Читаем Декалог 3: Последствия полностью

– Да, Мэл, – он сложил миниатюрный резак, которым пользовался для более тонкой работы, и положил его в карман. – Знаешь, это будет восхитительный эксперимент. Он может стать предтечей поразительного прорыва в области интерстициальной физики.

У него загорелись глаза, и Мэл знала, что это плохая примета. Сейчас его понесёт в лирику.

– Я сказал «прорыв»? Это слишком слабое слово. Нет, наша работа станет окончательным разгромом всех скептиков. Дерзким шагом, смертельным ударом по всем критикам!

Мэл фыркнула:

– Может быть, конечно, и так, но ты так и не объяснил, что именно мы должны делать.

На мгновение ей показалось, что он вот-вот взорвётся. Он смотрел на неё с раскрытым ртом так, словно она сказала что-то поразительно глупое. Затем, напрягшись, он взял себя в руки.

– Делать? Делать? Мэл, мы будем «делать», как ты затейливо выразилась, эксперимент, который станет революцией в области исследований сдвига!

Мэл набрала полную грудь воздуха, и собралась сказать, что понятия не имеет о всяких исследованиях сдвига, но не успела, потому что и её и Доктора сбило с ног. Было такое ощущение, что они находятся в эпицентре взрыва. Астероид вокруг них трясся, их швыряло то вверх, то вниз. В то же время звучал невероятно громкий гул. Мэл завизжала, потеряла равновесие, и полетела кувырком. Подумав, она прижала к себе руки и ноги и стала ждать, пока дрожь утихнет.

К счастью, всё утихло буквально через пару секунд. Она медленно села, вытряхнула грязь из волос, и убедилась, что не ранена, если не считать пары царапин и синяков. Она посмотрела по сторонам, но Доктора нигде не было. Она позвала его, затем нахмурилась. Да куда же он мог пропасть? Они же рядом стояли, когда их тряхнуло. Она позвала его ещё раз, и в этот раз в её голос закрался страх:

– Доктор, ты где?

– А где я могу быть?

К её удивлению, его ответ донёсся сверху. Она запрокинула голову и с трудом сдержала хохот. Дородная фигура Доктора застряла на стене между двумя скальными выступами.

Он протянул руку вниз и поболтал пальцами:

– Кажется, мне удалось воткнуться между молотом и наковальней. Ты мне не поможешь?

Мэл сложила руки и мило улыбнулась:

– Даже не знаю, стоит ли? Ты там висишь, как ангелочек.

В конце концов она сжалилась над ним и помогла слезть.

– Отчего было землетрясение?

Он отряхнулся и сурово сверкнул глазами:

– Землетрясение? Ничего подобного. Что-то на нас наткнулось. Судя по звуку удара – космический корабль.

Он показал порванный во время происшествия манжет рубахи:

– Посмотри, теперь хоть выбрасывай.

– Космический корабль? – не понимала Мэл. – Ты же вроде бы сказал, что мы очень далеко от космических магистралей?

– Так и есть, – ответил он. – И, тем не менее, в этот астероид врезался космический корабль.

– И мы чудесно изобразили собой погремушку, – вздохнула Мэл. – Ладно, нечего переживать. Кости целы.

– Ну и что, – бушевал Доктор. – Я хочу знать, что тут делает корабль, которым управляет маньяк-самоубийца. Чтобы натолкнуться на препятствие такого размера, нужно вообще ничего не уметь. Тут какая-то загадка, и её нужно разгадать, – он кивнул в сторону ТАРДИС и пошёл туда.

– Постой, Доктор, – протестовала Мэл. – А как же эксперимент?

– Да ну его, – последовал ответ. Доктор уже заходил в двери полицейской будки. – Разумеется, этот инцидент гораздо важнее каких-то абстрактных изысканий.

– Разумеется, – вздохнула Мэл.

Покоряясь его эксцентричности, она подняла лазерный резак и тоже пошла в ТАРДИС.

***

– Нанесены только слабые повреждения, – с огромным облегчением доложил Уилчук. – Царапины на правом заднем стабилизаторе.

Мисс Монодин глянула на отчёт бортового компьютера и глубоко вздохнула:

– Всего метр или два в любую сторону, и нас бы разорвало на части.

Она протянула руку и сильно сжала плечо Уилчука.

– Я до сих пор не могу поверить, что он там был, – лепетал он. – Я не мог никак такое предвидеть.

Она впилась ногтями в кожу его шеи.

– Разве что, если бы не сводил своих глаз с экрана, кретин, – она отпустила его и размяла пальцы. – Веди нас дальше. До места встречи уже недалеко.

Уилчук сверился с картой.

– Да, примерно через полчаса должны быть на месте. Если, конечно, – в его глазах промелькнул страх, когда он пересёкся с ней взглядом, – не случится ничего непредвиденного.

Что-то проворчав, мисс Монодин ушла.

***

Доктор, прищурившись, смотрел на дисплей на консоли ТАРДИС. Заглянув через его плечо, Мэл увидела что-то вроде спирали, протянувшейся через космос.

– Это энергетический след, да? – спросила она.

Он кивнул:

– Энергетический след очень плохо экранированных двигателей того корабля. Они представляют опасность для здоровья.

Появился ещё один, похожий рисунок.

– О, ещё следы. Много кораблей. Но что они все тут делают? – протиснувшись мимо Мэл, Доктор обошёл консоль и потянулся к управлению сканером. – Ну что, посмотрим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто: Декалог

Декалог 3: Последствия
Декалог 3: Последствия

Десять рассказов.Семь Докторов.Одна цепь событий.«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, РјРѕРіСѓС' быть колоссальными... Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет РёС…. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия РјРѕРіСѓС' настигнуть его в будущем (или в прошлом)?Десять новых историй из вселенной Доктора Кто. Семь жизней Доктора неумолимо связаны захватывающей цепью последствий.Как обычно, редакторы собрали блестящую команду мастеров пера, знаменитых телесценаристов и заслуженных авторов серии New Adventures. Р

Гай Клэппертон , Джеки Маршалл , Кит Роберт Андреасси ДеКандидо , Крэг Хинтон , Питер Энджилидис

Научная Фантастика

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези