Читаем Декретный отпуск для шпионки полностью

Наш корабль отсоединился от станции Агентства, но выстрелов по нам не последовало. Значит Рахан эль-Кан выбрал мирную дорогу.

— Что с ошейником?

— Рассеялся, как только мы покинули его территорию.

— Думаешь, он услышал нас?

— По крайней мере, нападать не пытается. Наоборот, судя по загоревшимся двигателям, он покинет орбиту. Возможно, в будущем нам еще придется столкнуться с ним, но сейчас нам дали передышку.

— Ты напугал его.  Сколько я знаю босса, никто никогда не мог пробить его щиты. Он занимает этот пост, потому что считается непобедимым. Его пытались свергнуть силой, но лишь терпели поражение. После каждой схватки в космосе испепелялся прах очередного претендента, а на боссе не было ни царапинки.

— Просто он не сталкивался с Владыкой. Думаю, стоит на прощание сказать ему об этом.

— Что ты задумал….

И, прежде чем я осознала, что он делает, кабину заполнил злой голос Рахана эль-Кана.

— Мы вроде попрощались?

— Забыл сообщить, тебе оказали высочайшую честь, ведь сам Владыка и Владычица посетили тебя.

Повисла тишина.

— Чтоб ты провалился в черную дыру! Поэтому Каннар и не стал правителем!

— Это все во имя любви. Моя жена очень хотела править. Я не мог ей отказать.

Сейчас я желала удушить его, но игру поддержала.

— Я подумала, что в устройстве общества рааров слишком много всего нужно исправить. Особенно пункт, где нужно драться за мужчину. Варварство! Им не хватает прогрессивных взглядов. И да, босс, поздравьте нас, я на самом деле ушла декретный отпуск.

— И он будет не один, — добавил Саар.

Связь оборвалась, после чего я громко рассмеялась:

— Думаю сейчас в кабинете погром.

— И внеочередная проверка всех агентов, - заметил мой муж.

— На беременность?

— Без сомнения!

Вспышка - и станция исчезла с наших радаров, а мы направились вниз, домой. Там нас ожидало объявление результатов испытания, затем коронация, но главное – мы должны пробудить отца Саара.

Дел невпроворот. Зато я знаю, что скучать мне не придется.

История шпионки осталась среди звезд, а началась новая глава жизни, в которой я должна стать достойной правительницей.

Эпилог

Я стояла на краю огромной площадки и смотрела на песчаные дюны. Меня не пугало, что вниз лететь около тридцати метров. На самом деле прозрачный купол огораживал меня от опасности. Он появился сразу, стоило мне выйти сюда. Древняя энергия не спала. Она оберегала. Не столько меня, сколько будущего наследника. Руки накрыли огромный живот. Я должна была родить со дня на день, что не могло меня не волновать. Особенно после того, как мы со свекровью посетили одну роженицу.

Какие же раары варвары! Я пытаюсь им внедрить понятие о современной медицине, но тщетно. К счастью, у меня остался корабль с медотсеком. Только это меня и успокаивало.

Я снова посмотрела вдаль. Где носит моего мужа? Почему никто не говорит мне, куда он запропастился на целую неделю?

— Предательница! — думаю у покровителя этой планеты нет пола, но то, как сила вела себя, заставляло меня считать ее женщиной.

Ветер поднялся, всколыхнул кристальные частицы, словно отвечая на мое возмущение, что она здесь ни при чем.

— Моего мужа нет на планете! Я знаю это! Чувствую! Не нужно мне этих сказок, что он на очередной шахте!

Вспышка. Казалось, падала звезда, но нет, это приземлялся корабль.

— Ага! Вот и он!

Только Саар мог так спокойно пройти защиту планеты. Я скрестила руки на груди, продолжая ждать его на площадке. Знаю, что он первым делом начнет искать меня. Пусть помучается, ведь я тоже никому не говорила куда направилась. Владычице необходимо время побыть с собой наедине. Слишком много дел на меня навалилось.

К моему огорчению, муж нашел меня достаточно быстро, поэтому я снова выругалась в бескрайную пустыню:

— Предательница!

— Ай-яй-яй, как непочтительна ты с древней энергией! — проговорил за моей спиной Саар.

Я хотела повернутся к нему, но он обхватил меня руками, накрывая ладонями живот. Прижался. Поцеловал в висок.

— Где ты был?

— Волновалась? — легким тоном бросил он.

Вот прибить его захотелось.

— Нет, разбиралась с твоими обязанностями. Сначала обсудила с Советом очередное наступление на провинцию Лонау. Цель - вытащить оттуда мирных жителей.

Саар тяжело вздохнул.

— Кто же думал, что отец Аниая примет сторону Каннара и вытащит его из тюрьмы, после чего объявит о протесте против нашей коронации и оккупирует свою провинцию. Он как никто должен был возненавидеть зятя, но нет, по его словам, мы все подстроили, устранили его дочь и объявили истинного наследника преступником. Он видимо просто помешался от жажды власти.

— Этот фарс слишком затянулся. Он прикрывается ни в чем неповинными раарами, зная, что мы не рискнем ими, — возмутилась я.

— Что решили?

— Посеем панику. Пусть сами начнут покидать провинцию. У них не хватит сил удержать жителей.

— Коварная, — хмыкнул Саар. — Ладно, поговорю с Советом, что ты там удумала делать.

Я насупилась.

— Все безобидно. Вызовем аллергическую реакцию через воду. Древняя энергия со мной согласна. Она поможет. Раары решат, что больны и бросятся за помощью к правителям.

— Ага, ты еще и с нашим Божеством спелась.

Перейти на страницу:

Похожие книги