — задумчиво мне выдали, читая точно такую же стопку отчетов, как и у меня. — Ты что? Остепениться решила? Поздравляю! Хотя-а-а, — протянул уже скорее серьезно, — учитывая то, что я слышал до этого момента, то ты планируешь Черную Вдову играть.

— В смысле? — произнесла, не отрываясь от документа, в котором было так много грамматических ошибок, что хотелось выколоть глаза… И оторвать руки тому, кто это писал. Второе определенно больше.

Мгновенно закрыла папку, переписала имя, фамилию и расу, а после подозвала к себе одно магическое писчее перо. Оно как раз освободилось от предыдущего задания. Сверив информацию, я с наслаждением выкинула папку с каракулями в камин, оставив на столе лежать тот же текст, но без ошибок и написанный тонким шрифтом.

Бумага мгновенно была поглощена жадным пламенем и сожжена до пыли, а Рёк, также проследив за останками документов, уточнил:

— Ну типа после полового акта эти пауки съедают свою пару. У самок богомолов тоже нечто подобное.

— Опять пил с лесными друидами? — строго начала я, исподлобья глядя на друга.

— Ну, ты уже поняла…

И мы вместе продолжили проверять отчеты, так как в одиночку этот лентяй не хотел этого делать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы