104 Выражение 105 "Thesarius". Этим словом обозначалось движимое
имущество (ср.: 106 С помощью «фигуры умолчания» хронист косвенно
выражает свое уважение по отношению к Вихману несмотря на то, что тот
выступил против короля (ср.: 25 107 Речь идет о Германе Биллунге
26. 108 В главе 26 автор возвращается к теме главы
22. 27 109 Взаимоотношения духовных феодалов с Оттоном I
определялись особой, так называемой государственно-церковной системой,
которая сформировалась в результате епископальной системы Саксонской
династии 28 110 Иммед и Майнвер, очевидно, были братьями и
происходили из того же рода, к которому принадлежала королева-мать. К
этому роду близок был, очевидно, сам Видукинд. 29 111 Текст главы 29 выглядит как эпизод в общем
контексте и, очевидно, вставлен при второй редакции Хроники. 112 Речь идет о Германе Биллунге
113 Видукинд в данном тексте использовал выражение
Горация (Horatius. Carmen III, 1), что свидетельствует об эрудиции
Видукинда 114 "Adolescentes castigandos iudicantes". Термин
«castigatio» в данном контексте исследователи трактуют по-разному. В.
Гизебрехт (W. Gisebrecht. Geschichte..., I, S. 400) переводит терния
«castigatio» для давного случая как, «бичевание», полагая, что
упомянутое Вядукиндом наказание аналогично тому, о котором упоминается
в Капитулярии Карла Великого в 805 г. Р.Кёпке 30 115 Автор возвращается к основному тексту и ведет
его до главы 41. 116 Хронист выделяет особое качество Оттона —
неустрашимость. 117 Видимо, Эрнуст был графом области Суалафелд,
ибо большое число зависимых от него людей указывает на то, что он не
мог быть рядовым феодалом. 118 Оговорка, характерная для Видукинда как
историка, осторожно подходящего к фактам. 119 Вормс (ныне в ФРГ). 31 120 Град Цинна — находился близ г. Нюрнберга 33 121 Архиепископ Фридрих Майнцский. 122 Конрад Красный, герцог Лотарингский. 123 Людольф, сын Оттона. 34 124 Город Россталь близ Нюрнберга. 36 125 Река Реген, левый приток Дуная. Скот пасся на
территории современного города Штадтамхора («Geschichtsschreiber...»,
S. 120, прим. 1). 37 126 Оттон I. 127 Арнульф младший, сын Арнульфа Баварского
( 39 128 Генрих — сын короля Генриха I, герцог Баварии
(948—955). 129 «Nova urbs» — часть г. Регенсбурга на левом
берегу р. Дуная. 130 Г. Регенсбург (ныне в ФРГ), резиденция
баварских герцогов, столица Баварского герцогства (X—XIII вв.),
резиденция Регенсбургского епископства. 40 131 Сувельдун — хвойный массив у Таннрода на р.
Имм, южнее Веймара. 132 Архиепископ Фридрих Майнцский
( 133 Видукинд положительно отзывается Здесь об
архиепископе Фридрихе Майнцском, подчеркивая его церковные добродетели
(в отличие от отрицательного отзыва в других местах). 42 134 Глава 42 выглядит как вставка в первоначальный
текст при второй редакция Хроники (выражение «в тот год» подчеркивает
синхронность события с остальным контекстом). Речь идет о походе Геро
против племени укров в 954 г. Причиной похода был, очевидно, отказ
последних от платежа подати. В Германии придавали большое значение
этому походу, о чем свидетельствует участие в нем герцога Конрада
Лотарингского. Усмирение укров в 954 г. стало прелюдией к выступлению
полабских славян в 955 г. (ср.: С. 135 О Геро см.: 136 «Uchri» — часть племени ротарей
(родариев). 43 137 Главы 43 и 44 продолжают повествование,
прерванное главой 42. 44 138 Архангел Михаил (ср.:
139 Ср.: 140 Бурхард II, герцог Швабии (954-973), очевидно
родственник швабскому герцогу того же имени
141 Имеется в виду Хадвиг — дочь Генриха.
Баварского, жена Бурхарда Швабского. 142 Войско («exercitus») (ср.:
45 143 Глава 45 прерывает описание венгерской битвы и
даже создает впечатление, что битва происходила два дня, хотя на самом
деле длилась один день 144 Тиадорик см.: 145 «Оppidum» — термин, обозначающий у Видукинда
подградье 46 146 Главы 46—55 составляют часть первоначального
контекста Хроники. 147 Из текста следует, что автор был свидетелем
описываемых явлений. 148 Фразу «Totum pondus prelii ex adverso iam
adesse conspiciens ex exhortandi gratia allocutus est socios hosmodo»
переводят по-разному. Г. Гирш («Geschichtsschreiber»..., S. 126)
переводит ее следующим образом: "Так как король полагал, что впереди
должен встретить всю трудность борьбы..» изходя из того, что в
результате нападения Конрада опасность устранена i. битва может идти
по намеченному плану. В.Булст
( 149 Речь Оттона на Лехвельдском поле — подражание
речи Катилины перед его решающей битвой (ср.
150 Характерно сопоставление понятий "imperium"
(держава) и «regnuin» (королевство). Ср.: 151 Характерное для Видукинда указание, что в
битвах бог покровительствует саксам. 152 Одно из выражений идеи гегемонии с
универсалистским оттенком. Видукинд уподобляет саксов древним
«владыкам мира» — римлянам, однако не высказывает мысли о
преемственности двух народов, оставаясь на точке зрения
«неримской-имперской идеи». 153 Прославление Оттона как воина и полководца.
Термин "imperator" употреблен в смысле «военачальник» (ср.:
154 Река Лех в Баварии, 155 Битва на реке Лех происходила в течение одного
дня, а не в течение двух дней, как это получается по Видукинду и как
это описал, следуя за Видукиндом, Титмар («Kronika Thietmara...» II,
10). О характере и продолжительности битвы на р. Лех см.: 47 156 Конрад Красный. См.:
157 Видукинд дает положительную оценку Конраду
несмотря на то, что раньше тот был активным мятежником против короля
(ср.: 49 158 Стиль «хоровой речи» (ср.:
159 Термин «император» употреблен в смысле
наименования государя (ср.: 160 Матильде. См.: 50 161 Речь идет о Вихмане младшем, сыне Вихмана
старшего. О них см: 162 «Ibo». О сфере власти Ибона ничего
неизвестно. 163 Нако — князь ободритов. Титмар Мерзебургский
(«Kronika Thietmara...», II, 2) упоминает о Нако вместе с князем
Стоигневом. Больше о Нако ничего неизвестно. 51 164 Град под названием «Suitlescare» был известен
у ободритов, находился на левобережье р. Лабы, точнее локализовать его
исследователи не могут. Название переводят как «Светлая сторона»
( 165 Генрих и его брат Готфряд были графами из рода
Штаде в области Нижней Лабы («Geschichtsschreiber...» S. 190). 52 166 «Imperium» в значение административной власти
(ср.: 167 Местонахождение града «Cocorescemiorum» точно
неизвестно. Г. Вайтц считал в основе названия—славянское наименование
и сам град располагал близ Магдебурга (О. 168 «Libertus» (в противоположность
«servitium»). 53 169 Термин «sociies» обозначал население страны,
платившей подать, но сохранявшей самостоятельность. 170 Эти знаменательные слова послов
свидетельствуют о том, что локальное столкновение полабских славян с
саксами приобретало важное значение для германо-cлавянских отношений в
правовом и политическом аспектах. Из слов послов (славян) можно
заключить, что поход Геро против укров в предшествующем году
171 Река Ракса была расположена в земле
полабославянского племени хижан (нем. р. Recknitz в Мекленбурге). 54 172 Руаны («Ruani») — или ране — славянское племя,
населявшее остров Руя (Руана, ныне остров Рюген в Балтийском море,
часть территории округа Росток в ГДР). 55 173 О Стойнефе подробностей нет. 174 Дарение представляло собой виллу с
крестьянскими усадьбами, причем доход поступал с 20 наделов («мансов»)
земли (О. 175 Общие последствия победы Оттона I над
славянами у р. Раксы (955) из Хроники не ясны, однако об этом можно
судить на основании анналов: все упомянутые полабославянские племена
вновь должны быди платить подать («Annales Sandalenses maiores», S.
72). Видукинд не сообщает о последующих походах Оттона I против славян
(958, 959, 960), что известно из других источников (G.
176 Сообщение (об Оттоне) не связано с рассказом
об истории Вихмана и Экберта, содежщемся в главах 50-55. 177 Характерная для Видукинда формулировка,
выражающая существо его имперской концепции: император — господин над
многими королями и народами, ставший таковым в .результате военной
победы (ср.: 178 К вопросу о сарацинах см.:
179 Все перечисленное пополняло королевское
имущество, в основу которого входили «thesarios»
180 В этой фразе Видукинд пытался представить
Оттона как олицетворение идеала и надежду всех христиан. Однако
понятие «христианской империи» («Imperium christianum») не получило
развития у Видукинда. 57 181 Главы 57 и 58 сообщают о смерти Людольфа (о
нем см.: 182 «Imperium Francorum». Об этом термине см.:
183 Имеется в виду Оттон — герцог Швабии
(974—982). 58 184 Содержание глав 58—62 имеет относительно
небольшое значение в общем контексте. М. Линтцель 185 При характеристике ощущений Оттона хронист
прибегает к так называемому приему «актуализации», который он
применяет нередко в своем труде. 186 Об идее покровительства бога :по отношению к
Оттону см.: Вв. ст.,разд. «Политические взгляды Видукинда». 186а «Imperium». Ср.: 59 187 Бруно см.: 60 188 Имеется в виду Зигфрид, единственный сын Геро,
умер в 959 г. (до смерти Геро). 189 «Sacramentum terribile» — особая присяга в
соблюдении мира. Нарушение ее влекло опалу. 190 Видукинд принимает участие в судьбе Вихмана. О
Вихмане в саксоно-славянских отношениях см.: 61 191 Главы 61 и 62 прерывают рассказ: содержание
главы 63 связано, очевидно, больше с главой 60. 192 Это сообщение заимствовано из анналов,
ведшихся в Корвее («Annales Corbeienses», anno 999). 193 В передаче слухов о знамениях хронист
осторожен, что характеризует его как историка. 194 Исследователи по-разному датируют написание
Видукиндом главы 61. Р. Кепке 62 195 Начало главы 62 носит следы нивелировки текста
при вторичной редакции (стремление подчеркнуть синхронность события
выражением «тем временем») . 196 «Aegrotere coepit». Такая форма указывает на
начало продолжительной болезни. Между началом болезни и выздоровлением
мог пройти значительный промежуток времени 197 М.Линтцель 63 198 Все исследователи обратили внимание на то, что
в главе 63 дано весьма краткое описание итальянских событий за период
961—968 гг. Время написания и назначение этой главы историки и
объясняют по-разному. Основные точки зрения по этому вопросу
представлены Р. Кепке, Г. Блохом, Г. Штенгелем и Г. Беуманном. Авторы
многих работ, написанных на протяжении последнего столетия (начиная с
первого монографического исследования Р. Кепке в 1867 г. и кончая
последней монографией Г. Беуманна в 1955 г.), примыкали к одному из
перечисленных мнений. Р. Кепке 199 «Franciam Saxoniamque». Хронист еще раз
выражает идею равенства саксов и франков, идею самостоятельности
Саксонии, ее гегемонии по отношению к восточнорейнским племенам (ср.:
200 Сообщение Видукинда, переданное во фразе: «мне
не рассказать... как одержал победу..;. и завоевал Рим» — заимствовано
им из «Annales Corbeienses», anno 968. 201 Стилистический прием — «фигура умолчания»
служит в данном случае Видукинду для прославления господствующей
династии. 202 Имеется в виду Вилла — жена короля Беренгарда
II 203 Беневент — область в Южной Италии. 204 Очевидно, имеются в виду серебряные залежи
Раммельсберга у Гослара («Geschichtsschreiber...», S. 137). 205 Хронист мог иметь в виду победу над «греками в
Калабрии и Апулии», а также поход в Италию в 969 г., о чем и говорится
в письме Оттона 206 «В данном случае характерно, что хронист
называет свое произведение «историей». Под «началом» имеется в виду
Вступление к I книге. 207 Осторожность Видукинда объясняется, возможно,
его зависимостью от Вильгельма Майнцского (ср.: 208 Вновь идет реч. о Матильде, аббатисе
Кведлинбургской (см.: 209 Имеется в виду Оттон I
210 «At finis civilis belli terminus sit libelli».
Значение этой фразы, данной Видукиндом в форме стиха, объясняют
по-разному. Б. Симсон 64 211 Главу 64 следует рассматривать как составную
часть текста главы 69, дающую завершение Хроники. 212 Горальд Синезубый, датский король (936—985).
«Contra real publicam agentes». Важная формулировка выступления против
государства. Преступник в этом случае объявлялся вне закона
213 Возможно, имеется в виду амнистированный
Экбест Одноглазый (ср.: 256 214 Глава 65 выглядит чужеродным фрагментом по
отношению к повествнованию о последней борьбе Вихмана. Рассказ о
клирике Попо и обращении в христианство датского короля Гарольда,
очевидно, представляет собой эпизод, вставленный хронистом в контекст
позже. 215 «Nunc». Это слово дает основание считать, что
автор являлся современником описываемых событий. 216 Попо — епископ Шлезвигский. Точные годы жизни
неизвестны. Вслед за Видукиндом о Попо сообщает Титмар ("Kronika
Thietmara...», II, 2). Адам Бременский («Adami Gesta...», 11, 35)
говорит, что Попо стал епископом Шлезвига. 217 Характерное свидетельство о существовании в
обычае «божьего суда» (испытание железом). 218 Подчеркивается набожность Оттона, ему
ставилось в заслугу, что он уничтожил идолов у подчиненного народа и
содействовал распространению христианской церкви. Однако мотив этот не
проходит через всю Хронику, в которой отсутствует идея христианской
миссии.. 66 219 После главы 65 повесгвование идет до конца без
вставок, без перерыва. 220 Мешко I (около 960 г.—25 мая 992 г.) — первый
исторический правитель Польши, ведущий происхождение, согласно
преданию, от легендарного рода Пяста. На первом этапе правления Мешко
I в 960—980 гг. главной Целью его внешней политики было овладение
Любушской землей и Западным Поморьем. Против Мешко выступили поморяне
и велеты, во главе которых в 962—_ 967 гг. стал Вихман. Для успешной
борьбы с ними Мешко заключил союз с Чехией (967) и, с ее помощью
разбил волынян (967), в результате занял Любушскую землю и Западное
Поморье. Союз с Чехией был закреплен браком с чешкой Дубравкой. В 966
г. Мешко принял христианство. Занятие Любушской земли привело Мешко к
столкновению с саксами. Как видно из сообщения Видукинда, Мешко в 967
г. выступил в качестве «amicus imperatoris» (ср.:
221 Лицикавики — название славянского племени Х
в., находившегося под властью польского князя Мешко I. В историографии
были высказаны различные гипотезы, объясняющие это название. Польский
медиевист И. Видаевич проанализировал много гипотез, существующих по
данному вопросу в немецкой, польской и чешской историографии
сопоставил исторические факты, связанные с лицикавиками, и пришел к
выводу, что лицикавики были поморским племенем и занимали развилку
между нижним Одером и нижней Вартой. Племенным градом их был град
Цедына ( 67 222 Лужичане— полабославянское племя из
сорбо-лужицкой группы, в течение длительного времени, пользуясь
поддержкой Чехии, гарантирующей их тыл, оказывали успешное
сопротивление натиску немецких феодалов. Сопротивление лужичан стало
слабеть в 950—960 гг. в связи с изменениями, наступившими в
германо-чешских отношениях. Экспедиция Геро против лужячая, о чем
здесь идет речь, относится к 963 г. Она являлась последней акцией
славян при Оттоне I. Дата экспедиции известна из Хроники Регинона
(«Reginonis "Сhronicon" anno 963)": Apud nos quique Sclavi qui
dicuntur Luzicani subdur tur". Победа Геро в 963 г. завершила
длительный период саксонского наступления, начавшегося в 936-940 гг. и
была достигнута ценой больших потерь для войска Геро. Под впечатлением
войны Геро отправился в Рим и вскоре умер. 68 223 "Subreguli». 224 Селибур — князь племени вагров. Больше о нем
ничего неизвестно. 225 Мистов — князь ободритов. Больше о нем ничего
неизвестно. 226 «Wagri». По-видимому, речь идет о соседях
ободритов, о населении современной восточной Голштинии и западного
Мекленбурга. 227 Ободриты см.: 228 Как и в других местах Хроники, Видукинд
осуждает выступление против короля. 229 Характерное выражение, свидетельствующее об
осторожном отношении хрониста к историческим сведениям. 230 Какое славянское божество олицетворял в данном
случае этот идол — неизвестно. 69 231 Глава 69 всеми исследователями текста Хроники
Видукинда рассматривается как завершающая вторую редакцию Хроники.
Мнения расходятся по вопросу, какое время отделяет эту вторую редакцию
от первой. По мнению Р.Кёпке — два года (первая редакция — 966 г.,
вторая —9 68 г.). По мнению Г. Блоха и М. Линтцеля — 10 лет
(958 232 Под племенем, названным у Видукинда «vuloini»,
исследователи имеют в виду различные полабославянские племена (о
различных мнениях см.: "Geschichtsschreiber...", S. 14). Наиболее
вероятно, что здесь имеется в виду племя волынян, которое во главе
других западнопоморских и велетских племен выступило против Мешко I
233 Видукинд называет Мешко I «amicus
imperatoris», что отражало союзнические отношения польского государя
(гех) и императора (см.: 234 Речь идет о Дубравке, жене Мешко, сестре князя
Болеслава. 235 Спутники Вихмана заставляют его слезть с коня,
чтобы лишить возможности бегства. Этот мотив заимствован у Саллюстия
236 «Optimates». Этот термин встречается у
Видукинда эпизодически, 237 «Fidem spondant». Термин, обозначавший
присягу, даваемую знатными друг другу с политической целью (укрепление
союза единомышленников, взаимная поддержка против короля (ср.:
238 Желание хрониста завершить свой труд описанием
смерти мятежника — подражание Саллюстию 239 Слова «отца твоего» («patrem tiium»)
содержатся только в Дрезденской рукописи 70 240 Главы 70 241 «Ad praetectos», что означает знатных лиц,
возглавлявших придворных служащих (R. Koepke. Widukind..., S. 111) 242 Письмо Оттона I к саксонской знати по форме,
возможно, составлено самим Видукиндом, по существу, однако отражает
важный этап восточной политики Оттона I, который призвал саксов во
главе с Германом Биллунгом 243 Тиадорик см.: 244 На основании этого сообщения хрониста можно
судить о составе присутствовавших на рейхстаге в Верле в 968 г. в
Зерле см.: 245 Держава, образующаяся на основе гегемонии
Саксонии над восточнофранкскими герцогствами, в данном сообщении
называется «res publica». 246 Оттон намеренно называет византийского
императора королем («гех»), что отражает соперничество из-за титула
«император». 247 Имеется в виду Адельгейда. О ней см.:
248 Оттон II. См.: 249 Фраксинат ("Fraxanetum") — восточнее Тулона,
где в то время укрепились пираты-сарацины. В 972 г. они были рабиты и
изгнаны соседними графами (Geschichtsschreiber..., S. 143). 250 «Corona"— в значении «imperium» (ср. 251 Иоанн XIII, папа (965—972). 252 Верле. См.: 71 253 Имеется в виду Теофано — невеста и жена Оттона
II 254 При объяснении существа греческой империи
Видукинд исходит из своего общего представления о природе
императорской власти. 72 255 Гунтер (или Гунтарни) — граф Хассегау. области
между Саалой, Унструтом и Винером («Geschiсhtsschreiber...», S.
145). 256 Зигфрид (или Зифрид) — граф Мерзебургский
257 «Nova Roma», т. е. Константинополь. 258 Имеется в виду император греков Иоанн Цимисхий
(963-969) С помощью императрицы Теофано (своей второй жены) он
устранил императора Никифора Фоку и послал к Оттону свою племянницу
Теофано последняя, как полагают, была дочерью Романоса II (959-963)
была дочерью Романоса II (959—963) от брака с императрицей
Теофано.. 259 Оттону I. 260 Оттону II. См.: 261 «Germania». См.: Вид., I. 29, прим. 278. 262 Вильгельм — архиепископ Майнцский
263 «Francorum imperium». См.:
264 Архиепископ Вильгельм Майнцский (954—968),
внебрачный сын Оттона I, был виднейшей политической фигурой 60-х
годов, он известен как государственный деятель и как ученый. С
политической точки зрения — был противником стремления Оттона I
создать Магдебургскую метрополию («Магдебургский план Оттона»),
оказывал большое влияние на юного императора его правительство. Играл
большую роль в культурной жизни. Был покровителем, заказчиком и
цензором книги Гротсвит ("Grotsvitae gesta Ottonis"). Некоторые
полагают, что Вильгельм Майнцский оказывал особое покровительство
Видукинду, ввел его в придворные круги, ознакомил с книгой Гротсвит
74 265 Речь идет о Матильде (умерла в 968 г.), жене
Генриха I, матери Оттона 266 Единственное упоминание в Хронике имени
Гомера, которого, очевидно, хронист знал мало. 267 Марон Вергилий, римский поэт (70—19 гг. до н.
э.). Ссылка на Вергилия свидетельствует об эрудиции Видукинда. 268 Бернгард — епископ Гольберштадский (924—968)
269 Данное место свидетельствует о критическом
отношении Видукинда к такому историческому источнику, как предание
церкви (pia fama). Свое критическое отношение к молве хронист высказал
и в другом месте 270 Характерно осторожное отношение к сведениям,
полученным от отшельника. 75 271 Т. е. Матильды. См.:
272 Сведения о смерти знатных лиц Видукинд
почерпнул из «Annales Соrbeienses», anno 972. 273 Видукинд критически относится к слухам о
мятеже саксов во время отсутствия императора, что могло, быть
продиктовано и политическими соображениями хрониста (защита интересов
саксов), и критическим отношением его к источникам. 274 Ср.: 275 Мамлебен на р. Унструт
276 Автор ставит в заслугу Оттону борьбу с
язычеством. Однако этот момент не составляет лейтмотива Хроники. 76 277 Речь идет об Оттоне II (Вид., III, 12 прим.
68), 278 Это произошло в Аахене 26 мая 961 г. Текст воспроизводится по изданию: Видукинд Корвейский.
Деяния саксов. М. 1975 Загружается, подождите... Главная страница | Ссылки | Обратная
связь COPYRIGHT © 2008-2012 All Rights Reserved.