Читаем Делай что должен полностью

– Не бывает мира без войн, – Рам снял шлем.

Без ноктовизора он видел не хуже – спасибо матери-бейджинке, – разве что монохромно. И Зара, разом лишившись цвета, словно превратилась в призрак, уже шагнувший за край жизни.

– Мы всегда за что-то сражаемся, – продолжил Рам, стараясь прогнать непрошенную ассоциацию. – На войне, в мирной жизни. Если ты сейчас уйдёшь – проиграешь своё сражение. За своё дитя души. Помнишь, на вокзале ты говорила, что все горожане – это твои дети. Сейчас только ты можешь их спасти. Без тебя я не справлюсь. Выбирай, уйти с ней, – китежец показал на плот с саркофагом, – или остаться и помочь им, – он указал на молчаливые тени вокруг других плотов.

Из глаз идиллийки потекли слёзы. Она вынула чёрную, едва различимую в ночи капсулу из контейнера и тихо произнесла:

– Я никому не в силах помочь. И не хочу смотреть, как мои люди умирают в вашей войне.

– Так сделай, чтобы никто больше не умер! – Костас вынул планшет и показал Заре текст приказа. – Только ты сможешь организовать эвакуацию в указанные сроки. Сейчас не время скорбеть об умерших – надо заботиться о живых. Понимаешь? Ты нужна не ей, – он опять ткнул рукой в сторону саркофага. – Ты нужна своим людям.

Казалось, идиллийка его не слышит. Её взгляд прикипел к строкам приказа, она вновь и вновь перечитывала слова об эвакуации.

– Всех? – неверяще спросила Арора. – Вы отпустите всех?..

– До единого, – подтвердил Костас. – Если уложимся в срок. И без твоей помощи не обойтись.

Зара бросила долгий взгляд на утопающий в цветах саркофаг с телом, положила капсулу в контейнер и закрыла крышку.

– Мне нужно немного времени, чтобы попрощаться.

Её голос снова обрёл силу.

Глава 22

Планета Идиллия. Город Зелар, комендатура

– Всем привет, – поздоровался Грэм, входя в камеру гауптвахты. – Прошу прощения за поздний визит.

– Да ничо страшного, – как обычно первым подал голос Блайз. – Выглядишь хреново, кстати.

– Мой косметолог ушёл в отпуск, – вяло отшутился Грэм, опускаясь в кресло.

То, как он выглядит, капитан знал прекрасно: бледный от недосыпа и нервотрёпки, с чёрными кругами под глазами и двухдневной щетиной. Больше похож на загулявшего алкаша или наркомана после отходняка, чем на офицера. Но сейчас Грэму было не до подобных мелочей.

– Как там мой тёзка? – полюбопытствовал Блайз.

Идею назвать саблезуба в его честь репликант воспринял с восторгом и теперь интересовался «крестником» при каждом удобном случае.

– Вылитый ты, – подмигнул ему Грэм. – Обожает компанию красивой женщины.

– Умница салага, – расплылся в улыбке репликант. – Враз просёк фишку.

Грэм переждал смешки и перешёл к цели визита:

– Я по делу, – сообщил он. – Первое, сержант, вас хотят видеть тиаматцы. Одного.

Грэм выполнил просьбу де Силвы и его друзей держать их в курсе относительно судьбы Чимбика. Он сообщил им, что утром отправляет всех доминионцев с гражданскими. В ответ де Силва попросил привезти репликанта к тиаматцам, и Нэйв догадывался зачем. Но Чимбику о своих умозаключениях сообщать не стал: пусть будет сюрпризом.

– Но зачем? – насупился сержант, явно не желая расставаться с Эйнджелой даже ненадолго.

– Увидите, – улыбнулся Грэм. – Думаю, вам понравится.

– Ммм… – ухмыльнулась Свитари, – Эйнджи пора начинать ревновать?

– Нет, – Нэйв помассировал ладонями лицо.

Спать хотелось дико, но его ждало ещё много работы. Стимуляторы же Грэм берёг до того момента, когда уже сам не сможет справляться с сонливостью.

– Помочь взбодриться? – подозрительно участливо поинтересовалась подошедшая Свитари.

– Попробуй, – согласился Нэйв.

В иное время он ни за что бы не повёлся на дружелюбие Ри, но сейчас, в полусне, мозг зацепился за «взбодриться», проигнорировав всё остальное.

Щёку капитана словно огнём ожгло, да так, что искры из глаз посыпались.

– Нунихерасебе! – Грэм уставился на потирающую ладонь Свитари. – Это вот что сейчас было?

Щека горела, и Нэйв подозревал, что отпечаток ладошки Ри останется надолго.

– Бодрящий массаж, – подмигнула Свитари. – Интенсивный курс. Помогло?

– Вполне, – кивнул Грэм. – Блайз, теперь понял, с кем связался?

– Давно, – ухмыльнулся тот, притягивая к себе Ри.

– Ладно, к делу, – капитан потёр наливающуюся жаром щёку. – Блайз, отпусти Ри и отрывай зад – пора собирать в дорогу шмотки. Утром проваливаете к своим.

На нём скрестились удивлённые взгляды.

– Что, вот так просто? – недоверчиво прищурилась Эйнджела.

– Ну, если хочешь – можешь с песнями и плясками, – пожал плечами Грэм. – Или ещё как-нибудь усложнить маршрут к вокзалу. Главное, до шести утра уложись, чтобы на поезд успеть.

Оглядев внимательно смотрящих на него доминионцев, капитан выпрямился и добавил:

– Мы же договаривались, что, если победят ваши, я вас отпущу, помнишь? А слово я привык держать.

– Ты, может, и привык, а для нас такое в новинку, – призналась Свитари и покосилась на пунцовую щёку контрразведчика. – Чёрт, мне теперь даже неловко за массаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги