41
. В подлиннике "regio", что в словаре Видукинда обозначало страну, соответствующую племени, народности (саксов, франков, лотарингцев и др.) (см.:42
. "Jus belli" - право войны, - согласно которому, по Видукинду, должны строиться взаимоотношения саксов с соседними народами. Все другие отношения, правовые соглашения типа "pax", "foedus" и др.43
. С изогнутыми ножами саксы изображены на рисунках к Саксонскому зерцалу ("Geschichtsschreiber...", S. 10).44
. Англы ("Angli") древнегерманское племя, впервые упоминаемое Тацитом, в III - IV вв. занимало территорию к северу от нынешнего Шлезвиг - Гольштейна, затем переселилось в Британию, в VI в. основало королевства Восточную Англию и Нортумбрию. На континенте англы не сохранились, а в Британии слились с саксами, образовав народность англосаксов ("anelosaxones")45
. Рассказ о покупке страны и убийстве тюрингов являлся саксонским преданием и в основных чертах был известен в Британии до завоевания острова саксамм46
. В подлиннике "vicinae gentes". В словаре Видукинда термин обозначал племена и народы, которых саксы рассматривали как объект своего влияния и завоевания (ср.:47
. Характерная ссылка на источник сведений (ср.: Вв. ст., разд. "Основные черты памятника как исторического произведения").48
. В подлиннике "sahs". Об употреблении этого названия см.: Вв. ст., разд. "Политические взгляды Видукинда.49
. Данная глава характерна использованием диалога и антитезы как средств, срздающи.х впечатление действительности происходящего. Словообильйая речь бриттов и лаконичная - саксов как средство характеристики народов. Подробнее см.:50
. В подлиннике "Dum ea geruntur". Подобные обороты служили для Видукинда средством нивелировки текста при окончательном редактировании, чтобы подчеркнуть синхронность событий51
. Британия объединяла все острова к северу от Галлии, самый большой из них был Альбион. Ее название произошло от кельтского племени ("бритты") (см. ниже:52
. Имеется в виду Веспасиан Тит Флавий (9 - 79), римский император (68 - 79).53
. В подлиннике "imperator Martialus". Неизвестно, кого имеет в виду Видукинд. Если переводить это имя как Марциан ("Geschichtsschreiber...", S. 11), то тогда следует предположить, что хронист имел в виду императора Марциана, о котором писал Беда54
. О посылке посольства говорит также Беда55
. Бритты (Bretti) - кельтское племя, составлявшее основное население Британии от начала VIII в. до н. э. до V в. н. э.; в период подчинения Риму (I - V вв. н. э.) не поддались романизации. В ходе англосаксонского завоевания частично были истреблены, частично отступили в Уэльс и Шотландию.56
. Хронист сравнивает значение саксов для истории других народов со значением римлян (не считая, однако, имперскую власть саксов, идущей от Рима), что должно было подчеркнуть выдающееся значение Саксонии.57
. Понятие "доблести" ("virtus") имеет особое значение в словаре Видукинда и служит для обозначения высших добродетелей саксов, особенно главной добродетели их государей. Понятие "virtus" у Видукинда отразило античную традицию (как обозначение совокупности духовных добродетелей и выдающихся физических качеств, обеспечивающих военное и политическое величие), употребление этого понятия в агиографии в смысле евангелической добродетели58
. Скотты - древнее племя, населявшее Британию.59
. Пикты - древнее племя, населявшее Шотландию; вело войны с бриттами, англосаксами и скоттами; в IV в. покорено скоттами и смешалось с ними. О яиктах говорит Беда60
. Понятие дружбы у Видукинда выражается словом "amicitia", согласно хронисту, дружба основывалась на "праве меча"61
. Ср.: