{13.9.5} {Харальд покинул [Эрика]} Этот случай заставил Харальда перейти на сторону Николая; соблазнившись тайными посулами короля, он не замедлил отложиться от Эрика. 2Его ненависть из-за главенствующего положения Эрика была сильнее, чем гнев, вызванный убийством Канута, и родной брат казался ему более несносным, чем убийца брата81. 3Одновременно с этим также и Магнус, считая, что уменьшение сил окажет на противника столь же удручающее воздействие, насколько их увеличение будет способствовать его бодростиa, всячески старался разрушить союз между братьями. 4Таким образом, зная, что [хотя] Харальд и последовал за Эриком, [однако] его верность брату вызывает серьёзные сомнения, Магнус настойчиво домогался [его расположения], ‘обещая [взамен] увеличение власти и почёта’. 5Ведь несмотря на то, что Харальд пытался скрыть свою злобу к брату за видимой покорностью, в действительности к Эрику он пылал гораздо большей ненавистью, чем к его сопернику. 6Поэтому он не только оставил его войско, но и также, стараясь быть Николаю как можно более полезным, занял построенный им [некогда] неподалёку от Роскильдии замок и возвёл в нём дополнительные укрепления, этой коварной изменой пытаясь утолить охватившую его ненависть к своему брату, причиной которой стало отданное ему [данами предпочтение в вопросе выбора короля].
{13.9.6} Подойдя во главе большого войска сьяландцев, Эрик окружил и осадил этот замок. Однако, обнаружив, что его сил недостаточно, чтобы преодолеть прочность крепостных стен, он прибег к помощи живших в Роскильдии саксонцев и позаимствовал у них искусство использования метательных машин, этим иноземным изобретением увеличив силу своего состоявшего из местных бойцов воинства. 2Надо сказать, что наши соотечественники, будучи в те времена ещё весьма несведущими в военном деле, ‘крайне редко пользовались такими сложными приспособлениями’. {Осадное орудие} 3Поэтому первый камень был брошен машиной со слишком малой силой и упал, не достигнув стены, вызвав лишь смех у находившихся внутри крепости. 4Они думали, что такая до смешного малая мощность этого устройства указывает на то, что и все последующие его выстрелы будут столь же безуспешны. 5Однако второй выстрел был более сильным, и камень упал на крышу одного весьма странного дома, своим тяжёлым ударом полностью перевернув всё находившееся внутри и заставив с сильным грохотом рухнуть само здание82. 6Этот дом вместо фундамента покоился на некой деревянной конструкции, возвышаясь над которой, словно на своего рода оси, он при малейшем усилии мог быть повёрнут в какую угодно сторону83.
{13.9.7} Увидев, к чему привело падение второго камня, (л.129)|| Харальд был вынужден оставить те надежды на благополучный исход этой осады, которые он начал было питать после неудачи первого выстрела. Понимая, что нет надежды ни выдержать осаду, оставаясь дома, ни получить помощь от кого-нибудь извне, {Благодаря хитрой уловке Харальд смог ускользнуть} он приказал разобрать часть обращённой к морю стены, поскольку осаждающие были там не слишком бдительны, и, пропустив сначала через пролом коней, сам со своими воинами последовал вслед за ними. 2Когда в стане [врага] начался переполох, он пришпорил коня, а сопровождавшие его люди, исполняя приказ, нарочно принялись кричать: «Держи Харальда!», так что осаждавшие подумали, что это был не Харальд, а те, кто преследовал его, и, таким образом, он с лёгкостью смог проложить себе путь для бегства через толпы громко кричащих и мечущихся [людей Эрика]. 3Как они потом утверждали, ничуть не меньше, чем ложные крики убегавших, правильно определить местонахождение врага им помешала ночная пора. 4Были, впрочем, некоторые тевтоны, которые утверждали, что во время бегства Харальда им всё-таки удалось пронзить его своими стрелами. 5Как бы то ни было, этот хитроумный вождь благодаря своей выдумке смог прорвать осаду, а благодаря хитрой уловке — отвести угрозу от своей жизни, после чего, найдя корабль, направился в Ютию84. 63а то, что Харальд воевал на его стороне в Сьяландии, Николай не только по-королевски наградил его, но и также вознёс его на самую высокую среди своих друзей ступень почёта. 7Однако его любезность не была лишена изрядной доли подозрительности, ведь и внезапное оставление брата, и неожиданный переход на сторону его врага не могли не обращать на себя внимания.