Читаем Деяния саксов полностью

Из контекста «Деянии саксов», пронизанных апологией саксонского племени и господствующей саксонской династии[106], следует, что по этнической принадлежности и по происхождению автор — сакс[107]. Из того факта, что жил он при аббатах Фолькмаре, Бово III, Герберте и Людольфе[108], можно сделать вывод, что жизнь его протекала между 917 и 973 гг.[109] Свое произведение автор посвятил дочери императора Оттона I Матильде[110]. Это он мог позволить себе при относительно хороших отношениях с правящим родом[111]. Сам он говорит, например, что ему пришлось наблюдать охоту Оттона I, что свидетельствует об определенной близости хрониста к окружению короля[112]. С другой стороны, Видукинд, очевидно, мог видеть Оттона I во время посещения последним монастыря в Корвее, так как в то время Видукинд был там монахом[113]. Весьма вероятно, что автор лично встречал главного героя своего повествования. Таковы сведения хрониста о себе самом. На основании этих данных были высказаны различные гипотезы.

Некоторые историки, основываясь на буквальном значении слов самого хрониста, полагали, что тот, являясь рядовым монахом, был далек от современной ему большой политики и поэтому его сведения о ней не представляют большого значения[114]. Другие, принимая во внимание намеки хрониста о его пребывании в окружении Оттона I и учитывая то отношение, которое он высказывал к видным деятелям из дома Оттонов (Матильде, Оттону I) и к знатным саксам, находившимся в родственных отношениях с представителями династии (Вихману и др.), склонны были полагать, что Видукинд был сам в близких родственных отношениях с Матильдой[115]. Часть исследователей, воздерживаясь от столь смелой гипотезы, полагает все же, что хронист — потомок старого саксонского герцога Видукинда, отдаленный родственник Матильды и одного из сильнейших феодалов — Германа Биллунга и его племянников Экберта к Вихмана[116]. М. Линтцель справедливо заметил, что данные, которыми мы располагаем, не дают основания точно определить происхождение и родственные отношения Видукинда.

Вместе с тем на основании исего текста «Деяний саксов» можно предполагать, что автор их хотя и принадлежал к известному саксонскому монастырю, однако находился в связи с саксонской аристократией и выражал ее интересы[117].

Существуют различные точки зрения по вопросу о том, чьи интересы отражал Видукинд. Р. Кепке, например, считал хрониста апологетом тех кругов саксонского духовенства, которые выступали против архиепископа Фридриха Майнцского, как известно активно поддерживавшего род Конрадинов во Франконии и антисаксонскую политику восточнофранкской королевской власти[118].

М. Линтцель высказал предположение, что Видукинд, являясь монахом, в то же время отражал идеологию и саксонской светской знати[119]. Однако объяснение этому факту историк искал лишь в светском происхождении хрониста.

Полагаем, что понять позицию хрониста можно только в том случае, если к фактическим данным его «деяний» подойти с точки зрения специфики социально-экономического и политического развития Саксонии Х в., с точки зрения расстановки классовых сил и этой стране. Содержание Хроники свидетельствует о несомненных симпатиях хрониста к представителям саксонского дворянства[120]. Труд Видукинда явно пронизывают концепции светского историка[121], причем долг светского историка прямо противопоставляется обязанностям агиографа[122]. Вместе с тем мы достоверно знаем, что перед нами — монах, что автор «Деяний саксов» защищает интересы монастыря Новая Корвея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература
Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги