Читаем Дела Разбойного Приказа-6королев Тюдора. Компиляция. Книги 1-12 (СИ) полностью

— Это вызывает скандал, — проворчала Анна; сестры быстро шли по саду, так как, заболтавшись с Кэтрин, Анна опаздывала к королеве, которую должна была сопровождать у мишеней для стрельбы из лука. — Им, похоже, все равно, что думают люди. Вон она. — Анна указала на темноволосую женщину с красивыми, точеными чертами лица, стоявшую с краю группы окружавших рыжеволосую маленькую королеву юных дам, среди которых особенно выделялась оживленная герцогиня Саффолк. Во внешности Дороти была некая знойная томность, так привлекающая мужчин. Такое впечатление производила и королева.

— Ваше величество, прошу прощения за опоздание, — проговорила запыхавшаяся Анна, приседая в глубоком реверансе и утягивая за собою Кэтрин. — Приехала моя сестра, леди Латимер, из-за чего я и задержалась.

Королева мило улыбнулась. Она и правда была хороша собой и выглядела очень юной. У Кэтрин сжалось сердце: нелегко, наверное, быть замужем за ожиревшим, стареющим королем.

— Ничего, дорогая Анна, — сказала королева. — Леди Латимер, очень приятно видеть вас. — Она протянула руку для поцелуя. — Теперь вы можете пострелять вместе с нами.

— О, ваше величество, но я не слишком хорошо стреляю из лука, — запротестовала Кэтрин.

— Я тоже! — Королева с улыбкой протянула ей лук и несколько стрел.

Кэтрин нервно, ведь все наблюдали за ней, вложила стрелу в лук, встала перед мишенью и прицелилась. Вуш-ш! Стрела пролетела по воздуху и вонзилась прямо в яблочко. Не веря своим глазам, Кэтрин уставилась на мишень. Все зааплодировали.

— Вы не слишком хорошо стреляете из лука? — Королева засмеялась. — А я-то едва не поверила вам.

— Мне раньше никогда такое не удавалось! — воскликнула Кэтрин.

— Браво, миледи Латимер! — раздался у нее за спиной знакомый голос.

Внезапно сообразив, почему королева и другие дамы приседают в реверансах, Кэтрин обернулась и торопливо последовала их примеру. Король и его джентльмены в восхищении смотрели на мишень.

— В вас есть скрытые таланты, миледи. — Король улыбнулся ей. — Правда, любовь моя? — Он взял руку королевы и преданно поцеловал ее, а та встала на цыпочки и чмокнула его в щеку.

— Это была чистая удача, ваше величество, — сказала Кэтрин. — Но я слышала, сир, что вы прекрасный стрелок из лука.

Король расцвел:

— Я вам покажу. — Он взял у нее лук и прицелился. Стрела почти невидимкой чиркнула по воздуху и расщепила древко той, что пустила Кэтрин, надвое. Дамы захлопали в ладоши, а король покраснел от удовольствия. — Есть еще удаль в старом льве, — усмехаясь, сказал он своим джентльменам. — И королева может ручаться за это!

Та очень мило порозовела. Может быть, эта молодая женщина видела в нем то, что привлекало и саму Кэтрин: властную уверенность, галантную обходительность и преданность в любви. Многие жены довольствуются гораздо меньшим.

Король немного побыл с ними, рассказал о поездке на Север, которую скоро предпримет двор.

— Это даст нам возможность привести к покорности тех, кто недавно восставал против нас, — сказал он, обхватив жену за талию; руки у него сами так и тянулись к ней.

Кэтрин опустила глаза, вспомнив о роли Джона в событиях четырехлетней давности. Когда король ушел, простившись с королевой сердечным поцелуем, Кэтрин испытала облегчение.


Двор отправился на Север, а Кэтрин с Джоном поехали в Стоу. Той осенью после непродолжительной болезни внезапно скончался супруг Магдалены Лейн, и Кэтрин провела много времени в Орлингбери, утешая свою кузину и взяв на себя заботы о десяти потрясенных горем детях. Видя Магдалену, одетую в черное и погруженную в печаль, Кэтрин поняла, как отдалились они друг от друга с тех давних вольных дней в Рай-Хаусе. Ей самой в следующем году стукнет тридцать — довольно зрелый возраст. Это казалось невозможным. Но Магдалена, по крайней мере, имела утешение в детях — троих мальчиках и семи девочках, которые разнились по возрасту от Летиции, которой было шестнадцать, до младенца в колыбели. К тому же она осталась хорошо обеспеченной. Когда визит подошел к концу, Кэтрин сознавала, что может спокойно оставить управление поместьем в умелых руках Летиции, пока ее мать скорбит по мужу. Магдалена хорошо обучила своих дочерей всему необходимому.

По пути домой Кэтрин снова задумалась, почему Господь посчитал уместным послать ее кузине обилие детей, а ее саму не благословил ни одним ребенком? Чем она прогневала Его, за что Он лишает ее этого драгоценного дара? Она была хорошей женой двоим мужьям, вела добродетельную жизнь и была безупречна в своей преданности Ему. Но они с Джоном женаты уже семь лет, и никаких намеков на появление у них сына или дочери, а она ведь не молодеет. Может, у нее какой-нибудь неизвестный недуг, который препятствует зачатию? Оставалось только благодарить Господа за то, что муж ни разу не попрекнул ее бездетностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги