В этот миг все вокруг заполнили птицы. Взрывы и гудящие корабли всполошили их. Множество птиц разбилось о пропеллеры, их кровь забрызгала борта корабля в непосредственной близости от моторов Несколько птиц врезались в оболочку корабля и иллюминаторы гондолы управления.
Улисс упрямо искал вход в город. Корабль стал разворачиваться в относительно широком пространстве между стволами, и тут раздался сдавленный голос Авины:
— Там дыра!
— Держите, куда она укажет, — приказал Улисс.
Впереди под ветвью виднелось отверстие около сотни футов в поперечнике. Затененное веткой, оно казалось пустым. Но Улисс был уверен, что в нем полно летучих.
— А вон еще одна! — воскликнул Грушназ.
Он указал на темный овал в стволе под веткой справа.
Корабль оказался сразу между двумя дуплами, а это значило, что притаившийся враг мог атаковать с обеих сторон одновременно.
Улисс передал новости на соседний корабль и приказал не следовать за флагманом, а подниматься по кругу. Его провели как мальчишку: теперь летучие были над ним! Достаточно взорвать одну тонкую оболочку, а второй попасть в образовавшуюся дыру — и “Голубой дух” превратится в горящие падающие обломки.
Он велел ракетчикам встать в блистерах по бокам корабля и на открытых верхних палубах. Через минуту, когда воздушный корабль проходил мимо дыры со скоростью десяти миль в час, к отверстиям с дирижабля устремились черные предметы. Несколько взорвалось снаружи, но пять влетело в одно и три — в другое. Каждая боеголовка несла десять фунтов пластиковой рубашки, один фунт черного пороха и детонатор пикриновой кислоты.
Из отверстия вырвался огонь и черный дым. И в тот же миг оттуда посыпались крылатые человечки. Они падали, вставали, расправляли крылья, хлопали ими и пытались догнать дирижабль. Их поток был бесконечен: переплетения лиан буквально наводнились летучими.
Второй залп вновь ударил в ближайшие дупла и задел многих. Летящий над гигантской чащей дирижабль сбросил бомбы на сочленение лиан с ветвью. Они разворотили на одной стороне широкие проплешины, заставив растения упасть в вертикальное положение. А потом с лиан посыпалась тысяча тел, большинство из которых, правда, тут же взлетели обратно. В основном это были женщины и дети.
Авина поймала Улисса за руку и указала вниз по правому борту.
— Вон! — выдохнула она. — Вон! Под третьей ветвью снизу. Огромнейшая дыра!
Улисс разглядел эту дыру, только когда корабль, пролетая мимо, выскользнул из-за изгиба ствола. Отверстие оказалось треугольной формы шириной в сотню ярдов. Нескончаемой колонной по сорок человек в ряд оттуда выходили летучие. Они шли, чеканя парадный шаг, до края отверстия, срывались вниз, поднимали и расправляли крылья, тормозили падение и начинали взбираться вверх. Они не старались догнать дирижабль, а летели впереди. Возможно, они намеревались забраться как можно выше и напасть сверху.
Улисс приказал дирижаблям занять боевую позицию на некотором расстоянии от доступной для дулуликов высоты. Маневр занял минут пятнадцать. Корабли набрали высоту и сделали круг, собравшись вместе. Затем с флагманом, ушедшим на полкорпуса вперед и преследуемым облаком летучих, флот начал кружить вокруг ствола, чуть ниже основания грибовидной кроны.
Улисс намеревался атаковать город, но сначала надо было разделаться с летучими.
У них, как выяснилось, имелись бомбы. Летучие отправились в деревню вуфеа и узнали, как делать порох. Во всяком случае, так уверяли пленные.
Как он и подозревал, крылатые ничего не знали о ракетах.
К тому же вряд ли у дулуликов имелся запас бомб: откуда им взять столько серы? На дереве она не растет. Должно быть, пришлось возить с севера. Улисс надеялся, что внутри помещений Дерева бомб нет. Если на каждую бомбу приходилось по одному защитнику, то, покончив с защитниками, он расправлялся и с бомбами. Пока же силы дулуликов казались несметными, небо буквально почернело от их тел. Возможно, пленные не врали, и в городе на самом деле почти семь тысяч бойцов.
Флот и орда летучих людей мчались навстречу друг другу. Корабли еще находились ниже максимальной высоты, доступной для дулуликов, но до того как первый летучий достиг дирижаблей, корабли поднялись и оказались выше дулуликов. Улисс отдал приказ — ракеты вырвались из люков. Они разорвались в облаке летучих, и крошечные обломки камней — шрапнель — ударили в крылатых человечков.
Взлетела следующая ракета, затем еще одна. Но корабли не истощали своих запасов: следовало поберечь их для приземления.
Сотни летучих погибли от взрывов и шрапнели. Они падали, трепыхая крыльями, бились о ветки, переплетения лиан или грохались в темную пропасть нижних слоев Дерева. Они калечились, разбивались насмерть, ломали крылья, падали на головы своих товарищей.
Корабли прошли на полной скорости и оставили орду за кормой. Потом развернулись и пошли назад, к летучим, отчаянно старавшимся подняться до их высоты.
Теперь ракеты экономили: из донных люков по бокам дирижаблей выбросили несколько бомб. До заката остался всего час, и нижняя часть Дерева уже погрузилась во мрак.