Блэк ничего не ответил, только кивнул мне, дал отмашку Твинки, что бы та сложила на стол еще несколько книг по интересующим меня вопросам. Сириус поднялся со своего места и поспешил удалится из библиотеки, только на выходе пробубнев что-то «приятного чтения».
Книги по традициям и этикету я сразу же попросила Твинки отнести в мою спальню. Будет чтиво на перед сном.
Окклюменция. Ну пробежалась взглядом, отметила, что ничего нового не нашла при первом осмотре и решила прочитать более подробно на досуге. А ведь и правильно, все основное по окклюменции я уже успела вычитать в записях Мёрка и просить книги по защите разума толку то не было, но хотя бы для отводу глаз, мол обозначить источник моих знаний, на всякий случай.
Все фолианты в которых было упоминание о делении душ я отложила, разумно посудив, что их читать нужно, а не просто пробегать взглядом по ним.
Руны отложила с теми же выводами. Тут нужно углубленное изучение, тем более мне нужно кое-что конкретное.
Еще в это время Твинки нашла по моей просьбе книги с упоминанием принципа действия непростительных заклятий, в частности Круциатуса. И еще подобрала для меня книги с зельями, которые могут послужить в восстановлении от этого самого пыточного. Благо, эльфийка поняла что нужно «юной мисс» и мне не пришлось лишний раз распинаться.
Заклинание для диагностики, будем это так называть, я нашла довольно — таки быстро и выписав все что меня заинтересовало помимо этого из книги по колдомедецине, поспешила перейти к самому интересному, и пожалуй волнующему.
Ну да. Определение родства. Я думаю, Сириус, как и я пожалуй понимал, что на меня вряд ли сработает эта проверка. Но все-таки вот она, эта книженция у меня в руках. Это было нечто вроде дневника, чистого, незаполненного. Хотя и очень старого. На самом деле складывалось впечатление, что страницы были исписаны сотни раз, но написанное затем просто удаляли. Думаю так и было.
Я сидела в кресле, забравшись в него с ногами, в позе по — турецки. Дневник расположился у меня на ногах и я не медля ни секунды взмахнула палочкой порезав свою ладонь, кровь начала капать на первую страницу и поспешно впитываться. Я залечила руку и принялась смотреть на страницу, которая буквально мгновение назад была залита кровью. Ничего не происходило. Я уже, если честно, успела разочароваться и смериться. Но…
Всегда есть это но. И я скажу вам, была немало удивлена, когда на самом верху страницы про рисовалась надпись, моей же кровью было выведено имя «Гермиона Мёрк Медоуз». У меня успели глаза на лоб полезть. Даже я такого результата не могла ожидать, хотя своими фантазиями очень часто уплывала далеко от реальности. Да, взрослая, но сколько помню себя, такая уж у меня натура. Я иногда брежу.
От моего, как я думаю, имени начали разрастаться ветви, и на них по обе стороны вырисовалось «Сильван Анте Мёрк» и «Доркас Медоуз». Только сейчас я обратила внимание на фамилию. «Мёрк». Шутка что ле?
Я не следила за разрастанием «дерева» просто про себя отмечала, что напротив каждого имени имеется отметка «мертв/мертва». Мысли мои были далеко от библиотеки в доме на площади Гриммо. Я думала о том, что у девчушки Гермионы и родителей по сути дела не было то. Мне то ничуть не больно и не важно, но ей то. Какого это, когда те кого считаешь родными не особо то и пекутся. Ну как. Я не видела особого тепла, любви, уюта в конце концов в этой семье. Только долг, обязанность. А истинные родители, о которых девочка и не узнала бы никогда, были мертвы, точно так же, как и кто-либо из их семейства.
Возвращаясь мыслями на эту бренную землю я отметила, что. отец, пожалуй, Сильван, из чистокровного рода, понять это было не трудно ведь его родословная разрасталось все дальше и дальше, тогда как ветвь матери, Доркас, была полна лишь на половину. Мать Доркас была не чистокровной об этом свидетельствует отсутствие её родословной. Просто имя и все. А вот по отцу была какая ни какая ветвь. Но не важно. Суть одна. Чистокровный и полукровка.
От моих размышлений меня оторвали ввалившиеся в библиотеку громко препирающиеся Поттер и Блэк, что дети малые.
— Ну вот, Гарри, — начал Сириус, как только я отложив книгу со своей родословной на столик поднялась с кресла, — теперь я могу сказать, что важного. Кикимер!
— Да, господин, — пред наши очи явился эльф в поклоне, его нос касался пола.
— Кикимер, пергамент.
Вот эльф протянул Блэку запрошенное и исчез с характерным хлопком.
— Ну и что это, — начал было распаляться Поттер, он сегодня явно не с той ноги встал.
— Гермиона, ты говорила об определении способностей, так вот и определим.
Сириус двинулся к столу, а Гарри и я соответственно поплелись за ним.
Теперь вместо двух кресел стояло три. Мои книги были стопками сложены на краю, а поверх всех их лежал распахнутый дневник рода. Сириус подозрительно покосился на него, а затем на меня, на что я никак не отреагировала, просто заняв место предназначенное для меня. Гарри с Сириусом уселись тоже.