{12.6.1} ‘Впрочем, его дальнейшая судьба оказалась куда более печальной’. 2Дело в том, что, когда Эрик вернулся домой и в соответствии с тем, как это заведено у королей, ‘решил устроить пир под открытым небом’, среди прочих [гостей] на нём оказался и некий учитель музыки. {Необычный восхвалитель музыки} 3Он всячески расхваливал своё искусство, кроме всего прочего утверждая, что звуками своей музыки может довести людей до безумия и исступления. 4По его словам, струны его инструмента обладали такой силой, что ‘любой из находившихся по близости, оказавшись во власти производимой ими гармонии, был уже неспособен сохранить рассудок’29. 5Когда его спросили, ‘может ли он прямо сейчас совершить что-то подобное’, музыкант ответил утвердительно, после чего, действуя просьбами и угрозами, король заставил его доказать это всем присутствующим. 6Поскольку ни страх безумия, ни предупреждение о грозящей ему опасности не смогли заставить короля отказаться от своего желания, музыкант, не желая, чтобы, впав в исступление, люди нанесли себе какой-либо вред, первым делом позаботился о том, чтобы из зала было вынесено всё оружие, после чего попросил поставить побольше людей у входа в помещение, там, где они не могли бы слышать его кифару, велев им, когда наступит всеобщее безумие, выломать двери, вырвать у него из рук кифару и ударить ею его по головеa, так как, если он не прекратит играть, вошедшие тоже лишатся рассудка. 7Он приказал также, чтобы были наготове те, кто будет держать впавших в исступление, дабы эти обезумевшие люди в ярости не перебили друг друга.
{12.6.2} Его просьба была исполнена, 2и, после того как вынесенное из дома оружие заперли под замок, он принялся перебирать свои струны, извлекая из них необычайно суровую мелодию. {Сила музыки} 3Сначала его игра наполнила [сердца] присутствовавших печалью и привела их в замешательство. 43атем ‘его лира исполнила более весёлую мелодию, от чего среди его слушателей началось неистовое оживление’; ‘совершая игривые телодвижения’, они теперь всячески показывали, что печаль в их сердцах сменилась [безудержным] весельем. 5Под конец, когда его игра стала ещё более неистовой, они [также] впали в ярость и исступление и, охваченные безумием, сотрясали воздух громкими воплями и криками. 6Так он менял их настроение переменами в своей игре. {Исступление короля} 7Когда те, кто стоял во дворе и не слышал эту музыку, увидели, что король и прочие в зале принялись безумствовать, они ворвались в зал и [попытались] схватить охваченного яростью короля,(л.120)|| однако так и не смогли его удержать. 8Бешенство делало его и без того от природы большие силы ещё больше, и поэтому, когда король совершенно обезумел, ему не составило труда вырваться из рук своих воинов. 9Одолев тех, кто пытался ему помешать, он выбежал наружу, после чего, выломав двери в своём дворце, схватил меч и убил четырёх [из своих] воинов, которые, пытаясь его удержать, подошли к нему слишком близко. 10В конце концов лишь ‘после того, как на него со всех сторон были наброшены подушки’ и он был придавлен их тяжестью, свите с большой опасностью для собственной жизни удалось с ним справиться. 11‘Когда к нему снова вернулся рассудок’, он первым делом полностью заплатил положенное по закону за своё преступление перед своими воинами30.