Читаем Декоративка. Книга 2 полностью

Я не поверила ей. Не поверила тому, что мне будет позволено жить просто так при ней, пользоваться всеми благами и при этом избегать обязанности рожать. Да и не простили бы ей этого решения и сами жители Утхада. Они готовили мне еду, носили  горячую воду наверх, в лучшие покои… Мне старались угодить  и создавали комфорт не просто так. У всего есть цена.   

Я хотела в очередной раз напомнить о своем возможном бесплодии, когда Вандерия вдруг сказала:

— Тебе нравится этот человек, Зен.

Я опешила от внезапной смены темы. Причем такой удивительной смены!

— На словах ты его усердно очерняешь, но твой взгляд и поведение говорят об ином. То, что я увидела во время ритуала повиновения, не было похоже на страх или неприятие к истязателю. Это было влечение.

— Вы с ума сошли? — возмутилась я. — Какое, к черту, влечение? К кому?

— К Зену. К сильному и привлекательному.

— Вы точно с ума сошли!

— Я видела немало декоративок и знаю, что  они  не спасают своих мучителей, даже чтобы изощренно отомстить, а желают им смерти и хотят скорее забыть.  Зен тебя не мучил, может, даже и не был твоим хозяином. Вы бежали, чтобы оставаться вместе. Никто тебя не похищал.

— Вот уж точно нет!

— Раз так, почему ты так усердно напоминаешь мне о том, что не сможешь зачать? Разве не для того, чтобы  я оградила тебя от других мужчин и никто, кроме Зена, к тебе не притрагивался? Смог бы он, будучи тем, кем ты его расписала, принять служение тебе? Нет. Любой имперец выбрал бы смерть служению своей бывшей декоративке; только трус бы  стал служить, но этот молодой человек на труса не похож. Из всего этого я делаю вывод, что вы заодно.

«Прекрасно. Все снова  катится в тартарары», — подумала я, и цинично порадовалась хотя б тому, что последний месяц прожила достаточно неплохо.

— Не бойся, —   сказала Вандерия. — Меня интересует только то, что  вы молодые женщина и  мужчина, способные подарить Утхаду детей. Я  дам вам все, чего хотите: Зен станет всадником,  а ты… тебе я поправлю зрение, обещаю. Ни к чему я не стану вас принуждать, ведь мы не в Ниэраде. Все, что вам нужно будет сделать – просто поддаться влечению. Совершите ритуал, Ирина.

Вот это поворот…

Глава 6

Я не видела Зена около трех недель. Его привел мужчина, являющийся  правой рукой Вандерии; совершенно ничего не сказав,  «правая рука» комендантши, выполнив ее указание, развернулся и вышел за дверь. Не медля, я тут же закрыла ее на засов.

Осталось только повернуться к Зену да объявить «партнеру» новости. Только вот руки мои потные так и прилипли к засову, а тело сделалось деревянным, как та же дверь.

«Соберись, ты чего?» — поругала я себя и, убрав руки от засова, повернулась к Зену.

Вопреки ожиданиям он оказался не рядом, а в другом конце покоев, у камина.  Издалека его темная фигура показалась мне раздвоенной и зловещей.

Ах да… я и забыла, как он бесшумно передвигается.

— Как тебе моя скромная обитель? — спросила я громко.

— Душно,  — ответил он.

 Один только звук его голоса заставил мое тело снова одеревенеть.

— Да, это не твой ледяной домик, в котором ночью можно было окочуриться!   — нервно и зло сказала я.  Нехорошая какая тенденция: стоит мне разлучиться с Зеном на какое-то время, как  я снова начинаю напрягаться и столбенеть перед ним, как  в первую встречу.

— Но не окочурилась же.

— Чудом. Это вы с Треденом морозостойкие, а я существо теплолюбивое.

— Просто в тебе мало жира.

— Ничего, наем, — проговорила я и пошла к нему.

Подойдя   как можно ближе, чтобы лучше видеть, я окинула мужчину взглядом.

Одежда на нем была хоть и простая, но добротная и целая, не рванина какая-то: недурственные плотные штаны, безрукавка из овчины с деревянными застежками, а под ней длинная  и относительно чистая серая рубаха.  На ногах ботинки, не отбитые, не дырявые, а очень даже хорошие.

Я посмотрела Зену в лицо. Он совсем не изменился, и немудрено: в отличие от меня, ему  в крепости тепличных условий не создавали. Хотя нет, изменился – пропала с лица  щетина, а  волосы,   неровными прядками  которых часто игрался ветер, стали куда короче.

— Тебе что, волосы постригли? — удивилась я.

Зен поднял руку и провел по заметно укороченным волосам. Сейчас, в   приглушенном свете свечей, его волосы казались черными с красным подтоном, но  я видела их при свете дня и знаю, что на самом деле шевелюра эта темно-русая, с пепельным отливом. Он и здесь на Млада похож – тоже, можно сказать, серый…

— Меня отмыли да приодели, прежде чем вести к тебе. Благоухаю,  — сказал Зен, и вдруг протянул мне руку. Я  не отскочила только потому, что  пребывала в  жутко раздражающем меня одеревенелом состоянии.

— Фу, желтоглазый, — протянула я с отвращением, и оттолкнула его руку. — Не собираюсь я нюхать твои конечности, хоть и вымытые.

Зен улыбнулся,  напомнив мне, какие у него ослепительно белые зубы.

— Зубы тебе тоже почистили? — спросила я едко.

— А зачем их чистить?  — удивился он.

— С ума сойти!  Ты даже зубы никогда не чистил, а  они у тебя такие… такие  рекламные!

— Какие?

— Белые, — фыркнула я, все сильнее нервничая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Циты

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы