Читаем Деймон (ЛП) полностью

— Кто тебя нанял?

За этот спектакль Деймону следовало бы вручить «Оскара». Единственное, что ему сейчас больше всего хотелось — это выбить всё дерьмо из ублюдка.

— Ах, а вот этого я тебе сказать не могу. Ну ты знаешь, наёмник и конфиденциальность клиента, и всё такое. Должен следовать правилам, или мне не заплатят. Воин, ты когда-нибудь перепихивался с человеком?

Деймон его проигнорировал.

— Знаешь же: тебя отсюда не отпустят, поэтому плакали твои денежки. Может тебе лучше сознаться?

Последовав примеру воина, Джеймисон оставил без внимания его слова. Возможно, позднее он об этом ещё пожалеет.

— Воин, так ты когда-нибудь спал с человеком? А-а-а... скажу тебе — довольно приятное занятие. Тебе понравится их аромат и мягкость. — Он сделал вид, что принюхивается. — И судя по всему, ничто не источает такой сладкий аромат, как твоя Николь.

Услышав слетевшее с губ подонка имя Николь, Деймон сорвался. Сдавив рукой его горло, он прорычал:

— Кто её заказал?

Джеймисон боролся против захвата, но рука воина и цепочки не давали ему пошевелиться.

— Пошёл на хрен, воин, — прохрипел он. — Давай, прибей меня. Она всё равно подохнет. Моё место займет другой. Уж лучше бы я её трахнул, чем это сделает кто-то ещё. Я бы, по крайней мере, сначала убедился, что она получила удовольствие, а потом грохнул.

Деймон недолго думая одними голыми руками с треском оторвал подонку голову.

— Неверный ответ.

Дункан, Филипп и Джаред ворвались в комнату для допросов.

— Срань господня, Деймон, — воскликнул Джаред.

Он резко остановился, когда лысая голова Джеймисона, отскочив от пола, упала к его обутым в тяжелые ботинки ногам.

— На кой ляд ты это сделал? – требовательно спросил Дункан.

— Это самый лучший способ убить вампира, – с ледяным спокойствием ответил Деймон. — А он должен был умереть.

И, не оглядываясь, направился к двери.

— Напомните мне об этом, когда в следующий раз я буду его доставать. — Джаред оглянулся на обезглавленного вампира. — Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то так отрывал голову?

— Нет, — в унисон ответили Дункан и Филипп, глядя на голову возле ноги Джареда.

У Джеймисона дернулась рука.

— Ладно, теперь становится по-настоящему страшно. — Джаред поёжился, потом пнул голову под стул, на котором всё ещё находилось тело наёмника. — А я на своём веку повидал много всякого жуткого дерьма.

<p><strong>Глава 6</strong></p>

По дороге на склад Николь ужасно нервничала. Только бы бессонная ночь никак не отразилась на лице. Это будет первая встреча с Деймоном после их поцелуя, на который она и правда не знала, как реагировать. Она не слишком-то доверяла мужчинам. Да, дружить с ними могла, но как только это выходило за рамки приятельских отношений, всё шло прахом. Мда, будет совсем не весело. От нервного трепета в животе ей показалось, что её сейчас вывернет наизнанку. Высший класс! Она такая размазня. Нужно набраться мужества и перестать паниковать. Это же просто поцелуй… Необходимо взять себя в руки. Толкнув дверь, она вошла в помещение.

Увидев Николь в дверях, Пэм улыбнулась.

— Привет.

— Почему утром перед уходом ты меня не разбудила?

Николь бросила сумку на пол и последовала вслед за Пэм на маты.

— Я бы сварганила свои фирменные блинчики с шоколадной крошкой.

— Ты так сладко спала, что мне совсем не хотелось тебя будить. — Она потёрла плоский живот. — И я немного располнела.

— Ха! В тебе нет ни грамма жира, — фыркнула Николь. — Ведьма.

Пэм хохотнула, а потом слегка подтолкнула её локтем.

— Ромео ещё не появлялся, так что перестань глазеть по сторонам.

— Что? Я просто искала Митча, — солгала Николь.

Они сидели на мате лицом  друг к другу и, разговаривая, разминались.

— Ты уже купила платье на благотворительный бал? — спросила Николь подругу.

— Нет. Думала, на этой неделе мы могли бы вместе прошвырнуться по магазинам.

Пэм больше валялась, чем делала упражнения на растяжку.

— Спорим, я влезу в платье с прошлогоднего бала, — проронила Николь.

Согнув одну ногу в колене, она потянулась к носку другой ноги.

— О-о-о нет, ты его не наденешь! — С возмущением воскликнула Пэм. — Только через мой труп ты пойдёшь на бал в старом платье. Тебя же будут награждать.

— Тьфу, у меня это совсем вылетело из головы. — Сморщив носик, Николь нахмурилась. — Мне не нужна награда. Это моя работа. Если бы не счета, то я бы работала бесплатно.

— Ага, говори за себя, Мать Тереза, — хихикнула Пэм.

Она не знала никого, кто бы так ревностно относился к работе.

Николь рассмеялась. Встав, она обернулась, и смех застрял у неё в горле. Рядом с Деймоном шла безумно красивая женщина и на ходу поправляла ему воротничок. Взгляд Николь приклеился к этой картине, словно она наблюдала за автокатастрофой. Воин перевёл взор с незнакомки на Николь. И ей поплохело. Живот скрутило в тугой узел.

— Николь, мне очень жаль, — прошептала Пэм.

Пожав плечами, Николь отвернулась от парочки и, нарисовав улыбку на лице, посмотрела на Пэм. Только бы ей не рассыпаться на мелкие кусочки прямо у всех на глазах.

— Это был просто поцелуй. Велика важность.

И кого она пыталась убедить — себя или Пэм?

— Ну же, давай, пойдём и надерём задницу Джареду.

Перейти на страницу:

Похожие книги