Читаем Декамерон 2 (СИ) полностью

— Здесь будет солнечно ещё полчаса, по меньшей мере. Коли уж я с вами в одной лодке, стоит учитывать и мои нужды. Я хочу испить воды — я это сделаю. Навряд ли за это время что-то кардинально поменяется. Смекаешь? А, мозгоклюй?..

Ренегат будто бы харкнул в лицо молодчику агрессией, и та растеклась, обжигая кожу, по поверхности. Глизи парализовало от злобы. Кулаки сжались. Ноздри изогнулись. Похоже, беглец его задел за живое. Из-за длинного, будто птичьего носа, бандит сильно переживал. Головорез уже хотел было податься вперёд и воздать наглецу по заслугам.

Однако Сивый подскочил вовремя:

— Я сказал это Копфу, скажу и тебе. Выяснение отношений излишне. Мы сделаем, что сказано. Мы попадём в зелёную зону. Разойдемся по дороге. И навряд ли уже когда-нибудь встретимся. Об этом стоит помнить. Быстро разберемся, быстро разойдемся. Понимаешь меня, пацан?

Задира стиснул зубы, закипев, будто чайник со свистом, но выдохнул. Свирепым взглядом одарил Флэя, но пробубнил смиренно:

— Ладно. Так и быть. По факту сказал, Сивый…

Глизи резко развернулся и потопал в сторону Копфа. Переговариваясь между собой, те то и дело метали молнии в Альдреда. Ждали в нетерпении, пока старый товарищ и докучливый попутчик с ними поравняются.

Предателя позабавило это. Всего на секунду. А в среднем его эти двое раздражали, как мухи, носящиеся по комнате, как угорелые. Даже человек, спокойный, как удав, рано или поздно растеряет хвалёное терпение и сделает всё, чтобы прихлопнуть их.

Только вот ещё до этого далеко. На сей час Альдред ещё мог и был готов их стерпеть. Главное, чтобы его просто-напросто оставили в покое. Дали мерно перебороть навязчивые приступы кашля, помутнения рассудка и лихорадки.

Альдред перевёл взор на Сивого, кивнул ему и произнёс без тени лукавства:

— Спасибо тебе.

Улыбаясь беззубо, Сивый лишь поднял руки вверх и пробубнил:

— Пустяки.

В коллективе нежданно-негаданно установились две пары. Два шакала-злопыхателя и один равнодушный, но здравомыслящий старик с лишним тут человеком. Едва поравнявшись, четверо шестёрок пошли дальше уже парой колонн. Сивый, дабы рассеять свою вселенскую скуку, вновь обратился к Флэю:

— Не принимай близко к сердцу их слова, юноша. Я не знаю, через что тебе довелось пройти до гостиницы «Шаньтоу», но не забывай: мы тоже хапнули горюшка, мы тоже на взводе.

— Это понятно, — говоря еле слышно, отозвался Альдред. — Просто я на дух не переношу, когда кто-то пытается меня подавить. С меня хватит, в общем-то.

— Ты же из Инквизиции, разве нет? — недоумевал тот. — Я думал, муштра и порядок для вас — основа основ…

— Да, так и есть. Но это вовсе не значит, что я примирился с этим. Ладно, командиры. Но те, кто ничем не лучше меня, равен мне или ниже меня, — когда они слишком задирают носы, уж уволь, я никому не позволю собой помыкать. И уж тем более тем, кто мне стал случайными попутчиками, — пояснял ренегат, а сам глядел по сторонам.

Пожилой бандит хмыкнул, опустил к груди подбородок и прочёл нотацию:

— Увы, эта мысль не нова. И когда её говорит юноша — любой юноша — лучшее, что его ждёт, лишь снисхождение. Поверь, такие мысли хотя бы раз посещали голову Копфа, они есть у Глизи, были у меня. Есть у тебя сейчас. И где мы все?

— Ваши проблемы, старик, — вздохнул Флэй.

Сивый только начал говорить, а уже раздражал.

— Ответ у тебя тоже вторичный. Можешь мне не верить, я не из тех старых мозгляков, что только и могут нудить бесполезными нравоучениями. Я лишь хочу сказать, что если не переболеешь этим, ни к чему не придёшь.

Всем, что нас окружает, мы кому-то обязаны. Даже то, что ты ел этим утром, кто-то или вырастил, или приготовил. Силён тот человек, что может обойтись без других, но счастлив ли? Чего не знаю, того не знаю. Не было бы семей, деревень, городов, стран и всего, что мы знаем или о чем только догадываемся, если бы люди не умели действовать сообща. И это то, что требуется нам сейчас, раз уж мы, как ты сказал, «в одной лодке»…

— И что? — буркнул ренегат. — Так будет до первого распутья.

— Зря стараешься казаться умнее, чем есть, пацан, — покачал опечаленно головой старик. — Пока ты дошёл до этого состояния ума, его схавали и скинули в нужник десятки поколений до нас. Не ты первый и не ты последний. Мнишь себя одиночкой? Как хочешь, это никому не интересно. И всё же, у тебя есть интерес вместе с нами пройти эту версту. Свою пользу получишь ты, получим и мы. Вспомни об этом, когда вернешься к своим.

— Голову ты мне морочишь со вкусом и опытом, — отшутился Альдред.

— Больно надо, молодой. Просто говорю, что знаю. Я жив благодаря Тринадцати. До того, как пришла эта зараза. И сейчас, когда треть Города мертва, вторая треть прячется по углам, а последняя ищет её, чтобы сожрать, я зависим.

Ренегат ухмыльнулся, щурясь. Нынче солнце над Саргузами его грело едва ли, но выжигало глаза нещадно.

— Чтобы выжить, я принял правила нашего маленького общества и исправно им следовал. Опять-таки, чтобы выжить. И свои плоды наш союз приносит, как видишь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже